English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Cyrus

Cyrus tradutor Inglês

2,986 parallel translation
¡ Cyrus!
Cyrus!
- Dije a casa. - No puedes.
- Home, Cyrus, I said home.
Dime que no somos los sirvientes, Cyrus que no soy una sirvienta con un trapo limpiando sus desastres cuando me lo piden. Si puedes hacer eso por mí...
Tell me we're not the help, Cyrus, that I am not some maid with a mop in my hand cleaning up messes whenever they ring the bell.
Ha llamado a Cyrus Beene, por favor, deje un mensaje.
You've reached Cyrus Beene, please leave a message.
Es un milagro que pilláramos esto a tiempo. ¿ Verdad, Cyrus?
It's a miracle we caught this in time. Isn't it, Cyrus?
¿ Le contaste al presidente que Cyrus Beene dejó que esa iglesia estallara?
Did you tell the president that Cyrus Beene let that church blow up?
¡ Cyrus, Cyrus, Cyrus!
Cyrus, Cyrus, Cyrus!
¿ Por qué oigo un helicóptero?
Are those Cyrus, why do I hear chopper blades?
Cyrus Beene.
Cyrus Beene.
Es Jake Ballard.
Cyrus, this is Jake Ballard.
Nunca estuvo en la secundaria, la bomba está en el funeral.
There was never a bomb in that high school, Cyrus. It's at Hightower's funeral.
Tenemos un problema, Cyrus.
We have a problem, Cyrus.
- Es importante. Cyrus... en mi ausencia, te animo a que le cuentes al Sr. Duffy... todo lo que sepas sobre la señorita Candy... y sus truquitos.
Cyrus, in my absence, I encourage you to tell Mr Duffy everything you know about Miss Candy and her bag of tricks.
Pues Cyrus dice que esta chica usaba hielo, caramelos de menta.
Now, Cyrus said this girl used ice on him, breath mints.
Cyrus.
Cyrus.
Lo último que vi fue a Alicia y a Cyrus en apuros.
Last I saw, Alice and Cyrus were in real trouble.
¿ Cyrus?
Cyrus?
Cyrus, deberías enseñarle modales a tu novia... antes de que lo haga otro.
Cyrus, you should really teach your girlfriend some manners... before someone else does.
¿ Por qué arriesgar tu vida para ir en busca de Alicia y Cyrus?
Why risk your life going back for Alice and Cyrus?
No tengo ni idea de por qué Cyrus se quejaba.
I have no idea what Cyrus was complaining about.
¿ Quién ayudó a Alicia a juntarse con Cyrus?
Who helped Alice get together with Cyrus?
Cyrus, ¿ qué pasa?
Cyrus, what's wrong?
¡ Cyrus, por favor, dime que pasa!
Cyrus, please tell me what's wrong!
Solo tú podrías tener tantas manos buenas en una partida, Cyrus.
Only you could have that many good hands in a row, Cyrus.
Un día, tu suerte girará, Cyrus.
One day, your luck will run out, Cyrus.
Cyrus, no te tortures.
Cyrus, don't punish yourself.
- Esto no es culpa tuya, Cyrus.
- This is not your fault, Cyrus.
Tenemos que encontrar a Alicia y a Cyrus y advertirlos.
We have to find Alice and Cyrus and warn them.
Soy Cyrus.
I'm Cyrus.
Una cosa es hacer trampa en las cartas, Cyrus y otra cosa es engañar al destino.
It is one thing to cheat at cards, Cyrus. It is another thing to cheat the fates.
Me puedes contar cualquier cosa, Cyrus.
You can tell me anything, Cyrus.
Cyrus, no.
Cyrus, no.
Tienes que avisar a Alicia y Cyrus.
You have to warn Alice and Cyrus.
Cyrus, si vivimos nuestra vida mirando al pasado, nunca seremos capaces de avanzar hacia nuestro futuro juntos.
Cyrus, if we live our lives looking to the past, we'll never be able to move forward to our future together.
Oro Ciro, los hombres de la máscara del cráneo, todo esto era usted.
Cyrus gold, the men in the skull mask, all this was you.
¡ Cyrus, no!
Cyrus, no!
Cyrus... ¿ Qué estás diciendo?
Cyrus... what are you saying?
Te preguntas por qué el bastón no le hizo daño a Cyrus... temes que pueda tener algo que ver con quien está en su interior...
You're wondering why the staff wouldn't harm Cyrus... afraid it might have something to do with the one inside it...
Fui a los confines de la tierra por ti y por Cyrus, arriesgué mi vida docenas de veces.
I went to the ends of the earth for you and Cyrus, risked me neck a dozen times.
Hasta que Cyrus y yo estuvimos de nuevo juntos, estuviste a mi lado.
Until Cyrus and I were back together, you stood by me.
Vamos, Cyrus.
Ohh. Come now, Cyrus.
¿ Dice la verdad? Cyrus.
Is he telling the truth? Hm. Tch, tch, tch, tch, tch.
Cyrus dice que eres muy importante para Jafar y que si te libero, nos ayudarás.
Cyrus says you hold great importance to Jafar and if I freed you... you'd help us.
Cyrys, él me enseñó.
Cyrus... he taught me.
Soy la madre de Cyrus.
I'm Cyrus'mother.
Aquí es donde cayó el bazo de Cyrus.
"Here's where Cyrus'spleen fell out."
Quería agradecerte... todo lo que has hecho por Cyrus.
I've been meaning to thank you for everything you've done for Cyrus.
- ¡ Cyrus!
- Cyrus.
No te preocupes, Cyrus.
Don't worry, Cyrus.
Bueno, Cyrus, ¿ recuerdas a Cyrus?
Now, Cyrus...
Cyrus.
Hyah! Hyah! Hyah!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]