English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Cowabunga

Cowabunga tradutor Inglês

107 parallel translation
¡ Magnífico!
Cowabunga!
Tú haz lo tuyo y yo haré lo mío. ¡ Cowabunga!
You do your thing, and I will do mine. Cowabunga!
¡ Cowabunga!
Cowabunga!
Si. Cowabunga, Cowabunga.
Yeah, cowabunga, cowabunga...
Cowabunga.
"Cowabunga"
Cowabunga.
Cowabunga.
¡ Zambomba!
Ooh, cowabunga!
Vaya, amigo!
Cowabunga, dude!
¿ Cowabunga?
Cowabunga?
- ¡ Cowabunga!
- Cowabunga!
¡ Cowabunga lo dice todo!
Cowabunga says it all!
A propósito, Clyde cuando te pares en la tabla, debes gritar "Cowabunga" no, "Auxilio, mami".
OH, AND BY THE WAY, CLYDE. WHEN YOU GET ON THE BOARD, YOU'RE SUPPOSED TO YELL "COWABUNGA,"
Caramba, amigos.
Cowabunga, dudes.
Cowabunga!
Cowabunga!
- ¡ Caramba, amigo!
- Cowabunga, dude!
Papá, nunca en mi vida dije "Caramba".
Dad, I've never said "Cowabunga" in my life.
¡ Buenísimo!
- Cowabunga!
¡ Qué maravilla!
Cowabunga.
Con sus amigos nuevos tras ellos, cantando "Cowabunga"...
With all their newfound friends following them, chanting, "Cowabunga,"
La buena la buenísima... ¡ Y la cojoniástica!
Your good side... your better side... and your cowabunga side!
Dabuten, Jefe.
Cowabunga, boss!
- ¡ Cowabunga, amigo!
- cowabunga dude.
Tengo un hombre en el perímetro. Cowabunga uno a Carga Pesada.
Don't worry, I've got a man on the perimeter.
"Cowabunga, amigo".
"Cowabunga, dude."
Puede usar palabras como : "Kerrang", "Boing", "Cowabunga", "Culete".
It isn't, because you get to say words like "Kerrang", "Boing", "Cowabunga", "Buttocks".
Cowabunga, jódete!
Cowabunga, motherfucker!
Feliz cumpleaños de Cowabunga Carl.
Happy birthday from Cowabunga Carl.
Servicios para Fiesta de Cowabunga Carl.
Cowabunga Carl Party Services.
Cowabunga.
Cowabunga, dude.
¡ Cowabunga, compa!
Cowabunga, dude.
"Cowabunga, viejo". Es decir, acabas de perder millones de dólares.
"Cowabunga, dude." I mean, you just lost millions of dollars.
Y no me siento "Cowabunga, viejo" por dentro.
And I don't feel "Cowabunga, dude" inside.
¿ Tope guay?
Are we cowabunga on this?
- De acuerdo... tope guay.
- Fine, we're... we're cowabunga.
Oh no, ahora que hacemos
Cowabunga indeed.
Coleguita, os deseo un entrañable cowabunga.
Dude, I bid you a fond cowabunga.
¡ Cowabunga!
Cowabunga...!
Estupendo.
Cowabunga.
¡ Y digo couabunga!
Then I say Cowabunga!
¡ Coguabunga!
Hey, cowabunga!
¡ Coguabunga!
Cowabunga!
Coguabunga
Cowabunga.
¡ Carambola!
Cowabunga!
¿ Carambola?
- "Cowabunga?"
- ¡ Cowabunga!
Cowabunga.
Awohaa, buenas tardes señoras y señores lo increíble ha sucedido, por increíble que parezca los indians van a discutir el primer lugar de esta serie contra los Yankees
Cowabunga! Good afternoon, ladies and gentlemen. The incredible has happened.
Ay, caramba.
Cowabunga!
Pensaba en la Universidad.
Cowabunga, dudes. I'm thinking about college.
Aquí Carga Pesada.
Cowabunga one to fat load.
Pues adivina que, chico genial, puedes ir olvidandote de recuperar tus poderes, ¡ Para siempre!
Cowabunga!
¡ Ataque Coguabunga!
- Cowabunga attack!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]