English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Jog

Jog tradutor Inglês

1,181 parallel translation
- ¿ Siempre vienes haciendo footing?
- Do you always jog to work?
Sólo le sacudo un poco la memoria.
Just to jog his memory a bit.
Correr? Excursionismo? Tiro al blanco?
You like, uh, a nice jog, a hike, skeet shooting?
- Qué tonto soy. ¿ Le refrescaría esto la memoria?
Oh, dumb me... will this help jog your memory?
Una de ellas hará correr su memoria.
One of them might just jog your memory.
Tal vez deberíamos decirle la verdad, tratar de refrescar su memoria.
Maybe we should tell it the truth, try to jog its memory.
Con suerte, podría refrescar su memoria.
Hopefully, it might jog your memory.
Bueno salí en la mañana a trotar y vi al señor Bollingsworth.
Well I was out for my morning jog and I saw Mr. Bollingsworth.
Corro. ¡ Sí!
I jog. Yes!
Os daré 2 semanas. Intentad recordar.
I'm going to give you two weeks, jog the memory.
Tal vez esto te refresque la memoria.
Okay, maybe this will jog your memory.
Tal vez le refresque la memoria.
It may jog her memory.
Mire esta foto de Krieger, si los ve juntos recordará algo más.
Maybe if you see'em side by side, it'll jog your memory.
Para hacerlo, necesito elJetta.
I want to jog his memory, and to do that, and to do that, I need the Jetta.
Quizá esto te refrescará la memoria.
Well, maybe this will help jog your memory.
Tal vez esto refresque tu memoria.
Maybe this will jog your memory.
Quizás eso activaría sus recuerdos.
Maybe it'll jog his memory.
Tal vez pueda refrescar su memoria.
Maybe I can jog your memory.
Bueno, tal vez esto te refresque la memoria, amigo.
Well, maybe this will jog your memory, buddy.
Tú corre por Ia sala y yo hago flexiones.
Okay, jog around the room and I'll do push-ups.
Pues yo podría nombrar sus características más llamativas... si eso le ayudaría recordar.
Well, I could list its most conspicuous features, if that will help jog the memory.
Les refrescaré la memoria.
If you don't, let me jog your memory.
¿ No le trae recuerditos Dr. Brandt?
Does that jog your memory, Dr. Brandt?
Tu padre dijo alguna pequeña cosa que pueda ayudar a mi memoria.
Your father said any little thing could jog my memory.
- Ve. Cualquier cosa ayudará a tu memoria.
Anything could jog your memory.
¡ Son la misma gente que separa su basura, hace jogging con sus perros y escuchan a Steely Dan!
These are the same people who sort their garbage, jog with their dogs and listen to Steely Dan.
Tal vez pueda refrescarte la memoria, ¿ eh?
Maybe it can jog your memory, huh?
Porque me has roto el top.
Well, you tore my jog bra.
¿ Así que cuando sales a trotar, de verdad...?
So every morning, when you go out for a jog, you're actually- -
Tengo mi ventilador portátil, mi botella de agua y mi nuevo brillo que, por cierto, es increíble.
I got my portable fan, I got my water bottle I got my new glittery lipstick, which rocks. I am ready to jog.
¿ Qué tal si dejamos lo de correr y nos vamos a tomar un cappuccino helado?
What do you say we skip the jog and go straight for the iced cap frappé thing?
- ¿ Saliste a correr un rato?
You been out for a little jog?
Haz que recuerde lo que le pasó y nada más.
Jog his memory about what he went through and nothing else.
Bueno, fui a correr. Sí.
WELL, I WENT FOR A JOG.
¿ Por qué no te vienes a correr conmigo?
Why don't you come for a jog with me?
¿ Seguro que no quieres venir a correr?
Sure you don't want to come for a jog?
Simplemente pensé que querrías correr.
Just thought you might like a jog.
Hago jogging por acá todas las mañanas.
I-I jog here every morning.
Vengo a correr aquí casi a diario y normalmente nos cruzamos.
I jog here most days, and he usually oasses me as I go.
¿ Por qué le haces correr por las mañanas?
Why do you make him jog in the mornings?
Quizá volver allí me refresque la memoria.
Maybe going back will jog my memory.
Para ser honesto, había salido a correr como todos los días...
To be honest with you, I was out on my daily jog...
- Corres todos los días, ¿ eh?
- Your daily jog, huh?
- ¡ Cuéntame cómo corres todos los días!
- Tell me about that daily jog!
Srta. Lee, ¿ corrió?
Miss Lee, did you jog?
Oh, esto solo debería ayudarlo a refrescar su memoria.
Oh, it just might help jog your memory.
Quizá esto te refresque la memoria.
Well, maybe this will jog your memory.
- Fue difícil.
Want to jog?
Adios.
Gotta go jog for glaucoma.
Ayer salí a trotar un rato.
Yesterday I went out to jog for a while, the sky was gray-blue..
- Estoy seguro que no sé de lo que esta hablando
Maybe I can jog your memory with a little...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]