English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Horríble

Horríble tradutor Inglês

17 parallel translation
Tube una reunión horríble.
I had a terrible meeting today.
- Esta ropa es horríble, sólo mira. - Ve a comprar el arroz.
- Go and buy some rice.
Fue horríble. Nunca vi un cuertpo tan mutilado.
i've never seen a body mangled like that.
La comida es horríble... pero el lugar lo compensa con tranquilidad.
The food is lousy, but the place more than makes up for that with its lack of excitement.
Que horríble.
That's awful.
Bueno, no fue horríble... pero no fue especial.
I mean, it wasn't awful, by any means.
¿ Suena horríble, no?
Sounds really lame? doesn't it?
¡ Es horríble!
It's horrid!
- Esta foto está horríble, está manchada!
- This photo is? Horra? possible, est?
El Sr. Graham derrumbó el lindo conservatorio y construyó este horríble salón moderno, sabes, en un intento de acompañar la moda.
Mr Graham had torn out the beautiful conservatory and built this horrible modern room, you know, in an attempt to be with it.
Música de cámara horríble, pescado crudo, un montón de mentiras.
Bad chamber music, raw cold fish, pack of lies.
¡ Esto es horríble!
- That is horrible.
- Creo el problema es... el equipo y nosotros estamos tan cerca de Wembley, que si se nos arrebata la oportunidad ahora... seria simplemente horríble
- I think the problem is... the team and we are all so close to Wembley... that to have it snatched away now... would just be... horrible.
El horríble señor Walker capturó parte de la manada de mustang hoy.
That creepy Mr. Walker captured part of the mustang herd today.
Que cosa horríble!
It's horrible!
Y me ha parado a su lado y la creo cada segundo de esta horríble pesadilla.
And I have stood by her and believed her through every second of this horrific nightmare.
horríble.
It was horrible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]