English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Eureka

Eureka tradutor Inglês

885 parallel translation
Ya sabes, el hombre desnudo que gritó "Eureka".
You know, the naked guy who shouted "eureka."
" ¡ Eureka!
" Eureka!
"Le llaman de los Estudios Eureka."
"The Eureka Studio calling..."
– ¡ Demonios!
– Eureka!
¡ Eureka!
Eureka.
Aquí concluye nuestra emisión semanal, patrocinada por la empresa Eureka Card.
And that concludes our weekly broadcast sponsored by the eureka card company.
- ¡ Eureka!
- Eureka!
El siguiente hombre es Peter Eureka.
Second man is Peter Eureka.
- Ese nombre de Eureka, ¿ qué significa?
And what about Eureka? What does that mean?
Cada día oigo a una persona decir : "eureka". ¿ Hablan de ti, Pete?
Every day I hear somebody yell, "Eureka!" They talking about you, Pete?
¡ Ha encontrado el defecto!
Eureka! Hurrah! He found it!
El caso no es desesperado, el defecto lo ha encontrado.
Super eureka! The case is clear, the flaw is here!
Buenas tardes, masajes Eureka.
Good afternoon, Eureka Massage Parlour.
Albert. ¡ Eureka!
Albert. Eureka!
- ¡ El sostén "Eureka"!
Eureka bra,
Estoy buscando esa carta que Charlie McCorry... ¡ Eureka!
I'm looking for that letter Charlie McCorry.... By Jiminy!
Eureka.
Eureka.
- El Eureka Bulletin.
- The Eureka Bulletin.
Leyendo el Eureka Bulletin.
Reading The Eureka Bulletin.
Es cuesta abajo, pero transitable. ¡ Eureka!
- Slanting downhill, but walkable.
¡ Eureka, lo encontré!
Eureka.! I have found it.
la famosa palabra de Arquímedes.. ¡ Eureka, lo encontré!
He raised his hand in anger and shouted Archimedes'famous last words :
Comimos una buena hamburguesa en una cantina en el norte de Eureka.
We had a pretty good hamburger at a diner outside North Eureka.
- Sur de Eureka, ¿ no?
- South Eureka, wasn't it?
- Era el norte de Eureka.
It was North Eureka.
- Sí. Recuerdo que dijiste : "Saben hacer una buena hamburguesa en el sur de Eureka".
I remember you saying, "They certainly know how to cook a good hamburger in South Eureka."
Nunca hice ningún comentario sobre el sur de Eureka.
I never made any comment about South Eureka.
¡ Creo que esta vez oiremos un discurso sobre su protegido! ¿ Cierto, Elisa?
I think we will hear the "Eureka" story again, right Eliza?
Eureka.
Jackpot.
Los científicos son todos iguales, Eureka y todo eso.
Scientists are all alike, eureka and all that.
¡ Eureka!
Geronimo.
- ¡ Bien! ¡ Eureka! - ¡ Lo hemos conseguido!
It's snow!
¡ Eureka!
That's it!
Eureka, es un calendario!
Eureka, it's a calendar!
¡ Encontré... ¡ — Ese dinero es mío.
- Eureka! - That's my money.
Cuando Arquímedes... has oído hablar de Arquímedes? ... saltó de su bañera y corrió por el camino sin ropa, no gritó "Eureka", gritó " Soy un exhibicionista!
When Archimedes - you've heard of Archimedes - jumped out of his bath and ran down the road without his clothes on, he didn't shout "Eureka", he shouted "I'm a streaker!"
Pero habías dicho que ibas a ir a Eureka.
But you said you was heading for Eureka.
Yo iba camino a Eureka.
I was on my way to Eureka.
Eureka. "Lo he encontrado".
Eureka. "I have found it."
Dejamos Topeka, dejamos Eureka
We left Topeka We left Eureka
Comisario, podemos cantar Eureka.
We can shout "Eureka"! Take a look!
¡ Eureka! ¿ Sabes qué es esto?
Do you know what that is?
- Tal vez tiene otra "eureka".
- Perhaps he has another "Eureka".
No, "eureka" es griego y significa : "este baño está demasiado caliente".
No, "Eureka" is Greek for "this bath is too hot".
¡ Eureka!
- Eureka!
¡ Eureka!
Eureka!
- Sí. ¡ Eureka!
I was right, she has it!
606. ¡ Por nosotros!
Eureka!
¡'Eureka, lo encontré'! "
Eureka.!
Únicamente esta pequeña cosa, sin pretensiones, fresca, genuina, natural, una de esas cosas que nos arrancan un "¡ Eureka!".
Unique, unique, unique... This one here, honestly, let's see it. - Good evening!
¡ Eureka!
I want to tell you something.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]