English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Fishing

Fishing tradutor Inglês

9,046 parallel translation
Hay múltiples impactos humanos, desde la pesca al cambio climático y la acidificación, implicando que ni una parte del océano está libre del impacto humano.
There's multiple human impacts, ranging from fishing to climate change and acidification, implying that no part of the ocean is free from human impact.
Pero al final, logramos entrar a uno... de esos navíos de pesca.
But ultimately, we managed to talk our way onto one of the fishing vessels.
A un par de horas en este viaje de pesca... vieron una figura negra navegando la superficie.
A couple of hours into the fishing trip, they saw this black figure on the surface just cruising.
¿ QUÉ HAY DE BARCOS DE PESCA QUE DEJAN EL CONTINENTE?
WHAT ABOUT FISHING BOATS LEAVING THE MAINLAND?
ESO ES VIEJO BARCO DE PESCA DE SERGIO VINCIGUERRA.
THAT'S SERGIO VINCIGUERRA'S OLD FISHING BOAT.
Un barco de pesca MEDIO TAMAÑO.
A MEDIUM-SIZE FISHING BOAT.
La pescas, es genial.
Fly fishing. it's genius.
Casando y pescando a la interperie.
Hunting and fishing in the wilderness.
Casando y pescando y caminando por todo el jodido lugar.
Hunting and fishing and walking freaking everywhere.
Mi tío me llevó a pescar una vez.
My uncle took me fishing one time.
Entonces, no era mas que una triste villa de pescadores con una colina al final de la calle principal.
Back then, it was nothing more than a sleepy fishing village with a hill at the end of Main Street.
Acabamos de ver un tipo loco echar a perder nuestra pesca.
We just saw a crazy guy messing up our fishing.
¿ Cómo está la pesca hoy en día?
How's fishing today?
Yo era la pesca, no estaba espiando.
I was fishing, I wasn't spying.
Oh, ¿ no vas a desear viniste pesca conmigo ayer.
Oh, aren't you going to wish you came fishing with me yesterday.
La pesca es una mierda, Y está lleno de turistas.
The fishing sucks, and It's full of tourists.
Pesca.
Fishing.
Puesto que usted no está pescando, usted nos puede ayudar con nuestra ropa.
Since you're not fishing, you can help us with our laundry.
Pesca de truchas y casas de sudor.
Trout fishing and sweat lodges.
Tenemos que llegar equipada para la pesca.
We need to get equipped for fishing.
Así que, señores, pesca con mosca es una forma de arte en su sentido más verdadero. Pero como con cualquier forma de arte...
So, gentlemen, fly-fishing is an art form in its truest sense.
Oh, chica, te odian pesca.
Oh, girl, you hate fishing.
Esto en cuanto a la pesca.
So much for fishing.
Fuimos a pescar esta tarde.
We went fishing this afternoon.
Acaba de pesca.
He's just fishing.
Es buena pesca aquí.
It's good fishing here.
Es como todo los guerreros de fin de semana en David y Rodney de agujeros de pesca.
It's like all the weekend warriors in David and Rodney's fishing holes.
Tenemos 40 minutos del proyecto de ley de mierda pesca y no hay pruebas.
We've got 40 minutes of bill fucking fishing and no evidence.
Pesca desnudo.
Fishing naked.
A las 11 : 00 p.m. el barco de pesca atracó en el puerto.
At 11 : 00 PM the fishing boat docks at the port.
Era una expedición de pesca, ¿ cierto? Pero no atrapó nada.
You were on a little fishing expedition weren't you, but you didn't catch nothing.
Sólo fuckin'encontrado'em mientras estaba pescando en el río.
Just fuckin'found'em while I was fishing at the river.
Estoy manejando los barcos de pesca de un rico comerciante.
I'm managing the fishing boats of a wealthy merchant.
Probablemente haya una pesca decente en ese lago.
Probably some decent fishing in that lake.
No busco la simpatía de nadie.
I'm not fishing for sympathy, here.
No podré ir a ese largo viaje de pesca que había planeado. No veré todas esas cosas.
I can't go on that long fishing trip I been planning... all those things I'll never see.
¿ Quieres ir a pescar? pero estoy muy contenta de que estés aquí.
You want to go fishing? Look, I don't know how long you're staying, but I'm really glad you're here.
Si ¿ mueves tu mano para buscarla?
Yes, are you fishing your hand around?
¿ Estás buscando con las manos, Clint?
Are you fishing around, Clint?
Una pequeña casa en Florida, con un lago de pesca, cerca del mar...
A little place out in Florida, with a fishing lake out in the back, with the sea...
Un pequeño bote de pesca y una camioneta.
I've got a little fishing boat and a pick-up.
Y pasar el dia pescando o comiendo comida italiana y en las noches mariscos.
And I'll spend all day long fishing or eating Italian food or at night eating seafood.
- ¿ Anzuelo, como para pescar?
- Bait, like for fishing?
Somos... Un barco de pesca.
We... fishing boat.
Voy de pesca mañana.
Fishing tomorrow, you know.
La pesca de mañana fue cancelada.
Fishing tomorrow's been cancelled.
Vamos a pescar.
Let's go fishing.
¿ Qué te parece mi pesca?
How's that for fishing?
Tenía planeado ir a pescar.
I plan on going fishing.
También voy a pescar.
I'm going fishing, too.
El mejor lugar de pesca de por aquí.
The best fishing spot around.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]