English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Jens

Jens tradutor Inglês

593 parallel translation
"No tengo nada, pero mi esposo, Olaf Jens Anderson, volverá pronto, y tendrá su dinero!"
"I have nothing, but my husband, Olaf Jens Anderson, will be back soon, and then you will certainly get the money!"
El alcalde del pueblo, Jens Willgraff.
I was with Jens Willgraff.
¿ Está aquí el Sr. Jens Willgraff?
I'm looking for Jens Willgraff?
Jens también las cree.
Jens Uhr says it's all true.
- ¿ Te llevo a la iglesia, Jens?
- Should I give you a ride to church, Jens?
"Y puesto que a Marta la de Herlof se la acusa de bruja por tres hombres honrados y respetables hacemos saber que debe ser apresada y llevada al tribunal". 12 de Mayo de 1623 Jens Uhlen
And whereas the said Herlof's Marte is denounced as a witch by three respected and worthy citizens, we rule that she be seized and brought before the Court.
¡ Jens! Diablos, ¿ dónde estás metido?
Man, where are you?
¿ Jens, sabía tocar?
Jens, could he play?
Jens ¿ te suena Colonia?
Jens - do you know Cologne?
Fiete Brinkmann, el ranchero - y Jens Peersen - ¡ marinero de primera del Padua!
Fiete Brinkmann, ship's cook - and Jens Peersen - able-bodied seaman of the Padua!
¡ Jens, Fiete!
Jens, Fiete!
- ¿ Nosotros? - Mira, aquí lo pone : de Jens y Fiete.
- Here, read : "from Jens and Fiete".
¿ Qué, Jens?
Well, Jens?
Jens...
Jens...
¿ Jans está listo?
Jens ready?
- Jens Peersen...
- Jens Peersen...
- ¿ Jens?
- Jens?
¡ A Jens Peersen le ha vuelto a dar fuerte, oye!
Jens Peersen's going mighty strong on his chest again!
Oh, Jens... ¡ me encantan los hombres fuertes!
Oh Jens... I really like strong men!
- Pero Jens... ya te he dicho que no puede ser.
- But Jens... I already told you, it's impossible.
Pero Jens... ¡ sé razonable!
Jens - now be reasonable!
Mira, cuando ando con Jens...
Look at how I deal with Jens...
Lo tuyo es distinto... ¡ tú quieres a Jens!
For you that's something quite different... you do not love Jens!
- Sí, el regalo de Jens y Fiete... ¡ en una botella!
- Yes, my gift from Jens and Fiete... the ship in a bottle!
¡ Tienes que lavarte las orejas, Jens!
You need something to wash your ears, Jens!
Jens ha estado contándome cosas... ¿ llevas mucho con ésta?
Jens told me various things - for how long has this been going with her?
¡ Jens y yo somos viejos amigos de Hannes!
Jens and me, we're old friends of Hannes!
Jens... ¿ qué te parece?
Jens - what do you think of her?
Tú, Jens... Voy a decirte una cosa...
Eh, Jens... one thing I can tell you, man...
¡ Caramba, Jens, Fiete, son casi las 7 y aún no estáis listos!
Hey Jens, Fiete, it's almost 7 and you're not yet ready!
¡ Jens!
Jens!
Jens, ¿ ya no te acuerdas de lo que el capitán... nos escribió en el calendario náutico?
Jens, don't you remember what our captain back then wrote into our fleet calendar for christmas?
¡ Jens, canta conmigo!
Jens, sing along, eh!
- Jens, tengo una idea.
Jens, I have an idea.
Jens me liberó antes de que me ahogara.
Jens Cut Me Free Before I Drowned.
- Cuídamelo, Jens.
Look After Him, Jens.
¿ Has visto a Jens atando el cordaje al trinquete?
Did You See Jens Tying A Knot To That Piece Of Rigging... On The Foremast?
- ¡ Jens no llevaba los ojos vendados!
But Jens Didn't Have A Blindfold.
Tiene tanta práctica que no necesita vendárselos.
You Don't Need A Blindfold When You've Been Doing This... As Long As Jens.
- Jens, eres un aguafiestas.
Aw, Just Like You, Jens, To Ruin The Fun.
No pasa nada, es mi amiga.
Huh! Jens, It's All Right. - She's My Friend.
Jens no ha hecho nada. ¡ He sido yo!
Jens Didn't Do Anything! It Was Me.
- ¡ Jens!
- Jens!
Son gentes de paz.
Jens! They're Peaceful, Friendly.
Haakon conoce la isla mejor que yo y Jens sabe mucho.
Hakon Knows The Island Best, And, Jens, You Know Everything Else. No!
¡ Esperaré a Jens!
I'm Waiting For Jens!
- Me llamo Jens.
- My name is Jens.
Jens, ¿ qué opinas del estado actual del... rock and roll juvenil hoy?
Jens, what do you think of the current state of... young rock and roll today?
Jens, no...
Jens, don't...
¿ Jens!
Jens!
¡ Vámonos!
Whoa! Jens! Come On!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]