Translate.vc / Espanhol → Inglês / Hur
Hur tradutor Inglês
267 parallel translation
El pie me...
My foot hur - -
- Conseguiré lo suficiente para financiar Ben-Hur con caballos de oro.
- I'll get enough money to finance Ben-Hur with solid-gold horses.
Es como hacer Ben Hur sin los carros de guerra.
You might as well stage Ben Hur without the chariots.
¿ No tendrá un Ben Hur de 1860?
Would you happen to have a Ben Hur, 1860?
- ¿ Tiene un Ben Hur de 1860?
- Do you have a Ben Hur, 1860?
¿ Tiene un Ben Hur de 1860 con la línea duplicada en la página 116?
Do you have a Ben Hur, 1860, third edition with a duplicated line on page 116?
- ¿ Ben Hur de 1860?
- A Ben Hur, 1860?
- ¿ Has leído Ben Hur?
Ever read ben hur?
Ben Hur era un romano, como los otros, pero por lo menos el libro es interesante.
B-b-ben hur was a roman like those others, but it was a good book, at least.
¡ El de Ben Hur!
Yes, in the Ben Hur. ( * 1925 * )
Dice ser príncipe. Príncipe Judas Ben Hur.
- He says he's a prince, Judah Ben-Hur.
El tal Ben Hur, es el hombre más rico de Jerusalén.
This Ben-Hur is the richest man in Jerusalem. And the head of one of the greatest families in Judea.
Mi vida pertenece a la casa de Hur.
My life belongs to the House of Hur.
Tribuno soy el mayordomo de la casa de Hur.
Tribune, I'm steward of the House of Hur.
Judas Ben Hur es inocente.
Judah Ben-Hur could not have done this thing.
Judas Ben Hur.... déjame morir.
Judah Ben-Hur.... let me die.
Judas Ben Hur.
Judah Ben-Hur.
Judas Ben Hur mi gente reza por alguien que pueda ganar a Messala.
My people are praying for a man to drive their team to victory over Messala.
Judas Ben Hur está vivo.
Judah Ben-Hur is alive.
El príncipe Hur.
The Prince of Hur.
¿ Príncipe de Hur?
Prince of Hur?
De la familia Hur.
Of the family of Hur.
Soy Judas Ben Hur.
I am Judah Ben-Hur.
Al que yo amaba era a Judas Ben Hur. ¿ Qué le sucedió?
It was Judah Ben-Hur I loved. What has become of him?
Soy el responsable de la victoria de Ben Hur.
I'M THE GUY RESPONS I BLE FOR BEN-H U R WINNING.
- Su carreta es superior a la de Ben-Hur. - Estás borracho.
- Antediluvian his rattletrap.
* Hur * ¡ Ella los liberó! .
She set them free.
* Hur llora por Za *
( WOMAN SOBBING )
Za y Hur fueron tras ellos...
Za and Hur went after them.
¡ Za y Hur han ido con ellos y nosotros tenemos que ir tras ellos! .
Za and Hur have gone with them and we must go after them.
- ¡ Hur no les ayudaría a escapar!
- Hur would not help them to get away!
¡ Hur no iría con ellos! .
Hur would not go with them!
Za y Hur llegaron a liberarlos... Para encontrar una manera de hacer fuego.
Za and Hur came to free them... and find a way to make fire.
Hur dijo que tú eras Amigo. Yo soy Za.
Hur said you were called Friend.
Ben-Hur, Cleopatra.
Ben-Hur, Cleopatra.
¡ Operadora, dese prisa!
Operator, hur... hurry up!
Toby, tengo aquí a otro típico Ben Hur.
I got me a regular Ben Hur down here.
Éste se llama Ben-Hur.
And now she turns before coming into the final jump. This is a tough one.
46 carros, 6.000 espectadores, 400 esclavos...
It's ben hur- - 46 chariots, 6,000 spectators, 400 slaves
Sí. Y cuando había grandes películas como los Nibelungos o Ben Hur, entonces era una música completamente distinta. Teníamos también un violonchelo y un contrabajo y un armonio.
And if it was an epic film like "The Niebelungen" or "Ben Hur" there was other music like a cello, a bass fiddle, and a harmonium or maybe drums and cymbals
También Ben Hur era en dos partes, sí, creo, pero no lo recuerdo muy bien.
"Ben Hur" was also in two parts At least, I think so, I'm not sure now
Ahora, aquí estoy con, uh, dos de mis colegas actores de la producción de West Harlem de "Ben Hur" o de "El Sonido de la Música".
Now, here I am with, uh, two of my fellow actors from the West Harlem production of either Ben Hur or the Sound of Music.
¿ Qué tal un "Ben Hur" 1860?
What about a "Ben Hur" 1860?
Ahí viene Ben Hur.
There comes Bo.
Ben Hur.
Ben Hur.
Le prometo que no leeré "Ben Hur" por una semana completa, como penitencia, ni siquiera para ver como termina la carrera de cuadrigas.
I promise I won't even look at Ben Hur for a whole week as penance, not even to see how the chariot race turned out.
- ¿ Me podría perdonar, Srta. Stacy? Le prometo que no leeré "Ben Hur" por una semana completa, como penitencia, ni siquiera para ver como termina la carrera de cuadrigas.
Miss Stacey? not even to see how the chariot race turned out.
¿ Y dónde está la famosa piscina, la de "Ben Hur"?
Where's the famous pool used in "Ben Hur"?
Se rodó "Ben Hur", "Quo Vadis", la batalla naval de "Cleopatra".
"Ben Hur," "Quo Vadis," the naval battle in "Cleopatra."
Te toca madero, di agur Ben Hur.
It's your turn now cop. Say sayonara.
* Za es atacado por una bestia y Hur grita asustada *
( GROWLING )