Translate.vc / Espanhol → Inglês / Erickson
Erickson tradutor Inglês
319 parallel translation
Caballeros, el Sr. Erickson, Secretario de Guerra Adjunto.
Gentlemen. Mr Erickson, the Assistant Secretary of War.
Estoy seguro Sr. Erickson, de que tras observar como se han llevado los juicios, el respeto del Dr. Mudd por este tribunal es tan grande como el mío.
I'm confident, Mr Erickson, that after observing the conduct of these trials, Doctor Mudd's respect for this court is every bit as great as my own.
Hey, Erickson, es el abuelo de mi novia, el Sr. Hodges.
Hey, Erickson, this is my girl s grandfather, Mr. Hodges.
Un momento, Erickson.
Now wait a minute, Erickson.
- ¿ Lo sabe usted, Sr. Erickson?
- Do you know, Mr. Erickson?
Soy Erickson
Erickson speaking.
Acabo de recordar algo, se lo dije a Erickson.
I just thought of something. That jerk Erickson.
¿ Qué está escondiendo Erickson?
What s that behind your back, Erickson?
Oiga, Erickson, si es una broma no me ha hecho gracia.
Listen, Erickson, if this is a gag, I don't like it.
Y usted no es Erickson, sino el principe Carlos.
And you're not Erickson, you're Princess Elizabeth s baby, Bonnie Prince Charlie.
- Sr. Erickson, de Personal.
- Mr. Erickson of the personnel department.
El Sr. Erickson, de Personal, desea verle, Sr. McKinley.
Mr. Erickson of the personnel department to see you, Mr. McKinley.
¿ Quién diablos es Erickson?
Who the devil is Mr. Erickson?
Sólo dijo : "Joe, Erickson está como un cencerro. ¿ Le gustaría ser mi ayudante?"
He just said, Joe, Erickson s nuttier than a fruitcake. How'd you like to be my assistant?
Hice que Doc Erickson consiguiera una gran grúa con una jaula.
I had Doc Erickson get me a big crane with a cage on it.
¿ Está interesado, Sr. Erickson?
Are you interested, Mr. Erickson?
Oh, venga, Erickson.
Oh, now, Erickson.
Permítame presentarle a un viejo y querido amigo, Eric Erickson.
May I present an old and dear friend, Eric Erickson.
¿ Erickson?
Erickson?
Acabo de tener la desagradable tarea de informar al Sr. Erickson... que nuestras exportaciones de petróleo se verán reducidas.
I have just had the unpleasant task of telling Mr. Erickson that our petroleum exports are going to have to be reduced.
No se vuelva pro-Nazi a la primera, Erickson.
Don't become pro-Nazi too fast, Erickson.
- Sr. Erickson.
- Mr. Erickson.
- Adiós, Sr. Erickson.
- Goodbye, Mr. Erickson.
El Sr. Erickson y yo tenemos asuntos de negocios que discutir.
Mr. Erickson and I have some business to discuss now.
Por favor, ¿ Puede venir conmigo Sr. Erickson?
Would you please come with me, Mr. Erickson?
¿ Sr. Erickson?
Mr. Erickson?
Erickson es un ciudadano prominente de un país neutral.
Erickson is a prominent citizen of a neutral country.
Déjame recordarte... que el Reichsführer Himmler autorizó personalmente... el plan y el viaje de inspección de Erickson.
Let me also remind you that Reichsführer Himmler personally authorized Erickson's plan and survey trip.
Erickson.
Erickson.
Hola, Erickson.
Hello, Erickson.
Bueno, va a ser un placer interrogarle, Erickson.
Well, it's going to give me great pleasure to question you, Erickson.
Dr. Hewitt, le presento a Cos Erickson.
Dr. Hewitt, meet Cos Erickson.
Ahora que me vio modelando para Cos Erickson... también se muere por saber qué pasa con él.
Now that you've seen me modeling for Cos Erickson, you are dying to know about him, too.
¿ Su esposo tiene negocios en Chicago, Sra. Erickson?
Your husband is in business in Chicago, Mrs. Erickson?
Debo decirles, señoras y señores... que nada de esto hubiera sido posible sin... la generosa ayuda de la Sra. Lafayette Erickson.
I must tell you, signore, signori... that none of this would have been possible without... the generous assistance of Mrs. Lafayette Erickson.
¿ Sra. Erickson?
Mrs. Erickson?
La Miss Joven Estadounidense de Healdsburg, Bobbi Erickson... tocará la siempre popular y emocionante Ebb Tide... mientras nos muestra sus pinturas.
Healdsburg's Young American Miss, Bobbi Erickson... will play the ever popular and thrilling Ebb Tide... and simultaneously she will at the same time exhibit her paintings.
Erickson, David A teniente de la marina de los EE. UU número 0639552.
Erickson, David A Lieutenant J.G., United States Navy 0639552.
Díganle a Erickson que arregle con el Royal Bank.
Call Erickson. Tell him to arrange some money through the Royal Bank.
¡ Con un pie lo pateará! Vámonos.
With one foot, Erickson!
Estoy segura de que el Scouter Erickson contestará todas sus preguntas en el camino.
I'm sure that Scout Leader Erickson will answer the rest of your questions right around the campfire.
Señor Erickson, cuéntenos de la vez que se encontró con el Yeti!
Can you tell us about the time you soloed the big E!
Ah, Señor Erickson, me gustaría que nadie coma chicle en el Campamento.
Oh. And Mr. Erickson. I like to keep the kids... gum free.
- Señor Erickson! - No disparen!
- Mr. Erickson!
El Dr. Erickson, un pionero de la investigación sónica.
Dr. John Erickson, a pioneer in sonic research at GothCorp.
Me han dicho que éste es el número de Roger Erickson.
I was given this number for a Roger Erickson of the US Marine Corps.
Stern, Hawkins, Erickson avanza hacia el futuro.
Stern, Hawkins, Erickson is moving into the future.
Pero cuando Stern, Hawkins y Erickson vieron el estilo de Max se acabaron los viernes informales.
But when Stern, Hawkins, and Erickson saw Max's sense of style... that was the end of Casual Friday.
¿ Dónde esta Erickson y Bowen? ¿ Alguna palabra?
Where are Erickson and Bowen?
Sr. Erickson, buenas tardes, llamo a nombre de...
Mr. Erickson, good afternoon, I'm calling on behalf of- -
"Emory Erickson, el Padre del Transportador"
Emory Erickson : Father of the Transporter.