Translate.vc / Espanhol → Inglês / Cármine
Cármine tradutor Inglês
810 parallel translation
Añádele blanco al carmín.
Add some white to the carmine
- ¡ Carmine!
Carmine!
¡ Carmine!
Carmine!
- Carmine, no te comprometas con esa gente.
- Carmine, don't get involved with these people!
- Carmine, págale.
Carmine, pay him.
Carmine, ¿ dónde está mi coche?
It's raining! Carmine, where's my buggy?
Carmine, ¿ qué seguimos haciendo aquí?
Carmine! I wonder what we're still doing here!
Yo tengo algo que le oculté a Carmine.
But I have something. Something I hid even from Carmine.
El carmín...
Carmine...
Carmine.
Carmine.
— ¿ Dónde está Carmine?
- Where's Carmine?
Decidme dónde está.
Tell me where Carmine is.
Y a manos de Carmine, mi marido.
Die at the hands of Carmine, my husband!
¿ Dónde está Carmine?
Where's Carmine?
Carmine, ha llegado tu mujer.
- Carmine! - Carmine, your wife is here!
— Carmine.
- Carmine.
Ve, Carmine. Te espera.
Go, Carmine, she's waiting for you.
Se lo tiene que decir a De Carmine.
- Tell Mr. De Carmine.
Trabaja así Carmine, que te hace bien.
Get to work, Carmine!
Usted, De Carmine.
You, De Carmine.
Carmine, cuidado con las comas.
- Get your commas right.
- Oiga, señor De Carmine...
- Mr. De Carmine...
- Hola, De Carmine. - Hola. - Tenga.
- Bye, De Carmine.
¡ Carmine! ¿ No has oído? Es para ti.
Carmine, they want you.
Doctor De Carmine. Escúchenos...
- Mr. De Carmine!
¡ Por Dios, pero si es Carmine!
Holy Mary! You're Mr. Carmine.
Y también bautizaremos el abrigo nuevo de nuestro De Carmine.
That way, we'll christen Mr. De Carmine's new coat.
Adiós Carmine. "Good luck".
Good luck, Carmine.
El brindis lo hará De Carmine.
Mr. De Carmine will make a toast.
Señor De Carmine...
Mr. De Carmine!
¡ Allí está, allí está!
- My coat! - Mr. Carmine!
Se llamaba De Carmine.
His name was De Carmine.
¿ Qué quiere... señor De Carmine? ¡ Hable!
What do you want, Mr. De Carmine?
Le pido perdón, Carmine.
- Forgive me, Carmine!
- Sí.
Don Carmine's wife?
¿ Y Don Carmine el chulo, el matón de Sanidad?
The guappo? The boss of the Sanita district!
El paraguas de don Carmine.
Don Saverio, this is don Carmine's umbrella.
Le dijiste : "Le acompaño en el sentimiento, Don."
"Condolences, don Carmine".
- ¡ Bravo, Don Carmine!
- Well done, don Carmine! - Yes, he's great!
- Carmine, que se callen.
- Carmine, make them shut up. - Kids!
Respetable Don Carmine, nos honra entrar en su casa.
Don Carmine, we are honored to be received in your house.
¡ Don Carmine se va!
Don Carmine is going away!
Don Carmine, ¿ dónde va Ud.?
Don Carmine, where are you going?
Espero que la Virgen del Carmen le ayude.
Don Peppino, don't despair : I hope the Madonna del Carmine....... can help her.
¿ Has oído algo sobre la muerte de Carmine?
You heard about the Carmine killing? Yeah.
Sí, participé en la muerte de Carmine.
Sure I was in on the Carmine job.
Sabes que Carmine fue asesinado, ¿ no?
You know about Carmine being killed, don't you?
A Marisa, sueño preferido de mis noches.
"To Marisa, my favorite night dream. Carmine."
¡ Demonios, cuánto escribe ese Carmine!
He sure wrote a lot, that Carmine!
Discúlpeme Don Carmine, pero debo- -
Excuse me, Don Carmine, but...
Discúlpeme otra vez, Don Carmine.
- Excuse me again, Don carmine.