English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Giggles

Giggles tradutor Inglês

1,597 parallel translation
Uhh, Claire, Claire.
[giggles] uh, claire, claire.
Ahora, de hecho quisiera ver todos los suicidios que de esta semana no solo el Dr Giggles.
Now, I'd actually like to see all the suicides that came in this week, not just Dr. Giggles.
Hola. Yo soy... Cristina Yang.
I-I'm... ( giggles ) cristina yang.
También he odio risas femeninas de fondo y el sonido de un bello atardecer. ¿ Ves?
Also in the background, I heard lady giggles and the sound of a beautiful sunset.
¡ Beso!
[Audrey giggles]
Quizá alguien necesita una visita de los diez pequeños y tiernos reparadores.
Oh, maybe someone needs a visit From the ten little tender menders. ( giggles )
Tú serás mi grupo.
Okay. You'll be my group. [giggles]
Lo sé, mamá.
[Giggles] I know, mom.
549 cm ( cúbicos ).
[Giggles] 549 cc's.
Angel
Angel. [giggles]
y nunca más me habló
[Giggles] And she just never talked to me again.
Yo estoy en el fondo.
- [Giggles ] - [ Beeps ] - [ Beeps]
La ex de Rupert Murdoch, Anna Murdoch, habría recibido 1.7... billones de dólares.
Rupert Murdoch's ex, Anna Murdoch, reportedly received 1.7... [giggles ] [ Both laugh]
Y sabes que les gusta cierto tipo de vestido.
[Giggles] And you know they like a certain kind of dress.
Espera.
Wait for it. [giggles]
Si fueras a estar donde yo iba a ir, puedo garantizarte que no estaría allí.
[Giggles] If you were gonna be where I was gonna be, I could guarantee I wouldn't be there.
Sí...
ALEX GIGGLES Yes...
La concejala le tiene bajo revisión. - ¿ Charla de chicas?
The councilwoman has him under review. GIGGLES - Girl talk?
No, hablo en serio.
( SHE GIGGLES )
Ok.
Okay. [giggles]
Oh, dios... - ¿ Has vuelto del Gran Premio de Canada justamente esta mañana?
Oh, jeez... LEWIS GIGGLES You've just got back from the Canadian Grand Prix this morning?
Su nombre es Jonathan Turnbull, y los vice-cónsules no trabajan todo el tiempo.
His name's Jonathan Turnbull, and vice-consuls don't work all the time. [Giggles] Five.
Te veré, sopa.
I'll see you soup. [giggles]
Perdón, perdón.
SHE GIGGLES Sorry. Sorry.
Quiero decir, con vosotros tres.
I mean, the three of you. [giggles] Dr. Attavi warned me about Ben.
Se lo dejaré a usted, Doctor.
[giggles] I'll leave that up to you, Doctor.
Bien, tendré un trío con ardiente y más o menos mientras Risitas sostiene la cámara.
Fine. I'll have a three-way with hot and kind of hot while Giggles works the camera.
Perdona mi honestidad, pero yo soy el que tiene dos maestrías y tú no tienes experiencia en negocios.
- ( Giggles ) - Pardon my truth, but I'm the one with the masters degree here and you have no experience in business.
Está bien, Beckett.
( Giggles ) Okay, Beckett.
Esto es regodearse :
This is gloating : ( Giggles )
¿ Y qué sobre el escote de esta, verdad? Gracias.
And how about the cleavage on this one, right? [giggles] Thank you.
Bonito vestido.
( GIGGLES )
Qué más tiene en su colección de CD?
SHE GIGGLES COYLY What else do you have in your CD collection?
Esto de un hombre que se ríe en "Grand Tetons".
This from a man who giggles at "Grand Tetons."
- ( GlGGLES )
- ( giggles )
Vamos, vamos, vamos.
[Giggles]
- Súbete a caballito.
Piggyback. Okay. [Giggles]
Ahora tiene un ataque de risa.
Now she has the giggles.
( Risas )
( GIGGLES )
El Sr. Risas.
Mr. Giggles.
Los míos están súper duros.
[Giggles] Mine are so hard.
¡ Rito!
Moe! [Giggles]
¿ Hace frío aquí, o soy yo porque no llevo ropa interior? Debería tener cuidado con el personal.
Is it cold in here or is it just that I'm not wearing any underwear? [Giggles]
No sé dónde has encontrado eso, pero voy a acabar con ello. ¡ Eso dijo ella!
I don't know where you found that, but I am taking it down. [Giggles] That's what she said!
Le está dando un derechazo.
[giggles]
y es lo único de este momento que desearía poder cambiar. GoBot activado!
( giggles ) ( yelling ) Aah!
¿ Sabes qué?
[Giggles] I know.
¡ Nunca!
( GIGGLES ) Ever.
Y Elsa normalmente se va con la niñera, pero hemos pensado... que quizás quieras intervenir. ¿ Guardería de papá? De acuerdo, tres almuerzos.
Daddy day-care? Whoa-ho! ELSA GIGGLES
Porque es un doctor, así que dije TARDES...
SHE GIGGLES Because you're a doctor, so I said your TARDIS...
Lo ve?
GIGGLES Do you see?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]