English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Katana

Katana tradutor Inglês

358 parallel translation
¡ Desenvainó su katana con toda su fuerza!
He swings down his sword with all his strength!
Su katana está llena de odio.
His blade is burning with rage and agony.
¡ Envaina la katana!
Put the sword away!
Estaba a punto de desenvainar la katana para hacerse escuchar pero al contemplar las lágrimas de Namie perdió sus energías.
He was ready to draw his sword and show them. But one look at Namie's tears and he lost all force.
Kokichi tiene en cuenta el poder de Heizaburo que posee una katana... y busca interesadamente su compañía.
Aware of Heizaburo's prowess with a sword, the Rat had his own reasons for inviting our hero.
Heizaburo tiró su katana y fue capturado.
Heizaburo dropped the sword and was finally captured.
¿ Conoces algo sobre la katana?
Do you know something about the sword?
¡ Es el mejor en todo Japón cuando desenvaina la katana!
You see, he's the best in all of Japan when it comes to the sword!
Empezando con la katana, tenemos la lanza, arco, el Jo, y ju-jitsu.
Beginning with the sword, we have the spear, archery, the staff, and jujitsu.
¿ Quiénes son los expertos con la katana?
Who are the sword experts?
Pero, no creo que encontremos a nadie que pueda vencer su katana tan fácil.
But, I don't think we can find anyone to match his sword that easily.
Con la katana, puedes matar o morir... vives o mueres.
With the sword, you either kill or get killed... you live or die.
No usaré mi katana para matar a gente.
I won't use my sword to kill people.
Es peligroso caminar con la katana desenvainada.
It's dangerous to walk with drawn swords, you know.
Los yakuza como nosotros realmente no somos muy experimentados con la katana.
Gangsters like us aren't really very skilled with the sword.
Comprendo que alguien pueda usar la hoja de una katana para hacer algo si sabe cómo hacerlo.
I understand one can use a razor blade to do anything he wants it to if he knows how.
Yohachi. Dame mi katana.
Yohachi, hand me my sword.
SWORD OF THE BEAST ( La Katana de la bestia )
SWORD OF THE BEAST
La Katana es mi único camino para salir del pozo.
The sword is my only road out of obscurity.
No puedes ascender sólo por tu Katana.
You can't rise by your sword alone.
¿ Apuesta la Katana señor?
Sir, how much is this worth?
Yamane, suelta tu Katana y al consejero, ¡ O tu mujer morirá!
Yamane, drop your sword and let him go, or your wife dies!
Por favor, ¿ me dejas echarle un vistazo a tu katana?
Please. Could I have a look at your sword?
Sé que no eres un ciego normal y corriente pero aún así, ¿ crees que necesitas seguir portando una katana?
I take it you're not just some ordinary blind man, but do you think you might still need to draw this sword?
En una mano había una katana desenvainada, fuertemente agarrada, indicio de la feroz lucha.
In one hand, there was a drawn sword strongly clenched in it indicating a fierce struggle.
¿ Vendiste tu campo de arroz por una katana?
You sold your paddy field for a sword?
Una katana no es una hoz.
A sword isn't a sickle.
No me siento con ganas de desenvainar mi katana.
I don't feel like drawing my sword.
¡ Dame tu katana!
Give me your sword!
¡ Vieja puta! Te voy a dar con la empuñadura de la katana.
I'II beat you with the back of my sword!
Una katana de Echizen, de la factura más bella que hay.
An Echizen sword, of the utmost quality.
Una katana tan buena y un arte tan grande.
Such a beautiful sword, and such great art.
¿ Qué va a hacer sin katana?
What will you do without a sword?
Vender su katana, es renunciar a su condición, ¿ no?
Selling your sword is to quit your vocation, right?
¿ Para qué un katana sin dignidad?
What good is a sword without honor?
Estaba dispuesto a vender mi katana.
I was ready to sell my sword.
No puedo sostener mi katana.
I can't hold my sword.
De haberle atacado... le hubiera atravesado a usted, mi señor, con su katana doutanuki.
If I'd attacked him, his torso-cutting sword would have pierced right through you, sir.
No quise ensuciar mi katana.
Didn't want to stain my blade.
El jefe Muraoka ha sabido de lo tuyo y te está buscando katana en mano.
Boss Muraoka found out and he's looking foryou with a sword.
Él intentó pararlo... y el yakuza fue tras él con una katana.
He tried to stop it and the yakuza took a sword to him.
- ¿ Cuántos años tiene la como se llame? - Katana.
- How old is that what-do-you-call-it?
Tiene más de quinientos años.
- A katana. It's just over 500 years old.
Wheat me ha contado cómo usan los japoneses la katana.
Wheat was telling me about how the Japanese use the katana.
Es una autentica katana japonesa.
It's a real Japanese sword.
Mi katana, que corta hierro, no hiere a flores.
I cannot cut flowers with Zantetsuken.
Tener una katana también es ilegal.
Having this is illegal, too.
No puedes obtenerla espada katana robándola.
You cannot get katana sword by stealing.
Salté sobre la cara de Saki, mordiéndolo y arañándolo, pero me tiró al suelo... y con su katana me rebanó una oreja.
I leapt to Saki ´ s face, biting and clawing... but he threw me to the floor... and took one swipe with his katana, slicing my ear.
El general Katana los hizo sufrir por la última vez.
You suffer under the yoke of General Katana's rule. for the last time.
General Katana.
General Katana

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]