English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Homo

Homo tradutor Inglês

1,564 parallel translation
Tú eres un horrible homo también.
You're a raging'mo yourself, no?
¿ El homo que reemplazó a Gail O'Grady?
The homo that replaced Gail O'Grady?
"Will T : Amargado Neoyorkino Homosexual"
Will T. Bitter New York Homo
En la universidad salí con... ¿ Un homo?
- When I was in college, I dated- -
¿ Un homo?
- A homo?
¿ No es esa una parada descaso en la autopista a "Homo"?
Isn't that just a rest stop on the highway to homo?
Sí, contaron algo en "Homo extra".
Yeah, they did a story on "Homo Extra" I think they called it
Personas como ustedes y yo, una especie conocida como Homo sapiens, hemos estado aquí por alrededor de 150 mil años.
People like you and me, a species known as Homo sapiens, we've been around for about 150,000 years.
Este chico es un homo perfecto,
This guy is a perfect homo,
bien la transicion evolutiva de la vida en solitario a vida en sociedad ocurrio solamente en un 3 a 5 porciento de todas las especies animales incluyendo nuestra propia especie el homo sapiens pero esta minoria juega un papel sobrecogedoramente doiminante en todos los habitantes terrestres
Well the evolutionary transition from a solitary life to a social life occurred only in about 3-5 % of all animal species including our own species Homo Sapiens. But this minority lies an over helming dominant role in almost all land-habitats.
Pensaban que eras homosexual.
We thought for sure you were a homo.
yo creo que es reconfortadle... que estas haciendo?
I think it just made you uncomfortable because you're a little baby homo. - What are you doing?
¡ Homo sapiens!
Homo sapien.
La cura para ese estado imperfecto y enfermizo, llamado Homo sapiens.
The cure for that infirm, imperfect condition called homo sapiens.
Y estamos buscando documentación fotográfica de un verdadero "homo-sasquatchus".
And we're trying to secure photographic documentation of a real, live homo-sasquatchus.
- ¿ Homo qué?
- Homo-say-what?
¡ Un "homo-sasquatchus" de verdad, vivo!
A real live homo-sasquatchus.
Deja claro que no eres homosexual.
Lets people know you're not a homo.
A duras penas un Homo sapien.
Barely Homo sapien.
Eres marica.
You're a homo.
¡ Marica!
Homo!
Si los héteros pueden tener relaciones extra-matrimoniales nosotros los "homo", también deberíamos.
If the heteros can have pre-marital intercourse, we homos should, too.
Sé que eres homosexual, pero quizá puedas entender esto.
Look, I know you're a homo and all, but maybe you can appreciate this.
Apuesto a que ni siquiera lo intentaron porque en realidad te gusta ese homo de Hobie.
I bet you hadn't even tried,'cause you really like that homo Hobie.
Incluso si era sólo un sucio y pueblerino mexicano maricón.
Even if it was just a filthy, illiterate, Homo-Mexican.
La idea de arriba y abajo viene después con la posición recta,.. cuando se convierte en "Homo Erectus".
The idea of up or down comes later, with standing position, when they become "Homo Erectus".
"Homo Erectus" significa "Hombre Erecto"
Homo Erectus meaning "Standing Man"
- ¡ Caray, qué marica!
- Man, what a homo.
Pensé que me llamarías marica.
I guess I figured you'd call me a homo.
Oklahoma no es buen lugar para homosexuales.
Probably could've picked a place other than Oklahoma to be a homo.
¿ Eres homosexual?
You a homo?
Que lo llamen mis'asuntos'y que me llaman homosexual.
You know, calling it my'issues and calling me homo-fucking-sexual.
Maricón, muérete de una vez, ¡ das asco!
You homo, drop dead. Yuck!
- Su poder homo funciona
~ He's gots his homo mojo working
Su poder homo funciona
~ He's gots his homo mojo working
- Su poder homo funciona
~ He's gots his homo mojo working ~ Homo mojo working
Poder homo
~ Homo mojo
HOMO NUNCA MÁS CALLE BROOME 6666
Hmm.
- Lárgate de aquí, homo.
Beat it, you homo.
- Llévame a Homo Nunca Más.
Take me to Homo No Mo'. It's in Soho.
- ¡ Bravo, puto!
- Bravo, homo.
- Es curioso lo de los homosexuales.
Maybe you're a homo? - No...
No, un chiste sería llamarla homosexual.
No, a joke would be me calling you a homo.
Muestras un intelecto impresionante para ser un homo-sapiens.
You show impressive intellect for a Homo sapiens.
Quizá era un homo, y sentía que no había nadie con quién discutirlo.
Maybe he was a homo, felt there was nobody he could talk to about it.
- Oye, homo júnior.
- Hey, Homo Junior!
- Soy Captain Hero no Captain Homo.
It's captain hero, not captain homo.
- ¿ Shakespeare era un homosexual?
- Shakespeare was a homo?
- Poder homo funciona
~ Homo mojo working
- Poder homo funciona - Su poder homo funciona
~ He's gots his homo mojo working
Homo
~ Homo

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]