English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Japp

Japp tradutor Inglês

214 parallel translation
Oh Japp.. querido Japp.. sube.
Japp O... wanted Japp.. climbs.
Oh Japp, ¿ Que te trae tan temprano?
Oh Japp, que te brings so early?
Le presento al inspector Japp de Scotland Yard.
Please, meet the Scotland Yard inspector Japp.
Japp, esa es la razón de mi visita.
Japp, that is the reason for my visit.
Mi pobre Japp, me temo que tu presentación del caso.. repugna a la inteligencia.
My poor Japp, I am afraid that your presentation of the case... disgust with the intelligence.
Japp, espérame.
Japp, waiting for me.
Tendrás que soltarlo mañana, Japp, tu lo sabes.
You will need to release it tomorrow, Japp, your what you know.
No me satisfizo el texto de la ultima carta, sobre todo leído por Japp en voz alta.
I was not pleased to text in the last letter, especially read by Japp aloud.
Japp, tengo que reconocer que cometí un error en este caso.
Japp, I must admit that I made a mistake in this case.
Gracias, inspector Japp.
Thank you, inspector Japp.
Comprendo como se siente, pero antes debemos entrevistarnos una vez más con el intrépido inspector jefe Japp.
Oh, I understand your feelings, monsieur, but now we have once again to interview the intrepid Chief Inspector Japp.
El inspector jefe Japp les recibirá ahora caballeros.
Chief Inspector Japp can see you now, gentlemen. Ah.
Mon dieu, las sorpresas no se acaban.
Mon Dieu, wonders will never stop. The Chief Inspector Japp.
Es usted muy bueno inspector jefe Japp, su gran corazón le va a llevar a la ruina.
Ah, you are too kind, Chief Inspector Japp. Your great heart will be your downfall.
Gracias, monsieur Japp, ha sido usted muy amable.
Thank you, M. Japp. You have been most helpful.
Aquí estaba el niño. Aquí en esta habitación. Vigilado por su padre y por el inspector Japp.
Here is a child, huh, here in this room, guarded by his father and the Inspector Japp.
De repente se da una falsa alarma y Japp y el señor Waverly salen corriendo como locos dejando al niño completamente indefenso. - ¿ Sí?
Now, the false alarm is raised, and the inspector and Waverly foolishly rush out, leaving the child undefended, yes?
El inspector Japp y el Sr. Waverly acaban de salir y todavía hay un policía a no más de veinte metros.
Waverly and the inspector have just gone, and there are still the policemen standing not 20 meters away.
Nunca y de ninguna manera el inspector jefe Japp debe enterarse de que he investigado este caso.
- Never, in any situation the Inspector Japp will know that I investigated this case.
Inspector jefe Japp, ¿ podría hacerle algunas preguntas?
Inspector-chief Japp. Can I ask him any questions?
¿ Dónde podría yo localizar al inspector jefe Japp?
It has not as it will contact the Inspector-chief Japp?
¿ Por qué de pronto Japp debe buscar a Simpson?
Because the fact is that the Japp must it look for the Simpson?
Inspector Japp al habla.
The Inspector-chief Japp speaks.
Con Japp.
Japp.
¿ Con el inspector jefe Japp?
With the Chief Inspector Japp?
¿ Qué estará haciendo aquí el inspector jefe Japp?
I wonder why the Chief Inspector Japp is here.
Prefiero dormir con el inspector jefe Japp y tres de sus sargentos que formar pareja al bridge con Lady Carrington.
I would rather share a bed with the Chief Inspector Japp and three of his sergeants than to be partnered at bridge with the Lady Carrington.
Creo que deberíamos alertar al inspector Japp.
I think we should alert Inspector Japp.
"Ya te tengo, jovencito, aquí está Japp de Scotland Yard".
"Now I've got you, young fellow, me lad. Japp of the Yard strikes again."
Podemos irnos, Japp.
In you go, chap.
Por favor diga a Miss Lemon que llame al inspector jefe Japp por teléfono.
Kindly ask Miss Lemon to get me the Chief Inspector Japp on the telephone.
Al capitán Hastings ya le conoce y este es el inspector jefe Japp de Scotland Yard.
Captain Hastings of course you know. And this is Chief Inspector Japp from Scotland Yard.
Inspector jefe Japp, mi viejo amigo.
Poirot. Ah, Inspector Japp, my old friend.
Inspector jefe Japp ¿ podría contarme los hechos que precedieron a la muerte de monsieur Benedict Farley?
Inspector Japp... Can you tell me the events leading up to the death of Mr. Benedict Farley?
Creo que no es correcto, inspector jefe Japp que yo le dé la respuesta.
Well, it is no good, is it, Chief-Inspector, if I just give you the answer.
Ahora, si es tan amable llame por teléfono al inspector jefe Japp y dígale que reúna a toda la familia Farley este mediodía.
Now, would you ever be so kind as to telephone Chief-Inspector Japp. And ask him to assemble the whole Farley household at noon.
Inspector jefe Japp.
Chief-Inspector Japp.
No creo que pueda olvidar esas palabras mientras viva inspector jefe Japp.
I shall not forget these words for as long as I live, Chief-Inspector.
Mí querido inspector jefe Japp.
My dear Chief-Inspector Japp.
¿ Usted cree que Japp tiene alguna pista?
Do you reckon that Japp is onto something?
Ahora veamos el inspector jefe Japp dijo que había una herida en la cara de monsieur Reedburn, ¿ verdad?
Now remember : The Chief-Inspector Japp said there was bruising on the face of Mr. Reedburn. Why?
¡ Ah! El inspector jefe Japp.
Oh, my expensive Inspector-chief Japp!
Vaya a telefonear al inspector jefe Japp y dígale que ha sido usted quien ha atrapado al tipo.
Phone the Inspector-chief Japp and tell him that it caught his "fish".
Es el detective inspector James Japp, de Scotland Yard.
That is Detective Inspector James Japp from Scotland Yard.
Ah, veo que no se acuerda de mí, inspector Japp.
Ah. I see you do not remember me, inspector Japp.
Le ruego que nos acompañe a Malsbury, señor Inglethorp.
JAPP : We'd like you to come into Malmesbury with us, Mr. Inglethorp.
- A la comisaría.
JAPP : To the station.
Un momento, por favor, inspector Japp.
One moment, if you please, inspector Japp.
El inspector Japp es un buen policía.
Japp is a good policeman.
Mi querido inspector jefe Japp.
- My expensive Inspector-chief Japp.
Vamos Japp.
Come on, Japp.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]