Translate.vc / Espanhol → Inglês / Diazepam
Diazepam tradutor Inglês
175 parallel translation
Diazepam 10 mg IV, administrados.
Diazemuls ten milligram iv, given.
- 40 mg de diazepan.
Okay, let me have 40 milligrams of Diazepam stat. I want my baby.
200 cajas de metacualona, 60 de diazepam,
Two hundred cases methaqualone. Sixty cases diazepam.
Necesitamos10 milligrams de diazepam.
WE NEED 10 MILLIGRAMS DIAZEPAM.
Si te aplico diez Mgs. de Diazepam, harás alguna cosa más a tu cerebro.
If I lay ten mils of Diazepam on you, you will do something else to your brain.
Creo que fue Diazepan, no sé.
I think it was diazepam, I don't know.
- ¡ Dele 10 mg de Diazepán!
- Give him 10mg of diazepam!
El veterinario quiere una muestra de sangre y lo he calmado con Diazepam.
My vet said to bring in a blood sample, so I tranquillised him in a 10 % diazepam solution.
Los resultados tóxicos iniciales mostraron unos altos niveles de diazepam en los tejidos.
The original tox results showed very high levels of diazepam in the tissues.
- ¿ Diazepam?
- Diazepam?
Bueno, me temo que he hecho todo lo posible a no ser que sepa cómo conseguir diazepam o algún otro fenobarbitúrico fuera del hospital más cercano donde deberíamos de estar, por supuesto.
Well, I'm afraid that I have done all that I can do unless you know how to get ahold of diazepam or phenobarbital other than the nearest hospital which is where we should be, of course.
- Diazepam.
- Diazepam.
Diacepam.
Diazepam.
"Diazepam Benzos".
Diazapam. Benzos.
Fue drogada, la atiborraron con diazepam.
She was drugged, riddled with diazepam.
Valium, cinco miligramos.
Diazepam, five milligrams
Valium, 5 miligramos.
Diazepam, five milligrams
Tranquilo. Valium, cinco miligramos.
Easy Diazepam Five milligrams
Diazepam, cinco miligramos.
Diazepam, five milligrams
Diazepam, 5 miligramos.
Diazepam, five milligrams
- Cinco miligramos de Diazepam.
- Five milligrams Diazefam - No, no!
Tranquilo. Diazepam, 5 miligramos.
Easy Diazepam Five milligrams
¡ Y el tal Diazepan!
That Diazepam drug, for instance!
Si me tomo el Diazepan, si soy loca, visible y naturalmente... me pongo más loca aún.
If I take Diazepam and if I'm visibly, naturally insane... I become more insane!
¿ Entiendes ahora? El tal Diazepan...
Did you understand this Diazepam now?
Nos estamos quedando sin diazepam... otra vez.
Running low on diazepam... again.
Daniel Pérez está tomando Oxycodone para el dolor. y Alicia tomaba Diazepan.
Daniel Perez is taking Oxycodone for pain, and Alicia was on Diazepam.
¿ Diazepam?
Diazepam?
Diazepam... Lorazapam... Este es un calmante para gorilas que es realmente fabuloso.
Diazepam, lorazapam... this is a gorilla tranquilizer that will be really fabulous.
Le daré algo de diazepan.
I've got some diazepam.
- Y hallé vestigios de Diazepam. - ¡ Gracias!
- And I found trace amounts of Diazepam.
Su informe médico dice que tomaba Diazepam.
His medical record says he was on Diazepam.
Sra. Reese Miller - diazepam.
Mrs. Reese Miller - diazepam.
Es el trapecio. Le daré una inyección de diazepan.
It's your trapezius muscle. I'll give you an injection of diazepam.
Necesitas diazepam.
You need diazepam.
No quiero diazepam.
I don't want any diazepam.
Izzie, 10 miligramos de diazepan I.M.
Izzie, 10 milligrams diazepam I.M.
Tiene recetado diazepam y 2 mgs. de lorazepam.
She's got diazepam - - 2 milligrams lorazepam -
Vamos a administrarle Diazepam ya.
Let's get that diazepam running now, please.
- Diazepam.
Diazepam.
Solución salina, atropina y diazepam.
Saline, atropine and diazepam, now. His name is Chi Ling.
¿ Le has dado 2ml de diazepan ( un sedante )?
Have given him the 2 ml of diazepam ( a sedative )?
Dale 2 de diazepam por vía oral.
Give her two diazepam PO to calm her.
A la Sra. Chase le gustaba su Diazepam.
Ms. Chase liked her diazepam.
No hay prescripción de Diazepam.
No diazepam scrip.
Si, dicen que pudo haber habido restos biológicos además del Diazepam.
What's up? Yeah, they said there may have been biologicals in addition to the diazepam.
¿ También fue Keith el que le dio el Diazepam?
Was Keith the one who gave you the diazepam, too?
Ambas encontradas en sus carros en sus caminos de acceso, ambas muertas por inyección de diazepam y morfina.
Yeah, 23, 24. Both found in their cars in their driveways, both OD'd on hot shots of diazepam and morphine.
La autopsia sugiere que el diazepam fue dado oralmente, y luego las inyectaron con morfina.
The autopsy suggests the diazepam was given orally, and then they were injected with morphine.
Necesito 20 miligramos de diazepam en jeringa.
Need 20 milligrams of diazepam in a syringe.
Diazepam.
Diazepam.