Translate.vc / Espanhol → Inglês / Destroyer
Destroyer tradutor Inglês
1,136 parallel translation
El destructor se marcha, señor.
The destroyer is turning away, sir.
El destructor se acerca deprisa.
Destroyer coming up fast.
Están disparando al destructor.
She's fired at that destroyer, sir!
Ese un destructor que avanza hacia el área de reunión.
Well, there's a destroyer, as you see. It's proceeding into the adjoining area.
Y también es un salvador de vidas, no un destructor de vidas.
It's a life saver too. Not a life destroyer.
El gobierno la considera tan importante que puso un destructor a su disposición.
The government considers it so important, they're placing a destroyer at your disposal.
Llegamos en el destructor británico.
We've just landed from a British destroyer.
Vi el destructor entrar al puerto.
I watched your destroyer arrive.
Vinimos a bordo de un destructor británico.
We came here in a British destroyer.
En un destructor británico. Vinimos a buscar los diamantes.
Came on a British destroyer to collect all the diamonds we can.
El Sr. Churchill puso un destructor a su disposición.
Mr. ChurchiII has given them a destroyer.
Aún a bordo de un destructor, el riesgo es enorme.
Even in a destroyer, it wouId be a great risk.
Lo único que pido a cambio es que el destructor británico... lleve a Miriam a Inglaterra.
AII I ask in exchange is that the British destroyer... takes Miriam to england.
Debemos abordar un destructor británico a las 20 : 00.
We're meeting a British destroyer outside the harbor at 8 : 00.
Ahora, timonel, llévenos al destructor.
Now, tug master, the destroyer.
- Sí, señor, en un destructor.
- Yes, sir, destroyer duty.
Un destructor a estribor.
A destroyer on the starboard bow.
Parecía pequeño desde la playa, pero cuando estás a bordo, parece un crucero o un destructor.
It looked so small from the beach. But when you're on it, it's like a cruiser or a destroyer.
Tú fuiste su destrucción.
You were the destroyer.
¿ A qué clase de barca, usted perdone, barco, vamos, un destructor?
What sort of a boat, pardon me, ship are we going on, destroyer? No Cruiser?
y de conformidad con la orden de pasar desapercibidas, alojado en la parte inferior seis horas más después sonar informó convoy había pasado con el fin de asegurar que no se detecta miopes o de la posible final destructor.
And in accordance with my orders to remain undetected, stayed on bottom additional six hours after sonar reported convoy had passed in order to ensure not being sighted or detected by possible trailing destroyer.
que es un destructor Japonés clase.
That's a Japanese destroyer class.
estamos demasiado cerca de nuestro destino de descubrimiento por un destructor.
We're too close to our destination to chance discovery by a destroyer now.
Sonidos como un destructor.
Sounds like a destroyer.
¡ Eliminador de pie de atleta!
Razors, athlete's Feet destroyer,
Espero que te hayan tratado bien y que tus heridas hayan cicatrizado.
In the flesh, as true as you are Hercules. The powerful, fearless destroyer of Hydra.
El destructor Zebra se dispone a bloquear la bocana del puerto.
The destroyer Zebra is moving into position to block the harbour entrance.
El 4th Destrcutor de la Flotilla, señor.
The 4th Destroyer Flotilla, Sir.
Puede que incluso un destructor.
Maybe even a destroyer.
Es comandante de aquel destructor
He is the commander of the destroyer there.
Está en un destructor en Chesapeake Bay para la carrera de botes navales.
He's on a destroyer at Chesapeake Bay for the naval boat race.
Viejo, era el capitán de mi destructor.
He was the captain of my destroyer.
Piensan que disfruto cargándome cosas. Pero eso no es así.
Well, people get the idea that i'm kind of destroyer, but... they think i get kicks out of tearing stuff down.
Torpedearon nuestro barco, que era un destructor, y llegamos a esta isla.
We got blown off our can, that's a destroyer, and ended up on the island.
¡ Destroza-radios!
Radio destroyer!
Esta insistencia en hacer ruidos y el llevar un hogar como si fuera un escolta destructor de convoyes en servicio, la combinación se ha convertido en casi imposible, y no puedo vivir con esto.
This-this insistence on blaring noises and running a household like it was a destroyer escort on convoy duty - the combination has now become quite impossible, and i can't live with it. Stand, madam!
" Sonidos reales de destructor japonés
" Actual sounds of japanese destroyer
- No a bordo de un barco de EE.UU.
- Not aboard an American destroyer.
¿ Cuánto se acercaría a la costa de Groenlandia para confundir el radar o el sónar de un destructor?
How close would you move to the Greenland coast to confuse any tracking destroyer's radar and sonar search?
El destructor Ward lanzó cargas de profundidad a un submarino dentro del área marítima de defensa.
Destroyer Ward dropped depth charges on a submarine contact inside the defensive sea area.
El destructor Cassiday está en marcha.
Destroyer Cassiday's moving, sir.
Su destructor trabajaba solo en la zona de Gavabutu.
His destroyer was working alone in the Gavabutu area.
Dos destructores hundidos por las minas y un destructor por las torpederas.
Two destroyers hit by mines... One destroyer torpedoed by boats.
Capitán, hay un destructor... dirigiéndose justo a nosotros.
Captain, there's a destroyer... heading straight for us.
EI destructor quiere identificación.
Destroyer wants identification.
Capitán, eI destructor nos ordenó detenernos de inmediato para abordar.
Captain, the destroyer has ordered us to stop immediately for boarding.
La muerte líquida... pavoroso destructor nuestro.
The liquid death... creeping destroyer of we Optera.
Escucha, extranjero... sois ambos del... ese desierto por encima del suelo... donde las luces te ciegan y el aire es asfixiante, donde solo viven las razas destructoras.
Listen, stranger... you are both from... that wilderness above ground, where the light blinds and the air chokes, where only destroyer races live.
Max, el almirante Nelson del Comando de Submarinos y el almirante Jones de Destructores.
Max, this is Admiral Nelson of the Submarine Command, Admiral Jones from Destroyer Command.
¡ Oh, Shiva! Piadosa. Destructora
O Shiva, savior, preserver... destroyer... protectress... merciful goddess...
Fue rescatado por un destructor.
He's been picked up by a destroyer.