Translate.vc / Espanhol → Inglês / Joop
Joop tradutor Inglês
52 parallel translation
Joop, somos ricos.
Joop, we're rich.
¡ Joop! Ven aquí. ¡ Niños!
It's my dog!
Hay familias a las que no les ocurre nada interesante.
He's only a pup! Here, Joop. Come here!
Es un cachorro. ¡ Aquí, Joop!
Boys, you want a bean?
Para mantener fuera a la gente como tù.
To keep people like you out. Joop!
- ¡ Oye, Joop!
Hey, Joop.
Joop Achterberg, el propietario.
Joop Achterberg, the owner.
Joop, una sopa de alubias brasileñas.
Joop, give me a Brazilian bean soup.
¿ Sabes lo que pasa, Joop?
You know, Joop...
- ¿ Llevaba mucho dinero? - ¡ Joop!
Are you missing a lot of money?
Joop, el propietario.
Joop, the owner.
La cuenta, Joop.
The bill, Joop.
Joop, esta cuenta no cuadra.
Joop, this bill isn't right.
Será mejor que avises a una ambulancia, Joop. No, no.
You better call an ambulance.
Toda una mujer, Joop.
What a big girl, Joop.
Oye, Joop. La tiene Verschuren.
Verschuren has it.
Venga, Joop, ya lo era antes.
It wasn't any better before that time.
Joop, ¿ qué te debo?
What do I owe you?
¡ Joop! ¡ Joop, que empieza!
Joop, it's beginning.
¡ Joop, que empieza!
It's beginning.
Joop, tienes que ayudarme.
Joop, you have to help.
Hay que quitar la puerta, Joop.
We have to knock down that door.
La Srta Anne Frank estaba radiante anoche en el Baile del Principe... llevando un hermoso vestido de noche con lazo de oro. Joop Ter Heul!
Miss Anne Frank was radiant at the Prince's Ball last night... wearing a beautiful gown of gold lace.
Lo has leido?
Joop Ter Heul!
No te encanta la parte cuando Leo se le propone a Joop?
She's my favorite writer. Didn't you love the part when Leo proposes to Joop?
Sosten mi mano. "Joop, estas llorando."
Hold my hand.
Sueltame la mano, Leo.
"Joop, you're crying."
Besame, Joop.
Oh, Leo.
Joop tiene un bebe ahora.
JACQUE : Anne, you won't believe it.
Pensastes alguna vez que ella se convertiria en una madre?
Joop's got a baby now. Did you ever think she'd become a mother?
No has visto el nuevo libro de Cissy Van Marxveldt?
Joop Ter Heul. Haven't you seen the new Cissy Van Marxveldt book?
Tu puedes ser Joop, y yo sere Leo... justo como la ultima vez.
We can read it together. You can be Joop, and I'll be Leo... just like the last time.
- Ya basta, Joop.
- Cut it out, Joop.
- ¿ En serio sur-sureste, Joop.
- You do south-southeast, Joop.
Duncan Stutterheim para Joop van den Ende.
Duncan Stutterheim for Joop van den Ende.
Bien, seguimos con Joop.
Good, we'll proceed with Joop.
No lo hago a propósito..
Joop, joop, I'm not being weird on purpose.
Yup, en cuanto pueda.
Yes, sir. JOOP! As soon as I can.
Me llamo Joop, y pienso que todos deberían andar desnudos todo el tiempo.
- My name is Joop, and I believe everyone should be naked all the time.
Nadie sabe mejor de tulipanes que los holandeses Y pocos holandeses conocen mejor que Joop Zonneveld, Pero él tiene una manera curiosa de describir su efecto.
Nobody knows tulips better than the Dutch - - and few Dutchmen know them better than Joop Zonneveld, but he has a curious way of describing their effect on him.
Joop, pantalones saliendo, " oye, ¿ dónde están mis pantalones?
Joop, pants coming off, "whoa, where's my pants?"
- Joop Braakhekke.
- Joop Braakhekke.
Joop Braakhekke.
Joop Braakhekke.
Este es mi compañero, Joop Out.
This is my colleague, Joop Out.
Dries, Joop.
Dries, Joop.
Ni lo pienses, Joop.
- That won't happen, Joop.
¿ Joop y Dries, huyendo de los ingleses como dos niños asustados?
Joop and Dries, running away for the English like two scared boys?
- Joop.
- Joop.
Vamos, Joop.
Come on, Joop.
Yo sere Joop y tu seras Leo.
Here.
Quien? Joop. Joop Ter Heul.
Who?