English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Julianna

Julianna tradutor Inglês

139 parallel translation
Elaine, a usted le atenderá Julianna.
And, Elaine, you'll be seeing Julianna.
Y entonces Julianna me preguntó si quería trabajar aquí.
And then Julianna asked me if I wanted to join her here in the office.
Hola. Mire, sé que no tengo cita pero es muy importante que hable con Julianna.
Look, I know I don't have an appointment but it's really important that I talk with Julianna.
Julianna, Nick.
Julianna, Nick.
Mi nombre real es Julianna.
My real name's Julianna.
Las hamburguesas si... pero el sushi no se descongela bien en el microondas.
( Julianna ) Pizza and burgers are good... but the sushi never thaws right in a microwave.
Julianna.
Julianna.
El pasado ya sucedió.
( Julianna ) The past has already happened.
-? Julianna?
Julianna?
Julianna estará allí.
Julianna's gonna be there.
Y Roberta me dijo que Julianna quiere tener algo contigo.
And Roberta told me that Julianna wants to go all the way with you.
? Julianna estará alli?
Julianna's gonna be there?
Y... si Julianna estuviera alli... seria sólo una casualidad.
And if... Julianna happens to be there... well, then it would just be a coincidence.
Julianna estará alli.
Julianna's gonna be there.
? Sucede algo?
( Julianna ) Something the matter?
¿ Conoces a Julianna Cox?
Do you know Julianna Cox?
Habla Julianna Margulies.
It's Julianna Margulies.
- Julianna Skiff, de Century 21. ¿ Tiene un minuto?
- Julianna Skiff, Century 21. You got a minute?
Pues, Julianna, esa experiencia me hizo apreciar la vida.
Well, Julianna, that experience made me appreciate life.
Ella es Julianna Nicholl. Su Bob era del Bravo.
This is julianna nicholl.
Eh... Julianna Nicholl. Ella es Kim Brown, mi esposa.
Uh... julianna nicholl, this is kim brown, my wife.
Juliana, un opción moral como yo la he entendido... no es una opción entre el bien y el mal.
Uh... julianna, a moral choice as i understand it, is not a choice between good and bad.
Tío Ed... tía Julianna, primo JP.
Uncle ed... aunt julianna, cousin jp.
Julianna Skiffle... esta es mi esposa Carmela Soprano.
Julianna Skiffle, this is my wife Carmela Soprano.
Julianna es agente inmobiliaria en el viejo barrio.
Julianna's a real estate agent in the old neighbourhood.
Julianna Callaghan, me haces sentir orgulloso.
Julianna Callaghan, you made me proud.
Oye, Julianna.
Hey, uh, Julianna.
Julianna, es hora de bajar.
Julianna, it's time to come down now.
Julianna, esto no es tu culpa.
Julianna, this is not your fault.
Daniel, Daniel, es Julianna.
Daniel, Daniel, it's Julianna.
Tengo tus fotos, Julianna.
I have your pictures, Julianna.
¿ Julianna?
Julianna?
Mi nombre es Julianna Callaghan.
My name is julianna callaghan.
Gracias, Julianna.
Thank you, julianna.
- con Julianna Margulies
- with Julianna Marguiles.
Julianna Callaghan y Sam Braddock, si su relación se pasa de la raya de nuevo, violando la prioridad del Código de Vida, serán tomadas medidas disciplinarias y reasignaciones... para ellos y para ti.
Julianna Callaghan and Sam braddock, if their relationship crosses the line again, violating the priority of life code, immediate disciplinary measures and reassignment - for them and for you.
Julianna Callaghan.
Julianna Callaghan.
Tú sabes, días buenos y días malos.
Julianna Callaghan.
Soy Julianna Callaghan con la Unidad de Respuesta Estratégica.
This is Julianna Callaghan with the Strategic Response Unit.
Julianna Callaghan, juro ser siempre fiel, darte todo de mí... sin secretos... hasta que la muerte nos separe e incluso luego...
Julianna Callaghan, I vow to be true always, to give you all of myself - no secrets... Until death parts us, and even after...
Y una mujer independiente que no necesitara un hombre, y vestir estos caros trajes, como Julianna Margulies en The Good Wife, pero sin el marido deshonrado.
An independent woman who didn't need a man, and wear these expensive suits, like Julianna Margulies in The Good Wife, but without the disgraced husband.
Yo mismo recogí y tienen el guacamole y la sangre se limpió mis pantalones cortos y yo dije Julianna Margulies, que para el La reparación de los dientes pagaría su sobrino.
♪ ba-Da-Da-Da-Da-Ba, ba-Da-Ba ♪ so I picked myself up, and I wiped the guacamole and blood off my shorts, and I told Julianna margulies that I would pay to fix her nephew's teeth.
Tuve un apagón total de en el Día de Diversión Familiar con Julianna Margulies.
So I was in a full-On blackout at family fun day with Julianna margulies.
Julianna Margulies, sangre, guacamole.
Julianna margulies, blood, guacamole.
Julianna Margulies es fuerte y a la vez tan vulnerable.
Julianna Margulies is strong, yet she's so vulnerable.
¡ Julianna Margulies!
Julianna Margulies!
Y con Julianna Margulies.
And to Julianna Margulies.
Julianna Margulies está saliendo por televisión ahora mismo.
Julianna Margulies is on TV right now.
¿ Julianna Margulies?
Julianna Margulies?
No! -!
( Julianna ) No!
- Julianna.
- Ha, Julianna.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]