English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Kadar

Kadar tradutor Inglês

66 parallel translation
El partido húngaro y la delegación de estado encabezada por el secretario general del Comité Central del Partido Socialista de los Trabajadores Húngaros, Janos Kadar, llegó a Austria aceleración en el lanzamiento de cohetes.
Hungarian party and state delegation headed by general secretary of the Central Committee of Hungarian Socialist Workers'Party, Janos Kadar, arrived in Austria acceleration at rocket launch.
Gilani, Arafa, Kadar, Hejez, algunos que incluso ni conozco.
Gilani, Arafa, Kadar, Hejez, some whom even I don't know.
Janos Kadar.
Janos Kadar.
Tío Kadar ¿ Qué haría en caso de que estuviera esperando un niño?
Uncle Kadar, what would you do, if you were expecting a child?
como un amigo de Kadar Mahmoud... la única persona de interés en la tarjeta SIM.
as a friend of Kadar Mahmoud... the sole person of interest on the sim card.
Te voy a denunciar a Kadar.
I'll denounce you to Kadar.
Kadar está muerto, madre.
Kadar is dead, mother.
Margit Kadar.
Margit Kadare.
- ¿ Es la Sra. Kadar?
- Is that Mrs Kadare?
Lamento informarle que la Sra. Kadar está muerta.
I'm sorry to inform you that Mrs Kadare is dead.
La Sra. Kadar se quitó la vida.
Mrs Kadare took her life.
La Sra. Kadar se suicidó en 1991.
Mrs Kadare killed herself in 1 991.
La Sra. Kadar decidió hacer justicia por mano propia.
Mrs Kadare decided to take the Iaw into her own hands.
Cuando la policía llegó a la escena del crimen la Sra. Kadar se había clavado un cuchillo en el corazón.
When the police arrived at the scene of the crime, Mrs Kadare had plunged this knife into her heart.
- ¿ Dónde está Margit Kadar?
- Where is Margit Kadare?
La mujer que vive aquí. Margit Kadar.
The woman who lives here, Margit Kadare.
- ¿ Margit Kadar?
- Margit Kadare?
El Dr. Roger Kadar.
Dr. Roger Kadar.
Kadar enseñaba ingeniería nuclear en la Universidad de Carolina del Sur antes de la guerra.
Kadar taught nuclear engineering at the University of South Carolina before the war.
Kadar tiene agorafobia.
Kadar is agoraphobic.
El Dr. Kadar fue de los primeros en llegar a Charleston.
Dr. Kadar is among the first people to arrive in Charleston.
Si Kadar ayudaba a suministrar electricidad a la ciudad,
If Kadar would help provide power to the city,
No ha habido necesidad de tratar con Kadar hasta ahora.
No need to deal with Kadar until now.
¿ Dr. Kadar?
Dr. Kadar?
Dr. Kadar, entendemos que es usted la persona a la que tenemos que agradecer por la electricidad en Charleston.
Uh, Dr. Kadar, we understand you're the person we have to thank for all the electricity in Charleston.
- Dr. Kadar, usted es el hombre para este trabajo.
Dr. Kadar, you are the man for this job.
- Doctor Kadar, puede hacerlo.
Dr. Kadar, you can do this.
Quizás el Dr. Kadar pueda ayudarnos con eso.
Maybe Dr. Kadar can help us with that.
Después de dejar al Dr. Kadarm, la Dra. Glass volvió a su habitación, drogó a Lourdes, y, por lo que podemos decir, se llevó a Alexis, pero no sabemos a dónde.
After Dr. Glass left Dr. Kadar, she went back to her room, drugged Lourdes, and, as far as we can tell, she took Alexis, but we don't know where.
¿ Doctor Kadar?
Dr. Kadar?
Gracias, Dr. Kadar.
Thank you, Dr. Kadar.
Llévaselo al Dr. Kadar.
Get it to Dr. Kadar.
Le enseñé al Dr. Kadar tus fotos.
I showed Dr. Kadar your photos.
Lo importante es que Kadar piensa que los volm nos están mintiendo sobre su dispositivo.
The point is, Kadar thinks that the Volm are lying to us about their device.
Kadar es agorafóbico.
Kadar is agoraphobic.
El Dr. Kadar está entre los primeros en llegar a Charleston.
Dr. Kadar is among the first people to arrive in Charleston.
Si Kadar ayudaba a proveer energía para la ciudad Manchester se aseguraría que si él tenía todo lo que necesitaba nunca tendría que salir de su planta de energía.
If Kadar would help provide power to the city, Manchester would make sure he gets everything he needs, he wouldn't have to leave his power plant.
No hubo necesidad de tratar con Kadar hasta ahora.
No need to deal with Kadar until now.
Dr. Kadar, tenemos entendido que usted es la persona a la que tenemos que agradecerle por toda la electricidad en Charleston.
Dr. Kadar, we understand you're the person we have to thank for all the electricity in Charleston.
Lo siento. Dr. Kadar, usted es el indicado para este trabajo.
Dr. Kadar, you are the man for this job.
Adiós. Adiós. - Dr. Kadar, puede hacerlo.
Dr. Kadar, you can do this.
Tal vez el Dr. Kadar pueda ayudarnos con eso.
Maybe Dr. Kadar can help us with that.
- ¿ Dr. Kadar?
Dr. Kadar?
Doctor Kadar.
Dr. Kadar.
Bueno, tal vez el doctor Kadar pueda ayudarnos.
Well, maybe Dr. Kadar could help.
Por lo tanto, señora Peralta, el exceso de potencia que identificó el doctor Kadar es en realidad para destruir la red alimentando un enorme estallido de energía que, de vuelta a la red, produciría una sobrecarga.
Therefore, Ms. Peralta, the excess power Dr. Kadar identified is actually to destroy the grid by feeding an enormous energy burst back into the grid, causing it to overload.
¿ Quieres decir el Dr. Kadar?
You mean Dr. Kadar?
El Dr. Kadar piensa que estás en peligro.
Dr. Kadar thinks you're in danger.
Kadar, Anna!
Kadar, Anna!
Kádár ha pactado con Jrushchov y ha echado a Imre Nagy.
Kador made a deal with Khrushchev and over threw Imre Nagy!
STALIN, JRUSHCHOV JÁNOS KÁDÁR, TÍO FERI
STALIN, KHRUSHCHEV, JANOS KADOR, UNCLE FERI

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]