English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Egil

Egil tradutor Inglês

88 parallel translation
Puedo contrate cuando Egil el Viquingo asolaba Noruega Comía y bebía hasta vomitar sobre los campesinos.
Shall I tell you about when Egil the viking raided Norway, ate his fill of food and drink and threw up in the farmers'faces?
Deberías conocer la historia de Egil Skallagrimsson.
You should know all about Egil Skallagrimsson.
Egil Skallagrimsson no tendría ningún problema en hacerlo sangriento.
Egil Skallagrimsson wouldn't have had any trouble making it bloody.
El autor Sten Egil Dahl habría convencido a Erik de ir a escribir al extranjero.
Author Sten Egil Dahl would have convinced Erik to go abroad to write.
Erik y Phillip descubrieron a Sten Egil Dahl cuando tenían 17 años. Por entonces, el padre de Phillip estaba ingresado en el sanatorio de Vestlandet.
Erik and Phillip discovered Sten Egil Dahl when they were 17.
Sten Egil Dahl escribió su primera novela a los 20.
Sten Egil Dahl wrote his first novel at age 20.
Sten Egil Dahl se trasladó a París, donde escribió su segunda novela.
Sten Egil Dahl moved to Paris, where he wrote his second novel.
- ¿ Has visto a Sten Egil Dahl?
- Have you seen Sten Egil Dahl?
- ¿ Y qué hay de Sten Egil Dahl?
- What about Sten Egil Dahl?
¿ Sten Egil Dahl?
Sten Egil Dahl?
Todo lo que he hecho ha sido reciclar a Sten Egil Dahl y a Tor Ulven.
All I've ever done is to recycle Sten Egil Dahl and Tor Ulven.
¿ Eso también es Sten Egil Dahl reciclado?
- Is that recycled Sten Egil Dahl too?
Sten Egil Dahl y Erik Hoiaas.
Sten Egil Dahl and Erik Hoiaas.
Dale el presente a Kolbein
PARTY AT EGIL'S AND VESLA'S BRING THIS!
Hola, Egil.
Hello, Egil!
- Egil, llegaron.
- Ok, Egil. They're here now.
Egil, insiste.
Yes, Egil, continue.
Egil me lo dijo.
- Yes. Egil said so.
¿ Egil te lo dijo?
Egil said that?
Egil lo vio, y vaya a saber quién más del equipo.
Egil saw, and I don't know which of us in the nest...
No mucho, Egil y Kåre Willoch me han estado friegue y friegue.
Not too good, Egil and Kåre Willoch have been mean to me.
Tú Egil, prepara algo de café, Ali y yo haremos un poco de negocios.
Egil, make some coffee. Ali and me have some business to discuss.
- Jann Egil Haugsrud. ¿ Lo recuerdas?
Jan Egil Haugsrud, do you remember him?
¡ Jan Egil!
Jan Egil!
¿ Jan Egil?
Jan Egil?
Jan Egil, voy a disparar si no bajas el arma.
Jan Egil, they'll shoot you if you don't put down the gun.
Jan Egil, mírame.
Jan Egil, look at me.
¿ Que Jan Egil matara a alguien?
That Jan Egil would kill someone?
Jan Egil estaba solo allí.
There was only Jan Egil.
¿ Langeland, Jan Egil abogado.
Langeland, Jan Egil's lawyer.
- ¿ Jan Egil?
- Jan Egil?
Caso cerrado. - Jan Egil, ¡ Fuera!
- Jan Egil, come on out!
Jan Egil, estamos entrando.
Jan Egil, we're coming in.
¿ Jan Egil consume GHB?
Is Jan Egil doing GHB?
Jan Egil dijo que estaba en el suelo, en la mano de Libakk.
Jan Egil said it was on the floor, in Mrs Libakk's hand.
Jan Egil Haugsrud, ¿ no?
Jan Egil Haugsrud, was it?
Creo que sé dónde está Jan Egil.
I think I know where Jan Egil is.
- Encontré a Jan Egil.
- I've found Jan Egil.
¿ Por qué preguntó a Jan Egil sobre la mercadería? - ¿ Cómo? - ¿ Klaus sabía?
Why did you ask Jan Egil about the goods?
¿ Por qué le preguntó a Jan Egil sobre eso? ¿ Qué tiene en mente?
Why did you question Jan Egil about it?
Usted quería que Jan Egil le dijera donde estaba escondida la mercancía.
You wanted Jan Egil to tell you where the goods were hidden.
Creo que Jan Egil estaba involucrado. Él debe saber lo que hicieron.
I thought Jan Egil was involved, He must have known what they were doing.
- Yo quería que Egil lo admita.
- I wanted Jan Egil to admit to it.
El abogado le preguntó a Jan Egil por el dinero y la mercadería.
The lawyer did ask Jan Egil about the money and the goods.
¿ Jan Egil había mencionado que Klaus y Hammersten tenían el material y el dinero?
Did Jan Egil ever mention Klaus and Hammersten holding goods and money?
- Jan Egil nunca tuvo un arma.
- Jan Egil never had one.
- ¿ Alguna noticia sobre Jan Egil?
- Any news about Jan Egil?
- Jan Egil, ¡ dame eso!
- Jan Egil, let me have that!
Yo te alejé, Jan Egil.
I sent you away, Jan Egil.
Hans fue llamado poco después de Jan Egil huyó de la cabaña.
Hans was called up right after Jan Egil ran away from the cabin.
Egil.
Egil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]