English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Hmph

Hmph tradutor Inglês

447 parallel translation
Hmph.
Hmph.
Sí.
Hmph. Yeah.
" Ex jefe de pandilla se desmaya en el cadalso.
" Former gang chief faints on scaffold. Hmph.
Yo la vi primero, ¿ no es así?
Hmph! I like that. I found her first, didn't I?
- ¿ Se cree muy gracioso?
Hmph! Think you're funny?
Los guardaré para que me traigan suerte.
- I'LL KEEP THEM FOR LUCK. - HMPH!
Más vale que ninguno de mis amigos intente hacerme eso.
No friend of mine had better try anything like that on me. Hmph.
Menuda panda de parientes,... gente de pantano.
Hmph. That's a fine lot of kinfolks havin'like that. Swamp people.
Qué gracioso.
Fresh thing. Hmph.
Eso digo yo.
- Hmph! Huh, indeed.
- Ese mequetrefe.
- Hmph! That big squirt.
Si tuviera las alas
Hmph. # Oh, if I had the wings #
Tengo que ir a buscar ese hilo a la reserva
Hmph! I'll have to send down to the storeroom for that wire.
Hmph!
Hmph!
Será mejor que te vayas.
I think you better go. - Hmph.
Yo siempre dije que la niña debía saberlo.
I always said the child should know anyway. Hmph.
Hmph!
- Hmph!
- No quiero tener nada que ver.
- I don't want any part of it. - Hmph.
Es la verdad.
Hmph. It's the truth.
Aquí llega ese Sr. Chick Bailey otra vez.
Hmph. Here comes that Mr. Chick Bailey again.
Conocemos tus trucos.
Hmph! - We got your number.
Nunca llegará el día en que Ud.sea la mitad de inteligente que mi Horacio.
Hmph! You'll never see the day when you're half as smart as my Horatio.
En esa nota "DO" Siempre se trababa.
That note "A." It always did stick. Hmph.
¿ Eso no te lo dice?
- Doesn't that say it? - Hmph.
¿ Sabes lo que me gusta de George?
Hmph. You know what I like about George?
Joven,... esa bolsa.
Young man... that bag. Hmph!
La suya es la mejor, eso es todo.
- Yours was the best, that's all. - Hmph!
- Si usted lo dice.
Hmph! - Not'alf, it ain't.
¿ Y ahora qué?
- What now? - Hmph.
Y la cena de acción de gracias,
And that Thanksgiving dinner, hmph.
Lo que usted diga, pero está claro que aquí no va a caber todo.
Hmph, heap is right. Isn't enough room for me to set things out properly, is there, Mr Phillip?
Para ella es muy duro seguir aquí, en este pueblo.
It's hard on Rosa being tied to a town like this. Hmph!
Bonita actitud para un militar.
Hmph! Fine attitude for a military man.
Encantado.
- Hmph! - Charmed.
¿ verdad?
Hmph! ?
¿ Una vez?
Hmph.
Otro mundo...
Other world, hmph!
No te vayas muy lejos.
- Well, don't go far. - Hmph!
Mmm.
Hmph.
- ¡ Problema de vivienda!
- Housing problem, hmph!
- Tú hubieras hecho lo mismo.
-'You would.' Hmph!
¡ Mira esos tontos!
Hmph, look at those fools.
Compañía de luz eléctrica.
Electric company. Hmph!
Si ella era mas fuerte que un buey.
Hmph! She was strong as an ox.
Vale.
[Blows Air ] HMPH. OKAY. [ Chuckles]
Los adolescentes.
Teenagers. Hmph!
La cena con pavo no es la gran cosa.
[Thinking] Hmph! Big deal. A turkey dinner.
¡ Llevas una botella encima!
Hmph, carrying a bottle!
Ocupándose... mmm.
Minding his own... Hmph.
No tienes derecho a tratarme así.
Hmph, take me off the list!
Hm.
Hmph.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]