English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Figaro

Figaro tradutor Inglês

234 parallel translation
"El Emperador le encarga componer'Le Nozze di Figaro'."
"The Emperor commissions him to compose" Le Nozze di Figaro. "
El Emperador José II hace venir a Mozart y lo felicita por el éxito de'Figaro'.
The Emperor Joseph II summons Mozart to him and congratulates him on the success of "Figaro."
"Le deseo para su'Don Giovanni'el mismo éxito que ha conseguido con'Figaro'."
"I hope you have the same success for" Don Giovanni " as you achieved with" Figaro. "
El director teatral Schikaneder, después de los éxitos de'Le Nozze di Figaro'y'Don Giovanni', supo convencer a su poco práctico amigo... de salvarse de la ruina con la composición de'La Flauta Mágica'.
After the success of "Le Nozze di Figaro" and "Don Giovanni" the Schikaneder theater director, was able to convince his impractical friend... to compose "The Magic Flute" to save him from ruin.
Véngase pasado mañana conmigo a'Las bodas de Fígaro'.
Let's go together to the "Figaro" performance the day after tomorrow.
Ópera de Praga Boda de Figaro Julia Stella un cuadro de esta noche en la ópera
Prague Opera Figaro's Wedding Julia Stella a box at the opera tonight
Estoy cantando esta noche Susanna en Bodas de Figaro
I'm singing the Susanna tonight in Figaro's Wedding
¿ No lo crees, Fígaro?
Don't you, Figaro?
¿ Te gusta, Fígaro?
Do you like it, Figaro?
Saluda a Fígaro.
Say hello to Figaro.
¿ Sabes, Pinocho? Creo que Fígaro está celoso de ti.
You know, Pinocchio, I think Figaro is jealous of you.
No temas, Fígaro.
Don't worry, Figaro.
¡ Fígaro! Tú también da las buenas noches.
Figaro you say good night too.
Míralo, Fígaro.
Look at him, Figaro.
¡ Oh, Fígaro!
Oh, Figaro.
¡ Oh, Fígaro! ¡ Mira! ¿ Ves?
Figaro, look, look, the wishing star!
¿ Sabes qué pedí, Fígaro?
Figaro, you know what I wished?
Fígaro.
Figaro.
Ten cuidado, Fígaro.
Careful now, Figaro.
¡ Mira, Fígaro!
Figaro, look!
Fígaro duerme. Al igual que Cleo.
Figaro goes to sleep, and Cleo.
Vuelve aquí, Fígaro.
Come back here, Figaro.
Sí. Y Fígaro.
- Yeah, and Figaro.
Nunca pensé que acabaría así, Fígaro.
I never thought... it would end this way, Figaro.
Es inútil, Fígaro.
It's hopeless, Figaro.
¡ Que no se escapen, Fígaro!
Keep them in there, Figaro.
¡ Guárdalos bien, Fígaro!
Keep them in there, Figaro!
¿ Busca un empleo? Pensaron en mí en la ópera para el reestreno de "Las Bodas".
The Opéra Comique considered me for The Marriage of Figaro.
Y estas zapatillas en las Bodas de Fígaro, de Mozart.
And this slipper is one of a pair she wore in Mozart's Nozze di Figaro.
Haz venir a Figaro.
Send Figaro in.
Cierra la puerta, Figaro.
Close the door, Figaro.
¡ Dale, Figaro!
Let him have it, Figaro!
- Buenos días, Fígaro.
How are you? Good day, Figaro.
- Fígaro, ven acá.
Hey Figaro! - Who's there?
- Bravo, Fígaro. ¡ Bravo!
- Ah, nice, Figaro! Nice!
- Fígaro, necesito un depilatorio.
Figaro! Figaro, I want a depilatory to remove unwanted hair.
- ¡ Fígaro! - ¡ Fígaro!
Figaro!
- ¡ Fígaro!
- Figaro!
¡ Fígaro acá, Fígaro allá!
Figaro here, Figaro there!
- Fígaro, ¿ cuánto tendré que esperar?
Figaro, I'm getting tired. How long do I have to wait? I'm already there!
- Fígaro, aféitame.
Figaro, give me a shave.
¡ Fígaro!
Hey, Figaro!
- ¡ No, Fígaro!
Your Majesty! - But no, Figaro!
Te pido sólo un pequeño favor.
Look, Figaro, I ask only in return a small favor.
Fígaro, escucha.
No, Figaro, listen!
Nos queremos, pero el gobernador ha dispuesto que se case con don Alonzo, el capitán de la guardia, dentro de siete días.
We love each other, Figaro, but he wants to marry her to Don Alonzo, the captain of the guards. In a week! Understand?
Felicidades por la actuación de esta noche.
Figaro, Figaro, Figaro! - Hiya, Fig. - Hiya, boys.
- Dile : "hola" a Fígaro.
Say hello to Figaro.
- Hola a Fígaro.
Hello to Figaro.
¡ Fígaro!
Figaro!
FÍGARO ACÁ, FÍGARO ALLÁ
FIGARO HERE, FIGARO THERE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]