Translate.vc / Espanhol → Inglês / Dupree
Dupree tradutor Inglês
366 parallel translation
- Sargento Dupree, señor.
Sergeant Dupree, sir.
Philip Dupree, sargento.
Philip Dupree, Sergeant.
Eres Paula Dupree.
You are Paula Dupree.
¿ Entiendes, Paula Dupree?
Do you understand that, Paula Dupree?
La mentalidad de Cheela, ahora Paula Dupree mejora - será interesante ver su reacción en su entorno, en particular con relación a Fred Mason -
The mentality of Cheela, now Paula Dupree, is improving - it will be interesting to see how she reacts to her old environment, particularly Fred Mason -
- La Srta. Dupree, una paciente.
- This is Miss Dupree a patient of mine.
Una recién llegada, Paula Dupree, salida de ninguna parte para unirse al circo John Whipple, con el número de animales de Mason.
A newcomer, Paula Dupree, has bounced out of nowhere and right into the Mason animal act in the Jonh Whipple Circus.
La señorita Duncan, la señorita Vipre.
Miss Duncan, I present Miss Dupree.
Wheeler vive con otro piloto, Dupree.
Wheeler lives with another pilot, Dupree.
Soy el padre Dupree.
I'm Father Dupree.
El que te hizo Madame Dupree.
- What you sewed Madame de Dupre.
Un día, a la espera de una vida alejada de sus recuerdos nos trasladamos de Texas a Fort Dupree, dakota del Sur.
Then one day, hoping to begin a new life away from all his memories he moved us from Texas to Fort Dupree, South Dakota.
Sr. Dupree, tiene una llamada en el teléfono blanco para pasajeros.
Passenger Dupree, please pick up white courtesy phone.
Me llamo Randy Dupree y soy el director del Servicio de Control de parásitos animales de Nueva York.
My name is Randy Dupree, I am the Director for the Bureau of Pet Control, Dept. of Health, New York City.
Y aléjate de Dupree.
And stay away from Dupree!
No harás que me enfade para que te rescinda el contrato.
Look, Dupree, if you think you can get me sore enough to let you out of the contract, it won't work.
Mi marido y yo fuimos al restaurante de su abuelo... y comimos de maravilla.
Intimately. You know, Mr. Dupree, my husband and I went to your grandfather's restaurant once... and had the most marvelous dinner.
Yo diría que no.
No, Mr. Dupree.
Es Alan Dupree, sólo que no es chef.
Oh, no. He's the real Alan Dupree. He's just not a real chef.
¿ Quién más había en la cocina?
Who else was in the kitchen, Mr. Dupree?
Ésta es Paris Dupree.
Work... Paris...
Paris...
Dupree.
Paris Dupree.
Paris... Dupree. Work.
La legendaria Tennille Dupree y el padre de la casa Ebony, Max, presentan una noche de infierno y castigo en Imperial Elks Lodge, en el 1 60 de la Calle 1 29, oeste, que es aquí mismo.
The legendary Tennille dupree and the father of the house of ebony, Max Debuciak, presents a night of living hell and punishment at the imperial elks lodge, 160 west 129th street, which is right here.
Dupree, para ti...
Dupree, for you...
- Te veré en el infierno, Dupree.
- l'm going to see you in hell, Dupree.
El dolor no es nada, Dupree.
The pain ain't nothing, Dupree.
Esta noche, yo, Angel Dupree... fotógrafo del "N.Y. Post" durante 10 años... pude ver cómo la virtud y la bondad... rebasaban las más pésimas circunstancias.
Tonight, I, Angel Dupree, photographer for the N. Y. Post, had the chance to study grace and generosity in dire circumstances.
- Aún no, Dupree.
- Not yet, Dupree.
Dupree se me duerme y tú vas a dejarme tirada como si fuera un trapo.
Dupree fell asleep on me and you just gonna walk out on me like I was dog food, huh?
Olvídate de él.
Forget about Dupree.
¿ Tú y Dupree discutisteis sobre ella?
Did you and Dupree have words over Miss James?
¿ Aparte del Sr. Dupree Brouchard?
Anyone besides Mr. Dupree Brouchard?
¿ La hermana de Dupree vive en el boulevard o la avenida Compton?
Is Dupree's sister's house off Compton Boulevard or Avenue?
La carta para Daphne acabó al otro extremo de la ciudad en casa de la hermana de Dupree.
Daphne's letter had worked its way over to the other side of town to Dupree's sister's house.
Dupree.
Dupree.
- Gracias, Dupree.
- Thanks, Dupree.
Dupree, el novio de Coretta, salió hoy de la cárcel.
Coretta's boyfriend, Dupree, got out of jail today.
Desperté a Ratón, y le dije que fuera a la 34 con la Central.
I woke up Mouse and told him to drive Dupree's car to 34th and Central.
Disculpe, ¿ hay otro hotel Dupree por esta zona?
Excuse me, is there another Hotel Dupree around this area?
Micro Atlanta y Dupree por su generoso apoyo.
Microatlanta and Dupree for their generous support.
Me llamo Earl Dupree.
Name's Earl Dupree.
Marvin Dupree no fue como un padre para ti, Billie.
Marvin Dupree wasn't like a father to you, Billie.
No querrás terminar muerto junto a un contenedor de basura como Marvin Dupree.
You wouldn't wanna end up dead next to a Dumpster like Marvin Dupree.
Madame Dupree me hizo uno igualito para mí, y mi hermana se lo llevo en el Corintio.
But she's my sister took the Corinthian.
¡ Dupree!
- Dupree!
El hombre mejor vestido de los 80 con traje y zapatos. A ver a esos trajeados.
Dupree!
Los de la casa Xtravaganza quedaron encantados conmigo apenas me vieron.
Dupree.
GRUPO DE INVERSIONES DUPREE JUEVES 16 DE SEPTIEMBRE
I already paid my fine.
Gracias por su colaboración, señor Dupree.
Thanks for your cooperation.
¿ Lo que significa que los no aptos tienen que ser eliminados...
Meaning that the unfit should be eliminated, like Marvin Dupree?