English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Describe

Describe tradutor Inglês

8,748 parallel translation
¿ Cómo describirías su trabajo policial, en una palabra?
How would you describe your work on the police force in one word?
Describa su trabajo como "policía".
You would describe your work as "policeman."
¿ Puede describir la silla?
- Can you describe the saddle?
¿ Podrías describir su cara?
Could you describe his face?
¿ Puede describir al otro hombre?
Can you describe the other man?
Cuando salga, espero que me llames.
Shrewish things who can't attract a suitor no matter how tightly they lace. - Could you describe any of them?
¿ Puedes describirlo?
Can you describe him?
¿ Podría describir a esos dos hombres?
Can you describe the two assailants?
No podrías reconocerlos en una fila, no tienes la matricula, incluso no puedes describir los coches.
You can't pick them out of a lineup, no plates. You can't even describe their cars.
No es lo que usted describe.
It was not how you describe.
Descríbeme cómo sabe, lo que te hace sentir.
Describe how it tastes, how it makes you feel.
Es difícil de explicar.
Well, that's difficult to describe, you know.
Descríbemelo.
Well, describe him to me.
Describe el vaporizador bolígrafo.
All right, describe the vape pen.
- ¿ Puedo hablar con él, así lo describe?
- Okay, great. Can I speak with your husband, so I can get a description?
Eso ni siquiera empieza a describir lo que...
That doesn't even begin to describe what's...
¿ Cómo describiríais su actitud?
How would you describe their behaviour?
Bueno, sé que no puedes ver la habitación ahora mismo, así que la describiré lo mejor que pueda.
Now, I know you can't see the room right now, so I'll do my best to describe it for you.
Puedo describirle todo lo que guste.
I can describe as much as you like.
A veces el relator de historias usara palabras...
Sometimes the graphic storyteller will use words simply to describe what we're seeing.
"Mucha" ni siquiera lo describe.
"Long" doesn't quite cover it.
¿ Puedes describir donde has estado?
Can you describe where you've been?
Así, Curtis pasó a describir un partido increíble, y me di cuenta que tenía un nuevo organizador de fiestas.
So, Curtis went on to describe an incredible party, and I realized I had a new party planner.
"Mi querida Bertha... las palabras no pueden describir mi alegría, viviré para verte otra vez".
"My darling Bertha... " words cannot describe my joy that I shall live to see you again. "
Y no puedo describirlo, así que...
And I can't describe it, so...
Y eso no es una frase que he pensaba que iba a utilizar para describir usted.
And that's not a phrase I ever thought I'd use to describe you.
Es sólo una palabra que describe lo que está haciendo.
It's just a word that describes what you're doing.
Es difícil de describir.
It's hard to describe.
"Describa los parámetros de su poder en términos de rango, fuerza, vatios, voltios, libras por pulgada cuadrada".
"Describe the parameters of your power in terms of range, tensile strength, watts, volts, pounds per square inch."
Descríbamela.
Describe it to me.
Compartimos algo que no puedo describir. ¡ Oráculo!
We share something I can't describe. Oh... Oracle!
Compartimos algo que no puedo describir.
We share something I can't describe.
Cierra tus ojos y piensa sólo en las imágenes que te describo.
Close your eyes and think only of the images I describe.
- No sé cómo describirlo.
- I don't know how to describe it.
Me describe su casa en Westchester con un balcón falso en la sala.
Describes his house in Westchester, with a Juliet balcony in the living room.
Esta es la mujer que describe sus votos matrimoniales como mirar al vacío.
Here's a woman who describes her vows as a suicide flirting with a bridge's edge.
Puede describirlo?
Can you describe him?
Mientras tanto, Olivia describe a su esposo como el amor de su vida y sin embargo, todo el mundo dice que estaba aterrorizada con el hombre.
Meanwhile, Olivia describes her husband as the love of her life, and yet everyone else says that she was terrified of the man.
No sé cómo describirlo.
I don't know how to describe it.
¡ El enojo no alcanza para describir lo que sentimos, paintergeist!
Angry, doesn't even begin to describe what we are feeling, paintergeist!
Esa es la primera vez que oigo a alguien usar la palabra "genial" para describir una ruptura.
That's the first time I ever heard anyone use the word "great" to describe a break-up.
Podrá describir su sueño.
He could describe his dream.
¿ Cómo lo describes?
How do you describe him?
¿ Cómo describiría su relación con Mark y Beth Latimer?
How would you describe your relationship with Mark and Beth Latimer?
No sé, normal. ¿ Cómo describiría la suya?
I dunno, normal. How would you describe yours?
- ¿ Podría describir al hombre?
~ Can you describe the man?
¿ Puede describir al Sr Miller como compañero?
Can you describe Mr Miller as a colleague?
¿ Y cómo describirías tus... deposiciones? ¿ Sexis?
And how would you describe your... bowel movements? Um... Sexy?
Los vecinos describen al asesino como el hombre con el pesado abrigo y la máscara que vimos en Duane Park.
The neighbors all describe the killer as the guy with the heavy coat and mask we saw in Duane Park.
Su pérdida es imposible de describir.
Their loss is impossible to describe.
Descríbelo.
Describe him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]