Translate.vc / Espanhol → Inglês / Henri
Henri tradutor Inglês
2,430 parallel translation
Henri Gothie.
Henri Gothie.
- Buenas noches, Henri.
Good evening!
Henri Appollon Guillaume, me ocupo del orden público :
Henri Appollon Guillaume. I'm in charge of law and order :
Tenemos un programa especial sobre las mujeres de la Comuna.
Well Henri, tonight we have a very special programme on the women of the Commune.
Con esta sabia máxima, Henri, acabamos el programa especial.
With this wise maxim, Henri Gothie, ends our special programme.
Henri Gothié se aventura ahora en el distrito XI. "
H. Gothie now ventures into the 1 1 th District.
¡ Se incendió el Chez Henri!
Chez Henri has burned down!
Aparentemente, Henri estaba caramelizando un gran "creme brulee" con la forma del estrecho de Puget cuando una chispa de azúcar prendió 30 pies de papel mache de la aguja espacial.
Apparently, Henri was caramelizing a huge creme brulee in the shape of Puget Sound when a sugar spark ignited a 30-foot papier mâche space needle.
Henri construyó su reputación con la antorcha caramelizada.
Henri built his reputation with that caramelizing torch.
O. Henri.
O. Henri.
Chez Henri tiene el más esplendido oxtail terrine.
Chez Henri has the most splendid oxtail terrine. [CELL PHONE RINGING]
Nikita, soy Henri.
Nikita, it's Henri.
Hablando de filmes, ¿ Conociste a Henri Langlois?
Speaking of films, did you know Henri Langlois?
Mi nombre es Henri Marie Raymond Toulouse Lautrec Montfa.
My name is Henri Marie Raymond Toulouse-Lautrec-Montfa.
La tragedia de la Francia actual, la tragedia de la Francia actual, mi querido Henri, es que el sistema educativo, una vez bajo el monopolio jesuita, es robado por los Comunistas.
The tragedy of present-day France, the tragedy of present-day France, my dear Henri, is that the educational system, once the monopoly of Jesuits, is robbed off to them by the Communists.
Henri es un nuevo interno.
Henri is a new boarder.
Tome asiento, Henri.
Do sit down, Henri.
Querido Henri,
Dear Henri,
Querido Henri.
Dear Henri,
Un viejo mundo se ha derrumbado, y nace uno nuevo.
Everything is upside down, Henri. An old world has crumbled, and a new world is born.
No sé nada de usted, salvo que Henri la ama, pero es como si la conociera, y como si usted me conociera también.
I know nothing about you, except that Henri loves you, but I feel as if I know you, and that you know me too.
Querido Henri, es difícil creer que es verano.
Dear Henri, It's hard to believe it will be summer.
Pero le he hecho una visita a Henri, a quien no había visto hace 9 años.
But I had a visit from Henri, whom I hadn't seen in 9 years.
Te he dicho algo que Henri no sabe... y que nunca debe descubrir.
I've got to tell you something Henri doesn't know and must never find out. ;
Querido Henri, he esperado el momento adecuado para contactar contigo.
Dear Henri, I've been waiting for the right moment to contact you.
- Henri.
- Henri.
He oído más bien que es una buena pieza, tu Henri, y que está haciendo una carrera encantadora.
I hear he's rather a fine product, your Henri, and he's making a lovely career.
Se llama Henri.
His name is Henri.
- hola, Henri.
- Hi, Henri.
Henri, ¡ Rapido!
Henri, quick!
Monsieur Laffont, administrador... el padre Henri Sardis, de la iglesia de St.
Monsieur Laffont, administrator... Father Henri Sardis, of St. Alban's church.
Henri Sardis... jean-François de Morangias.
Henri Sardis. Jean-Franqois de Morangias.
Henri!
Henri! Henri!
Henri!
Henri!
Henri se encuentra en tan mal estado
Henri is in such bad shape
Henri fuma bolí vares
Henri smokes Bolivars
Henri.
Henri.
Henri quiere los tubos retirados.
Henri wants the tubes taken off.
Henri-ni siquiera puede comer con el tubo
- Henri can't even eat without that tube
¿ Has oí do eso, Henri?
Did you hear that, Henri?
Haz lo que Henri desea
Do as Henri wishes
Haga lo que Henri desea
Do as Henri wishes
Henri?
Henri?
Enrique murió
Henri died
Henri, te presento a Claire Canselier la nueva gerente del sudoeste.
Henri, excuse me. This is Claire, the South-West manager.
Henri, ¿ Qué es lo que dice?
- Whatwas that?
Conoce a Henri Picard?
Do you know Henri Picard?
Pierre, un aviador ;
" Pierre, a pilot, Henri, a Breton,
Henri, un bretón y Louis, un recién llegado ".
"and Louis, a new arrival,"
Henri...
Henri...
Henri Gothié, buenas noches.
Henri Gothie.