Translate.vc / Espanhol → Inglês / Hulk
Hulk tradutor Inglês
2,818 parallel translation
gorra, recuerdan el casco quién es.
And Cap, remind the Hulk who he is.
Puedo manejar hulk ahora.
You deal with the Skull.
Hola, Hulk.
Hello, hulk.
¡ Deja de hacer eso!
( skaar laughing ) Red hulk : Will you knock it off!
Hulk, dile a A-Bomb que deshaga los efectos de sonido.
Hulk, just tell a-bomb to undo the sound effects. Now.
Ese es Rojo en tu ojo, vago.
( belches ) Red hulk : That's red in your eye, you punk.
¡ Actualiza esto!
Hulk : Upgrade this!
Yo me largo de aquí.
Hulk : I'm out of here.
No es un monstruo común y corriente.
Hulk : Not your garden-variety monster.
¿ Porqué Hulk se fue tan enojado?
Skaar don't understand. Why hulk leave so mad?
Ah, tú...
( chirping continues ) red hulk : Oh, you...
Yo soy prima de Hulk.
I'm hulk's cousin.
¡ No podrías liderar la salida de una bolsa de papel!
Red hulk : You couldn't lead your way out of a paper bag!
- ¡ Cállate!
Red hulk : Shut up!
- ¿ Tú cállate!
She-hulk : You shut it!
¡ Eso parece un nido!
Hulk : Hey, that looks like a nest!
Podría hacer un verdadero omelet tamaño Hulk con esos.
Could make a real hulk-sized omelet with those.
Y guarden silencio.
Hulk : And be quiet.
¡ Au!
She-hulk : Ow! ( zooming )
No estaba ahí.
( she-hulk groans ) wasn't in there.
Llamaré a Hulk.
I'm calling hulk.
Debe haber apagado su comunicador.
Red hulk : He must've turned off his comm.
Sí estuviera aquí, ¿ qué haría Hulk?
If he was here, what would hulk do?
¡ Skaar sabe que haría Hulk!
Skaar know what hulk do!
¿ Hulk?
Hulk?
Sí Hulk estuviera aquí querría que trabajáramos en equipo.
If hulk were here, he'd want us to work as a team.
¡ Listos y cargados, destructores!
Red hulk : Lock and load, smashers!
Muy bien, chicos.
Hulk : Okay, little guys.
No me interesaba perseguirte, pero mientras continuabas desafiandome, me intrigaste, Hulk.
I wasn't interested in pursuing you, But as you continued to defy me, I became intrigued, hulk.
Tú, Hulk, no serás la bestia más inteligente, pero tu cabeza se verá magnifica en mi pared.
You, hulk, may not be the smartest of beasts, But your head will look magnificent on my wall.
Es un cacahuate.
She-hulk : That's a peanut.
Mi encuentro contigo, Hulk, me ha inspirado a escoger una nueva presa.
My encounter with you, hulk, Has inspired me to choose a new quarry.
¡ No quiero lastimarte!
Hulk : I don't want to hurt you!
Te he estudiado, Hulk.
Arkon : I've studied you, hulk.
¡ Por aquí!
Hulk : This way!
Oigan, amigos.
She-hulk :
- Ah, hola, Verde.
Red hulk : Oh, hey, green.
¿ Qué llamada de auxilio?
Red hulk : What distress call?
Emergencia llamada de auxilio de Hulk.
Male voice : Emergency distress call from the hulk.
Emergencia llamada de auxilio de Hulk.
Emergency distress call from the hulk.
Y, Hulk, regresaste a casa, así que...
And, hulk, you made it home, so...
Él es como... el increíble hulk por ahí.
He's like... the incredible hulk out there.
Yo no contrataría a Mujer-Hulk.
I would not hire She-Hulk.
Espera, ¿ Mujer-Hulk es una abogada?
Wait, She-Hulk's a lawyer?
Será que Hulk, el héroe, pateó tu trasero de cabeza grande en otro planeta.
Is that hulk, the hero, Kicked your big-headed butt on another planet.
Cap?
I can handle Hulk now.
Regresamos con Jeremy Piven como el Increible Hulk
♪ Family Guy 12x22 ♪ Chap Stewie Original Air Date on May 18, 2014 We now return to Jeremy Piven as The Incredible Hulk.
Debemos llamar a Hulk.
We should call the hulk.
Hulk no está.
Hulk's mia.
¡ Grillo!
( cricket chirping ) Red hulk :
Vaya, vaya.
Hulk :