Translate.vc / Espanhol → Inglês / Dont
Dont tradutor Inglês
3,078 parallel translation
No sé qué lo causa pero todos nuestros cálculos indican... que esa teoría es la única que tiene sentido.
I dont know whats causing it but I tell you, by all our calculation, this theory is all the only one that make any sense.
Cuando la gente está enferma, no decimos que es su hora y los dejamos morir.
When people have an illness or disease, we dont just say, well its their time and leave them to die.
- Sabes que no creo en eso.
Mum, you know I dont't believe in that.
- Ya no sé qué hacer.
I dont know what to do now!
No sé donde ir. - Lo sabes.
I dont know where to go.
Ni siquiera sabemos si podemos llegar.
We dont even know if we can get there.
No sé que está pasando, no sé...
I dont know whats happening. I dont know what to do.
No, no me gusta por qué suenan igual que abejas
No i dont like it cause they sound like bees
Caramba, no se si pueda...
Gosh! I dont know if I can...
- Sí, no, no me acuerdo.
I dont remember.
No, no llamen a esa chica.
But, dont call that girl.
Bueno, no sé...
Well, I dont know...
- ¡ No me toque, no me toque!
- Dont touch me! Dont touch me!
¿ Hacemos algo?
Why dont we do something?
¿ No tenés otro lugar para ir a hacer quilombo?
Dont you have anywhere else to fuck things up! ?
No te preocupes, vivo cerca.
Dont worry. I live a few blocks away.
- No sé.
- I dont know.
- ¿ No sabés? ¿ Por qué?
- You dont know?
No sé, estoy acercándome al final, desarrollando un posible final... voy... voy avanzado, estoy trabajando, pero es la parte que más me cuesta, ¿ no?
I dont know. Im... I'm doing good, but... its the hardest part, you know?
No, gracias, yo no tomo medicamentos para dormir.
I dont take drugs to sleep.
- No, no, no digo ahora. - ¿ Ahora?
- No, I dont mean now.
No, no sé.
No, I dont know.
El tipo pudo poner Luciano o Gauna, pero pone Luciano Gauna... y no me consulta, o sea, no me parece un gesto, ¿ entendés?
It could be "Luciano'or'Gauna'but he uses'Luciano Gauna". And he doesn't tell me. I dont think its a good gesture.
- Creo que no.
I dont think so.
- No me quiero quedar.
Hey I dont want to stay.
No, te juro que no sé qué me pasa.
No, I swear I dont know whats going on.
- ¿ Qué me querés decir? - No... Siento que querés decir algo y no lo terminás.
I always feel you want to say something and you dont say it.
Siempre querés decir una cosa y no la decís.
- You dont say what you want.
- No. - La digo.
- No, you dont.
No, yo digo, vos no decís.
I say, you dont.
- No, no sé qué.
- Exactly, I dont know what.
No, justamente no, no, no, justamente no sé qué.
Exactly, no, no, no. I dont know what.
¡ No sé qué! Decí, pero decí, tenés algo para decir, decí, yo qué sé, decí vos.
I dont know what, but if you have something to say, say it.
No tengas miedo.
- Dont be afraid.
Vos tranquilo, bañate.
Dont worry, Manuel.
No sé.
I dont know.
¡ Dale, te hago una pelea, no arrugues, dale!
Dont chicken out.
- No, vos sé vos. ¡ No seas cagón!
- Dont be a coward, use yourself.
- Si no lo termino ahora, después es...
If I dont finish now...
No sé, no, no, no sé, no sé.
I dont know.
No te veo muy entusiasmado.
You dont look too excited.
Una vez vi una película que ni me acuerdo cómo se llama... donde un jugador empedernido va a un terapeuta porque quiere dejar de jugar.
Look, I saw a movie once, I dont remember the name... in which a gambler sees a therapist... and tells him he wants to stop gambling.
acumulando energía solar tan eficientemente los reptiles requieren muy poco de su energía para calentar sus cuerpos de hecho usan cerca de un décimo comparado con un mamífero de igual tamaño eso significa que no necesitan comer a menudo una víbora sopladora como ésta puede esperar casi indefinidamente su próxima ración
By collecting solar power so efficiently reptiles need to use very little of the energy they generate themselves to warm their bodies. In fact they use around a tenth compared with a mammal of a similar size. That means they dont have to eat very often.
Pero hay otros tipos de anfibios que no se hacen tan obvios.
But there are others kinds of amphibians that dont make themselves so obvious.
Y no comen.
And they dont eat.
Pero algunos no sobreviven para hacerlo.
But some dont survive long enough to do so.
"sólo estoy caminando en tu territorio, pero no te molestes."
Im just walking through perhaps your territory. Dont bother me.
Fue un gran momento. Una semana despues, yo estoy haciendo la comida y dece : "Papi, no me gusta el pollo"
A week later, I'm making dinner and she goes, "Daddy I dont like chicken."
- Voy a tomar un rato. No te quiero molestar.
I dont want to bother you.
- Sí.
- No, you dont...
No sé qué.
I dont know what!