Translate.vc / Espanhol → Inglês / Cuàndo
Cuàndo tradutor Inglês
50 parallel translation
¿ Cuàndo lo vas a hacer?
When will you rejoice?
Sòlo quiero saber cuàndo llega ella, mi hermano.
All I wanna know is when my brother, she's arrive.
¿ Cuàndo me sustituirá el Sr. Curtis?
When will Mr. Curtis put me in her place?
¿ Cuàndo te pidió la mano Robert?
When did Robert ask you to marry him?
- ¿ Cuàndo te moleste?
- When did I tease you?
- ¿ Cuàndo empieza?
- When does it start?
- ¿ Cuàndo partimos?
- When shall we go?
? Cuàndo fue eso?
When was that?
¿ Cuàndo se ha fugado?
- When did he bust out?
¿ Cuàndo?
When?
- ¿ Cuàndo vamos a tener mas?
- When do we get some more?
¿ Cuàndo fue la última vez que viste a Ben?
WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW BEN?
¿ Cuàndo vuelve a casa? " ¡ Sí! Escucha, tengo dos o tres dulces propuestas,
"WHEN'S HE COMING HOME?" YEAH! LISTEN, I GOT 2 OR 3 VERY SWEET PROPOSITIONS
Disculpa. ¿ Cuàndo?
EXCUSE ME.
¿ Cuàndo recolectaràs apuestas para mí?
WHEN YOU GONNA START RUNNING NUMBERS FOR ME?
¿ Cuàndo ha ganado por ùltima vez?
When was your last win?
- ¿ Cuàndo?
When?
¿ Cuàndo vamos al restaurante griego?
What time we going To the Greek restaurant? ...
- ¿ Cuàndo murió?
- When did he die?
- ¿ Cuàndo tendré pechos?
- When will I get breasts?
- ¿ Cuàndo volverá?
- When will he be back?
¿ Cuàndo?
What?
¿ Cuàndo vio a Waters por última vez?
When did you last see Sergeant Waters?
- ¿ Cuàndo las devolvieron?
- When'd you turn them in?
- ¿ Cuàndo volvió a llamar?
- When did he call back?
- ¿ Cuàndo compraste este traje?
- When did you buy this nice suit?
¿ Cuàndo?
Which part?
¿ Cuàndo podré verla?
When can I see her?
- ¿ Cuàndo vienes?
- When you coming home, Daddy?
¿ Cuàndo se hizo la última revisión?
When did you last get a check-up?
- ¿ Cuàndo?
- When?
¿ Cuàndo vendrá?
When's he coming?
¿ Cuàndo fue la ùltima vez?
When did you last see the world?
-? Cuàndo me lo darás?
- And when do I get it?
? Cuàndo habr`ia que ponérselo?
How soon does he need'em?
? Cuàndo podr`ias pagar?
How soon can you pay?
¿ Cuàndo comenzó todo esto, Daniel?
When did this all start, Daniel?
¿ Cuàndo va a casarse Alim con esa chica de UNICEF?
So when is Alim going to tie the knot with this UNICEF woman?
Cuàndo aprendiste a Chopin.
When did you learn Chopin.
Cuàndo es el funeral?
TIPPI : When is the funeral?
¿ Cuàndo has salido?
When did you go out?
¿ Cuàndo cenamos?
When are we going to eat it?
¿ Cuàndo llegamos hasta este punto?
When did this become a thing?
¿ Cuàndo me lo ibas a contar?
When were you gonna tell me?
¿ Cuàndo regresas?
When are you coming back?
¿ Cuàndo vieron por última vez a Henry Blues?
When was the last time you saw Henry Blues?
¿ Cuàndo me has visto intimidada?
Until I see how it goes. When have you known me To be intimidated?
¿ Cuàndo te ha pasado?
When did this happen?