Translate.vc / Espanhol → Inglês / Jacoby
Jacoby tradutor Inglês
248 parallel translation
Siga andando, Sr. Jacoby.
Keep on walking, Mr. Jacoby.
No está en una pelea, Sr. Jacoby.
You're not in a fight, Mr. Jacoby.
Es Jacoby, el capitán de La Paloma.
Yeah, he's Captain Jacoby, master of the La Paloma.
Al fin y al cabo mató a Thursby y a Jacoby, ¿ no?
He actually did shoot Thursby and Jacoby, didn't he?
¿ Por qué mató a Thursby y por qué, dónde y cómo ha matado al capitán Jacoby?
Why did he shoot Thursby and why, where and how did he shoot Captain Jacoby?
Ahora, Jacoby.
Now, Jacoby.
La muerte del capitán Jacoby ha sido culpa de la Srta. O'Shaughnessy.
Captain Jacoby's death was entirely Miss O'Shaughnessy's fault.
Leyó sobre su llegada en el periódico... y recordó que había oído en Hong Kong... que habían visto a Jacoby y a la Srta. O'Shaughnessy en...
He read of its arrival in the papers and remembered he had heard in Hong Kong that Jacoby and Miss O'Shaughnessy were seen together....
Ella le dio el pájaro a Jacoby para que lo trajera.
She had given the bird to Jacoby to bring here for her.
El Sr. Cairo, Wilmer y yo hemos ido a buscar al capitán Jacoby.
Mr. Cairo and Wilmer and I went to call on Captain Jacoby.
Por el camino, ella, el capitán Jacoby y el halcón... se nos han escapado de las manos.
En route, she, Captain Jacoby and the falcon slipped completely through our fingers.
Hemos alcanzado a la Srta. O'Shaughnessy y a Jacoby en la casa de ella.
We caught up with Miss O'Shaughnessy and Jacoby at her apartment.
Wilmer ha disparado a Jacoby cuando bajaba por la escalera, más de una vez, pero Jacoby era demasiado duro para soltar el halcón.
Wilmer shot Jacoby as he was coming down the fire escape shot him more than once, but Jacoby was too tough to fall or drop the falcon.
Hemos convencido, ésa es la palabra, señor, a la Srta. O'Shaughnessy... para que nos dijera adónde había enviado al capitán Jacoby.
We persuaded, that is the word, sir, we persuaded Miss O'Shaughnessy to tell us where she told Captain Jacoby to take the falcon.
Y también para que telefoneara a su despacho... en un intento de alejarlo de allí antes de que llegara Jacoby, pero por desgracia para nosotros... nos ha costado demasiado convencer a la Srta. O'Shaughnessy.
We further persuaded her to phone your office in an attempt to draw you away, before Jacoby got there but unfortunately for us it had taken us too long to persuade Miss O'Shaughnessy.
Un chico llamado Wilmer Cook mató a Jacoby y Thursby.
Jacoby and Thursby were killed by a kid named Wilmer Cook.
Querías matarlo... antes de que llegara Jacoby con el botín para no tener que repartirlo. ¿ No es así?
You wanted to kill him before Jacoby came with the loot so you wouldn't have to split it with him. Right?
Jacoby estaba enamorado de ella cuando lo pintó. Pero no pudo captar su vitalidad, su calidez.
Jacoby was in love with her when he painted it, but he never captured her vibrance, her warmth.
Era Jacoby, quien había pintado su retrato recientemente.
It was Jacoby, who had recently painted her portrait.
Lo hice por ella, sabiendo que Jacoby no la merecía.
I did it for her, knowing Jacoby was unworthy of her.
Primero con Jacoby, luego con Shelby.
First it was Jacoby, then Shelby.
Era su forma de librarse de Shelby, igual que hizo con Jacoby.
It was his way of getting rid of Shelby, just as he did Jacoby.
- Jacoby, George.
- Jacoby, George.
- ¿ Sr. Jacoby?
- Mr Jacoby?
¿ Has encontrado un local mejor que el de Jacoby?
Did you find a loft you like better than Jacoby's?
Eso demuestra que tiene visión de futuro, Sr. Jacoby.
That proves one thing, you're a man of vision, Mr Jacoby.
Jacoby estaba enamorado cuando la pintó. Pero no supo captar su vibración, su calor...
Jacoby was in love with her when he painted it... but he never captured her vibrance, her warmth.
Era Jacoby, que recientemente le había pintado su retrato.
It was Jacoby, who had recently painted her portrait.
Lo hice por Laura, convencido de que Jacoby era indigno de ella.
I did it for her, knowing Jacoby was unworthy ofher.
Primero fue Jacoby, luego Shelby y ahora imagino que...
First it was Jacoby, then Shelby. And now I suppose- -
Quería librarse de la presencia de Shelby, igual que había hecho con Jacoby.
It was his way of getting rid of Shelby... just as he did Jacoby.
¿ Conoce a Orrin Jacoby?
He's with the Justice Department.
No, gracias. Conoces a mi ex-ayudante Orrin Jacoby.
Now, listen, you know my old deputy, Orrin Jacoby.
El Sr. Jacoby.
- Above you? Mr. Jacoby.
¡ Jacoby!
Jacoby!
Me vengaré de ése Jacoby.
Oh, am I gonna get that guy, Jacoby.
Jacobi, salga y cubra el patio trasero.
Jacoby, you go out and cover the backyard...
Jacoby... creo que tenemos una oportunidad, aparte de la obligación, de hacer algo con este sociopata que todavía esta ahí afuera.
He called me. We have an obligation to do a piece on a sociopath who's still out there.
Jacoy quería estar seguro que vieras esto.
Jacoby wanted me to make sure you saw it.
Dr. Lawrence Jacoby, agente Cooper.
Dr Lawrence Jacoby, Agent Cooper.
Debería haberle conocido hace tiempo, doctor Jacoby, porque, ahora mismo, no soporto tanta dulzura.
I should've met you a long time ago, Doctor Jacoby,'cause right now I can take just so much of sweet.
- ¿ Crees que el Dr. Jacoby la mató?
- Do you think Dr Jacoby killed her?
- En la oficina de Jacoby.
- Jacoby's office.
La última vez que jugamos a esto, el doctor Jacoby acabó en el hospital.
The last time you played this game, Dr. Jacoby ended up in a hospital bed.
- Bienvenido, doctor Jacoby.
- Welcome home, Dr. Jacoby.
Mi padre dice que Jacoby enfermó porque le atacaron.
My dad said Jacoby got sick because he was attacked.
¿ Conseguiste esta cinta en la oficina del doctor Jacoby?
You got this tape from Dr. Jacoby's office?
¿ Cómo sabías que Jacoby no estaba?
How did you know Jacoby wouldn't be there?
Estaba en la oficina de Jacoby.
Well, this was in Jacoby's office.
¿ Jacoby?
Jacoby?
- Investigador especial.
Oh, say, you know Orrin Jacoby?