Translate.vc / Espanhol → Inglês / Dean
Dean tradutor Inglês
13,527 parallel translation
Gracias, Dean.
OK then, Dean.
" Dean Strang me hizo llorar esta mañana.
" Dean Strang had me in tears this morning.
Bueno, Dean.
Well, OK then, Dean.
INVESTIGADOR DE DEAN Y JERRY Su deber es buscar la verdad.
He's supposed to be seeking the truth.
Tu eres el rector porque el anterior acabo en la carcel.
You're only dean now because the last dean went to jail.
Tambien hablamos con el decano del Instituto Kenneth P. Higgins.
We also spoke with the Dean of the Kenneth P. Higgins Institute.
- Hey, Dean.
- Hey, Dean.
¡ Decano!
Dean!
- No, Dean.
- No, Dean.
- ¿ Dean?
- Dean?
- Dean, sí.
- Dean, yeah.
Dean, un placer conocerte.
- Dean, nice to meet you.
Dean, vamos a tener un pequeño debate aquí, y necesitamos tu experiencia.
Dean, we're having a little debate over here, and we need your expertise.
Gracias, Dean.
Thank you, Dean.
El mes pasado, la revista Look inventó la tontería absurda de que yo irrumpí en la oficina del decano cuando estaba en Duke.
Last month, Look magazine made up some cockamamie drivel about how I broke into the Dean's office while I was at Duke.
Si era Disneylandia o Doris Day y Rock Hudson, o lo que sea, sabes, James Dean, Marilyn.
Whether it was Disneyland or Doris Day and Rock Hudson, or whatever, you know, James Dean, Marilyn.
- Llama, Dean.
Call them in, Dean.
¡ Consigue a Dean!
Get Dean!
¡ Dean!
Dean!
Dean Court, Land Rover negro.
Dean Court, black Land Rover.
A continuación, un hombre que sí gana, el entrenador Dean Cromwell, de la USC.
Here's a man who's no stranger to winning, USC coach, Dean Cromwell.
Puedes llamarme Dean... No.
Call me Dean...
¿ Le dijiste eso a Dean Cromwell?
You actually said that to Dean Cromwell?
Espera, Dean.
Now, Dean, hold on a second.
Dean.
Dean.
Esto es Dean oliviar.
This is Dean Oliviar.
De todos modos, Dean tiene la palabra.
Anyway, Dean the floor is yours.
¿ Qué es un Dean?
What is a Dean?
A Dean es como un entrenador.
A Dean is like a coach.
Matamos el decano!
We kill the Dean!
Matamos a la familia de la Dean y hacer que parezca que lo hizo.
We kill the Dean's family and make it look like he did it.
El Decano es la venta de la casa de la cabra.
The Dean is selling the goat house.
No podemos dejar que el Decano se lo quite.
We can't let the Dean take it away.
Oficial, sería lo acompañará el decano fuera de mi propiedad, por favor.
Officer, would you escort the Dean off of my property, please.
Sólo yo y Dawg Dick y el Decano.
Just me and dick dawg and the Dean.
Olivares Dean, que necesitan un poco de aire. Aquí.
Dean Olivares, you need some air.
Es la casa de Dean.
This is Dean's house.
Dean, el novio de Amelia.
Amelia's boyfriend, Dean.
Sí, más que nada por Dean.
Uh, yeah, well, like kind of like mainly through Dean.
Dean era cineasta.
Dean was a filmmaker.
Como sea, Dean tenía una habitación llena de película fotográfica.
Yeah, anyway, um, Dean had this whole room, like, filled with film stock.
- Dean.
- Dean.
Hice una película con Dean, mi novio.
I made a film with Dean, my boyfriend.
Mató a Dean y destruyó la película.
She killed Dean and destroyed the film.
¿ Tu madre mató a Dean?
Your mom killed Dean?
Amelia, Misty, Dean, Shattuck, todos muertos.
Amelia, Misty, Dean, Shattuck, all dead.
el decano Kravitz.
DEAN KRAVITZ.
Esta es la casa Alfa, el monumento histórico más significativo del campus.
[DEAN KRAVITZ] THIS IS ALPHA HOUSE, THE MOST HISTORICALLY SIGNIFICANT LANDMARK ON CAMPUS.
Decano Kravitz, puedo explicarlo. ¿ Sí?
DEAN KRAVITZ, I CAN EXPLAIN EVERYTHING. - OKAY?
Este es Dean.
This is Dean.
- ¿ Qué quieres, Dean?
What's up, Dean?