English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Giorno

Giorno tradutor Inglês

131 parallel translation
E poi un giorno...
THE NEXT DAY...
Buon giorno.
Buon giorno.
E'tutto il giorno che mi porti in giro.
All day I've followed you around.
Notte e giorno mal dormire.
Nott'e giorno mal dormire
- ¡ Buon giorno!
- Buon giorno!
Bon giorno, Golfo.
Well, buon giorno, Butch.
Buenos días, Serafina.
- Buon giorno, Serafina.
- Buenos días, padre.
- Buon giorno, Padre.
"Buon giorno, signorina". "Buona sera", Giovanna.
( Italian )
'Buon giorno'.
'Buon giorno'.
Hola.
Buon giorno.
Porque yo, en Napoli desde hace dos giornos.
Because me in Naples two giorno now.
Y buon giorno, Sra. Ford.
And buongiorno, Mrs Ford.
Buongiorno. ¿ Tiene cita?
- Buon giorno. - Buon giorno. Do you have an appointment?
"II Giorno", por favor.
"II Giorno", please. Thanks.
Pasaron 2 años en ese tiempo tuve un gran suceso y el me quiso tener a toda costa en "Il giorno della shibetta".
Yes, but... he must have done it in the interest of his high office. - There's no recorder here anywhere. - Well, that doesn't prove anything.
No soy papá, soy tu padre, caramba.
Buon giorno, Papa. I'm not Papa! I'm your damn father!
Y ella es tu madre.
Buon giorno, Mama. She's your damn mother.
La amante de lord Marchmain apareció al día siguiente.
Lord Marchmain's mistress appeared the next day. Bon giorno, Cara.
Yo no sabía casi nada de mujeres, ni siquiera era capaz de reconocer con certeza una prostituta en la calle.
Bon giorno. I was completely ignorant of women and could not with any certainty recognize a prostitute in the streets.
"Buon giorno", Aurelio.
Buon giorno, Aurelio.
Buon giorno, capitán. ¿ Quiere comprar un retrato especial de Su Santidad?
Buongiorno, Capitano. How about a special portrait of His Holiness the Pope, huh?
- Buon giorno.
Buon giorno.
Buon giorno, Lucia, querida.
Buon giorno, Lucia, darling.
Buon giorno, Norm.
Buon giorno, Norm.
Bongiorno, ¿ Sra. Crane?
Buon giorno, Signora Crane.
- Ahora es italiano.
- Buon giorno. Now it's Italian.
Presidente, el director de Il Giorno publicó una carta de su mujer para Ud.
Mr. President... "Il Giorno" published a letter from your wife to you.
- Buon giorno.
Um, give me breakfast.
Buon giorno.
Well, buongiorno.
- Vaya, buon giorno. - Buon giorno.
- Well, buongiorno.
No deben perder el desayuno
I musn't miss breakfast. Buon giorno.
Eso no es suficiente, pap. Buon giorno.
That ain't enough, Pop!
Buon giorno, signore!
Buon giorno, signore!
- # Vamos a contar un cuento lleno de emoción que va directo al corazón.
@ New day just begun @ Buon giorno, life @ Buon giorno, sun
¡ Vengan con nosotros a un lugar de sensación!
@ That's my little song @ Good day, buon giorno, everyone
# Un cuento lleno de emoción que va directo al corazón...
@ Buon giorno, Life, buon giorno, sun @ Buon giorno, wife, my little one
- Buongiorno.
Hello. Buon giorno.
¡ Buenos días!
- Buon Giorno!
Buen día.
Buon Giorno.
Bien, aquí es. Buon giorno.
Well, here it is.
Fijaos en el espléndido trabajo de estuco, y los elegantes motivos en piedra.
Buon giorno. Notice the splendid stucco work, the elegant stone motifs.
Si queréis seguirme en una fila ordenada. - Buon giorno.
If you'd like to follow me in an orderly line.
- Buenos días, señora.
Ah, buon giorno! Good morning.
Encantada.
- Buon giorno, signorina. - How do you do?
"Buon giorno".
Hudson.
Buenas tardes.
- Buon giorno. - Good afternoon.
- Buen día.
- Howdy. - Buon giorno.
Bongiorno, Sra. Richardson, ¿ cómo está?
That's the one thing I've been dying to see. Oh, buon giorno! Buon giorno, Mrs. Richardson!
Che cazzo "buon giorno".
Buon giorno. Che cazzo "buon giorno".
Esta es Gioia.
Hana, this is Gioia. - Buon giorno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]