Translate.vc / Espanhol → Inglês / Designers
Designers tradutor Inglês
625 parallel translation
Estoy trabajando con diseñadores y estoy siendo expuesta a todo este mucho de la moda que no puedes aprender en una clase.
I'm working with designers and I'm being exposed to this whole world of fashion that you can't learn in a classroom.
Mostrar creadores, diseñadores de producción, y especialistas en efectos visuales se combinan con reparto y el equipo para llevar este increíble mundo de la vida.
Show creators, production designers, and visual effects specialists combine with cast and crew to bring this incredible world to life.
Escenografía
Production Designers
Diseñadores I. Shpinel, P. Beitner
Designers : I. Shpinel and P. Beitner
Contratamos a Prescott y Webb como sus diseñadores asociados.
We've engaged Mr. Prescott and Mr. Webb as your associate designers.
Tenía el aspecto de una figura de museo de cera, una extraña y fantástica caricatura... del agraciado figurín de las revistas de moda.
He looked like a waxwork A caricature of a fashion designers dream
Decorados :
Production Designers Ye.
Decorados : E. Enéi, Asesor : A. Sánchez Vestuario y maquillaje :
Production Designers Ye.
Muestren esto a todos los diseñadores.
Listen, take this to all the designers.
Contactamos a los diseñadores franceses a través de Mittel.
We contact the French designers through mittel.
Ciertamente, los diseñadores odian a las mujeres.
Yeah, well, I'm convinced that all fashion designers are woman-haters.
Se hacen relaciones en la costura.
Designers meet interesting people.
Producción I.NOVODEREZHKIN, S.VORONKOV
Production Designers I.NOVODEREZHKIN, S.VORONKOV
Decorados : B. MANÉVICH y I. KAPLÁN
Production Designers B. MANEVICH, I. KAPLAN
Has hablado con los capataces, ingenieros, mecánicos, con los relaciones públicas.
I let you talk to foremen, designers, mechanics, public relations men.
T. VASILKOVSKAYA
Production Designers V. ULITKO, T. VASSILKOVSKAYA
Productores A. KLOPOTOVSKY, A. VAGICHEV
Production Designers A.KLOPOTOVSKY, A.VAGICHEV
Decorados :
Production Designers :
Ya le hablé de los modistos franceses.
I warned you about these French designers.
Hoy irás en avión a París, podrás elegir al mejor modisto del mundo.
I'll have you flown to Paris today. You'll have your pick of the best designers in the world.
Decorados : Zurab MEDZMARIASHVILI y Nika KAZBEGUI
Production designers Zurab MEDZMARIASHVILI, Nika KAZBEGI
Diseñadores de Producción :
Production Designers Ye.
Decorado : Mijail BOGDANOV, Guenadi MIASNIKOV
Production Designers Mikhail BOGDANOV, Gennady MIASNIKOV
¡ Bien, pero mientras tanto, los diseñadores quieren... distraer a las mujeres!
Right! But meanwhile, designers want to put us off women! But it won't work!
Ahora, estamos listos para tener diseñadores,... pero la necesidad estaba.
Now, we've got ready-to-wear designers, but the need was there.
Decorado : Mijail BOGDANOV, Guenadi MlASNlKOV
Production Designers Mikhail BOGDANOV, Gennady MIASNIKOV
Decorado : mijail BOGDANOV, Guenadi MIASNIKOV
Production Designers Mikhail BOGDANOV, Gennady MIASNIKOV
Decorados : A. ANFlLOV, K. ZAGORSKlY
Production Designers A. ANFILOV, K. ZAGORSKY
Decorado : A. KUZNETSOV, K. JODATAYEV
Production Designers A.KUZNETSOV, K.KHODATAEV
... más vanguardista que estos diseñadores extranjeros.
... one jump ahead of these foreign designers.
Decorado : M. AZIZIAN, E I. VUSKOVICH
Production Designers M. AZIZIAN, I. VUSKOVICH
Podías haber llamado a un especialista en diseño de hospitales.
I called you because you're an architect, because I needed you. Hospital designers are special.
mi trabajo es crear un mundo. Crear todo un universo en el teatro, una unidad nueva. para el actor, el decorador y el bailarín.
Create a world stage, a new unit for the actor, designers and dancers where the dancer will dance with the light that I create.
Es un privilegio conocer a uno de los diseñadores de Enterprise.
It's a rare privilege meeting one of the designers of the Enterprise.
Una vez que aprendamos la técnica de formar una inteligencia conjunta con los medusinos los diseñadores, ahí es donde entra Larry podrán hacer la adaptación de los instrumentos.
Once we have learned the technique of forming a corporate intelligence with the Medusans, the designers, that's where Larry comes in, can work on adapting instruments.
Decorados : A. BOYM, N. DVIGUBSKI, M. ROMADIN
Production Designers A. BOIM N. DvlGUBSKY, M. ROMADIN
Decorados : A. VARAZI y V. ARABIDZE
Production Designers A. VARAZI, V. ARABIDZE
Producción A. BORISOV, Yu.
Production Designers A. BORISOV, Yu.
Produccción A. BORISOV, Yu.
Production Designers A. BORISOV, Yu.
Un aeropuerto moderno, amplio, grande y lo bastante eficaz para operar en cualquier situación.
A modern, expanded airport, big and efficient enough to take anything the designers can throw at us.
Decorados :
Production Designers
Cuando el negocio andaba mal yo también solía adular a los diseñadores.
I used to butter up the designers, too, when business was bad.
Mis diseñadores también lo encontraron divertido.
My designers also found it amusing.
Entonces nuestros diseñadores desarrollaron un arado eléctrico.
Then our designers developped an electric plough.
Y así, nuestra nave, creada por el esfuerzo de diseñadores, ingenieros y trabajadores, permitirá a la tripulación hacer un viaje de muchos años hacia Alfa Casiopea y volver.
And so, our starship, created by the efforts of designers, engineers and workers, will enable the crew to make a many-year trip to Alpha Cassiopeia and come back.
Tras este descanso, los decoradores quieren presentarnos el grupo
After that interval, set designers, please introduce the group,
Espera, voy a sujetarlo por aquí. Que era... Podríamos llamarle el padre de la escenografía polaca.
You could say he was the father of Polish stage designers.
Production Designers K. ZAGORSKY, B. SAPUNDJlEV
Production Designers K. ZAGORSKY, B. SAPUNDJlEV
Diseño de producción :
Production Designers :
El hermano del Sr. Bures es uno de los constructores de este cohete.
Mr. Bures's brother is one of the designers of this rocket.
Vajtang RURUA y Eduard LAPKOVSKI coreógrafo : Decorados :
Production Designers