English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Haute

Haute tradutor Inglês

189 parallel translation
Me ha dado pena despertarla.
I hadn't the haute to waken her.
Nunca me había sentido tan feliz, ni siquiera cuando tuve tanto éxito en Terre Haute.
- This is the happiest day of my life, including the time I stopped the show at Terre Haute.
He leído un editorial en el Terra Haute Express... escrito por el Sr. John Soule, que dice : "Ve hacia el oeste, joven".
I have read an editorial in the Terra Haute Express... written by Mr.John Soule, in which he says, "Go west, young man."
Calle Haute in Pimendoux, 15. ¿ Entendido?
15, rue Haute in Pimendoux, got it?
Es de 1904, si no me equivoco.
OHH, HAUTE-GARONNE 1904, IF I'M NOT MISTAKEN.
Vienen de un sitio llamado Terre Haute
They come from some place Called Terre Haute
¿ Fuiste a algún partido de baloncesto de Indiana contra Terre Haute?
Did you ever see East Indianapolis play Terre Haute High School? Basketball?
Yo recortaba tus fotos del periodico.
I used to clip your picture out of the Terre Haute paper. Yeah.
¿ No ibas al baile que se celebraba después de los partidos?
Did you ever go to the football dances after the Terre Haute / East Indianapolis games?
Podríamos habernos conocido alli, en Terre Haute
We might have met right there in Terre Haute.
Muebles medievales, extraños bibelots... Un batiburrillo surrealista para epatar a los multimillonarios.
Haute époque, curious trinkets, surrealist bric-a-brac to impress the multimillionaires.
Una fuga en la prisión de Terre Haute.
They had a prison break at Terre Haute.
La pistola del guardia en Terre Haute era calibre 38.
That guard at Terre Haute, his gun was a.38.
Ha sido en la curva de la Croix Haute.
It's at the High Cross curve.
A Terre Haute, Indianápolis.
Terre Haute, Indianapolis.
En Terre Haute juegan sin límite.
You know, the boys in Terre Haute, they don't set no limit.
A Terre Haute.
- Yep, Terre Haute. The party's over.
Dawn está bien.
She's been in Terre Haute.
¿ Qué hace en Terre Haute?
- What's she doing in Terre Haute?
- En Terre Haute.
- Terre Haute.
¿ Podemos ir a Terre Haute de luna de miel?
Dave? Can we go to Terre Haute on our honeymoon?
Pruebe Terre Haute.
Try the Terre Haute card.
Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute, St.
Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute,
En un traje arreglado, queda pobre.
A mere ribbon looks cheap on a haute couture suit.
Los haitianos estamos acostumbrados a los vinos y la haute cuisine de Francia.
You see, we Haitians are accustomed to the wines and haute cuisine of France.
Al contrario que tú, gran conocedor de la "haute cuisine",
As opposed to you, who knows so much about haute cuisine.
Espero que sirva Voove Clickout, que está de moda.
- Oh, ( High Haute Course ) serving the food, ( pre-kept ). - It's all arranged.
También es un genio con el abridor, ha ganado el Pulitzer, lo echa en la sartén, en un santiamén lo calienta y te lo sirve.
Mind you, he's a wizard with the tin opener, too. He's got a Pulitzer Prize for that. He can have the stuff in the saucepan before you can say "haute cuisine".
No se puede mezclar alta cocina con la clase obrera.
When you're presenting haute cuisine, you don't want the working class sticking its nose in it.
En la Provenza Alta.
Haute Provence.
No es "haute cuisine" pero le llenará.
Not exactly haute cuisine, but it'll certainly help to fill you up.
No podían ser peor que los rollos de repollo de la penitenciaria federal de Terre Hautel.
Can't be as bad as the cabbage rolls at the Terre Haute Federal Pen.
Terre Haute, Indiana.
Terre Haute, India... na.
Un tipo de Terre Haute ganó una.
A guy down in Terre Haute won a bowling alley.
¡ La cola para ver a Papá Noel llegaba hasta Terre Haute!
The line waiting to see Santa stretched all the way back to Terre Haute!
No, no, estaba marcado descenso del 2 por ciento a Alta y mojada semana pasada.
No, no, it was marked down 2 percent at Haute and Bothered last week.
Terre Haute, Indiana.
Terre Haute, Indiana.
Solo para saber vas a estar toda la semana hablando de "señores", "señoras" y alta cocina?
Just so that i know, Is the entire week going to be filled With a lot of "sirs" and "ma'am's" and haute cuisine?
¡ Venga a ver a la encantadora Suzette de Terra Haute!
Come on and see the lovely Suzette!
Es un acrónimo de "Haute Bourgeoisie Urbana".
It's an acronym for urban haute bourgeoisie.
H.B.U. Un acrónimo de Haute Bourgeoisie Urbana.
U.H.B. It's an acronym for Urban Haute Bourgeoisie.
Necesita más dinero para el fin de la semana o adiós a la alta costura.
He needs major amounts of cash by the end of the week or it's goodbye haute couture.
Estamos transmitiendo en vivo desde el Puente Alexandre... en París, donde Olivier de la Fontaine, jefe del Sindicato... de la Alta Costura, el cuerpo principal de la moda francesa,... fue asesinado en su limusina.
We are coming to you live from the historic Pont Alexandre in Paris where Olivier de la Fontaine, head of La Chambre Syndicale de la Mode et de la Haute Couture, which is French fashion's governing body, has been murdered in the back of his limousine.
Una multitud chic internacional se está acercando... al elegante restaurant Le Doyen, para ver... una nueva colección de alta bijouterie del famoso Bulgari.
A chic international crowd is gathering here at the elegant restaurant Ledoyen to see a new collection of haute bijoux from the celebrated jeweller Bulgari.
Olivier de la Fontaine, presidente del sindicato... del pret-a-porter los últimos 28 años... meramente murió atorado con un trozo de jamón.
There it is. Olivier de la Fontaine, headde la Chambre Syndicale du Prêt-à-porter et de la Haute Couture for the past 28 years, has merely choked on a ham sandwich, leaving the Paris fashion world stunned and saddened.
Indre, Haute-Garonne, Essonne,
Indre, Haute-Garonne, Essonne,
¿ De dónde eres? De Terre Haute.
Indiana.
Indiana.
Terre Haute.
Fue a Terre Haute.
A friend of Willy Packer's saw her there.
Ni aquí, ni en Terre Haute, ni en Indianápolis.
Here and in Terre Haute and Indianapolis but he never said nothing.
¿ Por qué no vamos a Terre Haute mañana?
Let's drive to Terre Haute tomorrow.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]