English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Hamza

Hamza tradutor Inglês

182 parallel translation
Dr. Hamza.
Dr. Hamza.
¡ Quién hubiera creído que Hamza, con sus vinos y sus cacerías... se uniría a Muhammad!
Who'd have thought that Hamza, Hamza above all, with his wine drinking, lion hunting will come to join Muhammad?
¿ qué otra salida hay Hamza?
What other way is there, Hamza?
¡ Muhammad! ¡ Alí! ¡ Hamza!
Muhammad, Ali, Hamza!
¡ Bestia asesina! Mataste a mi padre, Hamza...
killer, cut throater, butcher murdering beast, you slaughtered my father
Cazaré al cazador de leones... Hamza será mi presa.
I will hunt, the lion hunt
Y cuando estés muerto... te comeré el hígado. Tomaré tu sangre.
I will make Hamza, my running lion, my prey.
Te cortaré en pedazos, Hamza... Te cortaré en pedazos, Hamza... me vengaré... Este lamento no puede continuar.
And when you are dead Hamza, I will cut your heart out, taste your blood, cut in pieces
¡ Hamza!
Hamza!
¿ Qué opina Hamza?
What do you think Hamza?
- ¡ Mataron a Hamza!
they've killed Hamza!
¿ Me recuerdas, Hamza?
do you remember anything Hamza?
¿ Me oyes Hamza?
now, my heart is light do you hear Hamza?
Hay un serbio muy influyente en la corte de Murad. - ¿ Hamza?
There is a very influential Serb in Murat's court.
- Vasallos turcos pero soldados y caballeros cristianos.
- Hamza? Turkish vassals but Christian soldiers and knights.
Un serbio llamado Hamza.
Serb Hamza. - That's why he hits also when it isn't necessary.
Son difíciles de cruzar. ¡ Sobre todo si eres la esposa de Hamza!
They're hard to cross. Especially if you're Hamza's wife!
Tú decides, Hamza.
You decide, Hamza.
¡ Cuidado, Hamza!
Watch out, Hamza!
¡ Vale, Hamza!
OK, Hamza!
No puedo hacerlo, Hamza.
I just can't do it, Hamza.
¿ Hamza?
Hamza?
Hamza, ¿ qué más puedes ver?
Hamza, what else can you see?
¡ Hamza, deprisa!
Hamza, hurry!
Yo lo haré saber tan pronto como Abu Hamza. Llame a una ambulancia de inmediato!
- Sure I'll let you know as soon as I hear from Abu Hamza
Abu Hamza?
Can't you see..?
Cuando la gente como Abu Hamza. Shiekkh Baqir ir a la TV... Las cosas están peor para la familia.
Every time someone like Abu Hamsa or Sheikh Omar Bahkri appear in front of television camera, things become worse for my family, for my business.
Quizá. Si es así, quizá sea obra de Abu Hamza.
Could be. lf it's Saudi, then it's quite probably the work ofAbu Hamza.
¿ Conoce a Abu Hamza?
Do you know Abu Hamza?
Hombres como Abu Hamza.
Men like Abu Hamza.
Abu Hamza.
Abu Hamza.
- ¿ Tal vez Abu Hamza?
- So maybe Abu Hamza?
¿ Abu Hamza podría?
Could Abu Hamza get'em?
Pregúntele si sabe dónde puedo encontrar a Abu Hamza.
Then ask him if he knows where l can find Abu Hamza.
Abu Hamza es como un fantasma.
Abu Hamza, he is like ghost.
- Abu Hamza es como un fantasma.
- Abu Hamza like a ghost.
Hamza Abi...
Hamza Abi...
Hamza!
Hamza!
Se llama Seyyed Hamza.
His name's Seyyed Hamza.
Seyyed Hamza. ¿ Ésta es su casa?
Seyyed Hamza. Is this his house?
Ése es eI libro que Ie quité al tipo, Seyyed Hamza.
Now that's the book that I took off this guy, Seyyed Hamza.
Hamza! Hamza!
Hamza!
Con mis uñas, Hamza,
With my nails, Hamza,
Hamza...
Hamza!
Ese es Hamza ¿ Puede verlo?
BATTLE OF UHUD....
El es su fortuna.
There is Hamza can you see him?
Hamza.
Hamza!
¿ Me oyes Hamza?
do you hear me Hamza?
El terrorista Abu Hamza no está amenazando con matar a ciudadanos de a pie
The terrorist Abu Hamza is threatening not to kill ordinary citizens.
Abu Hamza?
Abu Hamza..?
Basta.
- Abu Hamza?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]