Translate.vc / Espanhol → Inglês / Foo
Foo tradutor Inglês
436 parallel translation
¡ Imbécil!
Foo!
¡ Qué estúpido!
What a foo.
¿ Qué haces? ¡ Majadero!
What are you doing, you foo!
Fu-yong.
Foo yong. Foo yong.
¡ Venga, tonto del haba!
Come on, you foo!
¡ Quedando con ella a mis espaldas, cabrón!
Meeting behnd my back! , You brazen foo!
Chee Foo está desempacando el cargamento... y traerá la gran espada aquí inmediatamente.
Chee Foo is unpacking the shipment... and will bring the great sword here immediately.
¿ Dónde están Regan y su amigo... el "Foo Yong"?
Where's Regan and his pal, um, Egg Foo Yong?
El "Foo Yong" que saca conejos del sombrero... envió a una mujer a escena para que un loco la apuñalara.
Egg Foo Yong, the guy that pulls rabbits out of the hat - Sending a woman out there to let a nut stick a knife in her.
- Foo-Foo Primero!
- Foo-Foo the First!
¿ Wing Foo?
Wing Foo?
- Wing Foo, el médico dice que vayas aprisa.
- Wing Foo, Doctor says to come quick!
Bueno, lo pensé... y "Bah", me dije, "¿ Quién soy para ningunear la ciencia?"
Well, I got thinking it over and "Foo," I said to myself, "Who am I to give science the brush?"
Bah, profesor, preparemos unos tragos... encienda la chimenea, y comience conmigo ahora.
Oh, foo, Professor, let's get ourselves a couple of drinks, light the fire maybe, and you can start working on me right away.
Me llamo Foo Ling.
My name is Foo Ling.
- Espera un momento, Fu Manchú.
Hey, wait a minute, Foo-man-choo.
- Primo Lee Foo.
- Cousin Lee Foo.
- Los pilotos las llaman foo.
- They're what the pilots call foo lights.
Y al final, la comida china te termina cayendo mal.
Then, in the end, you wind up with egg foo yung on your face.
¡ Tonto, tonto, eres tú, tú!
You foo, you foo, it's you, it's you!
¡ Tonto, tonto, tonto!
Foo, foo, foo, foo, foo!
Parece del estilo Huevo Foo Yung temprano.
Looks like it's done in early Egg Foo Yung.
La semana pasada celebraste el Año Nuevo Chino, y no eres chino.
Last week you celebrated Chinese New Year, and Ruby Foo you are not.
No me gustan nada este tipo de bromas.
And what are you h id ing? I do n't I ike to foo I ar ou nd.
Mi querido Sharps, somos viejos amigos, pero para una vez que te necesito de verdad.
What a foo I. My dear S harps, we are o Id friends. But the o ne time
Sé que está loco, pero no tanto como para pegarme. Me respeta.
I know he can be foo I ish, but not so foo lis h that he would h it me.
Usted está loca.
Ah how foo I ish.
Creo que... ya es hora... de darle su merecido.
You know, I think now... is chance to remove egg foo yung off of face.
Róhm sería un idiota si Hitler lo traiciona.
Röhm would be a foo! to be let down by Hitler.
¿ Quieren un poco de Lum Sum Foo Cho Poi?
How's about a little lump sum of food all around, hmm?
"F-u, f-u."
"Foo, foo."
Pidió huevos fu yung y rollitos de huevo costillas a la barbacoa, arroz frito con cerdo.
He ordered some egg foo yung... and he had some egg rolls... barbecued spare ribs... pork fried rice.
¿ Quiere decir que puede que fuera la comida china?
Oh, you mean that... maybe the egg foo yung he ate just before he exercised?
F es fay, fi fo foo
F is fay, fi fo foo
Ficky Fa Fe Fi Fo Foo Ficky Fi! Que te jodan!
Ficky Fa Fe Fi Fo Foo Ficky Fi Fuck you!
Además, aprendí que si le dices a Magnum lo que sucede, terminarás cubierto de huevos foo yong.
Besides, I learned a long time ago that if you tell Magnum what's going on, you'll end up with egg foo yong on your face.
¡ Tío Foo!
Uncle Foo!
Tío Foo, algún día puede que necesites mi ayuda.
Uncle Foo, some day you may need my help.
Tío Foo.
Uncle Foo.
Tío Foo, ¿ por qué siempre me dejas al margen?
Uncle Foo, why do you always shut me out?
¡ Tío Foo, mira!
Uncle Foo, look!
¡ Tío Foo, resiste!
Uncle Foo! Keep going!
Tío Foo, ¿ estás bien?
Uncle Foo, are you all right?
¡ Tío Foo, vayámonos de aquí!
Uncle Foo, get out of here!
¡ El tío Foo está herido!
Uncle Foo's injured!
Tío Foo, ¿ estás herido?
Uncle Foo, are you injured?
Tío Foo, ¿ te encuentras bien?
! Uncle Foo, are you OK?
Maestro, el tío Foo está aquí.
Master, Uncle Foo's here.
- Tío Foo.
- Uncle Foo.
Tío Foo, ¿ por qué ese tipo trata de matarte?
Uncle Foo, why is this guy trying to kill you?
"Fu-me"
- Foo-may.