Translate.vc / Espanhol → Inglês / Kir
Kir tradutor Inglês
125 parallel translation
Déme un té al limón no, un brandy.
- I'll have a kir. No, raspberry liqueur.
Kir.
Kir.
Salas y Kir no están en la cama.
Salas and Kir are not in their bunks.
El canónigo Kir, su diputado, ¿ no votó por el gobierno?
Did your deputy vote for the government? Yes or no?
Hora de Kir y Picon con cerveza, Pernod y Beaujolais.
Time for Kir and Picon with beer, Pernod and Beaujolais.
- Un "kir-champagne".
A champagne kir.
- Marcel, dos "kir-champagne".
Marcel! 2 champagne kirs, please.
- ¿ Qué pasa con los "kir"?
Where are those kirs?
Y entonces Kir se da vuelta y me dice...
And so Kit turned'round to me and said...
Guión por : Kir Bulychov Dirigido por :
Screenplay Kir Bulychyov Director Roman Kachanov
¡ No quiero terminar mendiga, en una boca de metro con una botella de kir para luchar contra el frío!
I don't want to end up a bag - lady, sleeping in the subway... with rotgut to keep me warm.
Está bebiendo un Kir. ¿ Y?
- He's drinking a Kir.
¿ Y tu? Kir Royal, por favor.
Moi je prendrai un kir royal, s'il vous plait.
Tan pronto como Kir se recupere, juntaremos a todos los descendiente de los clanes y atacaremos el palacio de la bruja!
As soon as Kit recovers, we'll gather all the descendants of the clans and attack the witch's palace!
En busca de los silenciosos monjes de Kir
To find the silent monks of Kir
Pensé que estaba ayudando a Kir.
I thought I was helping Kir.
- ¿ Cómo te llamas? - Kir.
- What's your name?
Kir... hay cosas buenas en este mundo.
Kir, there is good in this world. It's not all terrible. I found some of that good right here on this farm.
Te estás perdiendo, Kir.
You're losin'it, Kir.
Kir... ¿ Vienes o no?
Kir? You comin'or not?
Kir, ¿ dónde estás?
Hey, Kir, where are you?
¿ Kir? - ¡ Kir!
Kir?
Primero Alison y ahora Kir.
First it was Alison, now it's Kir.
- No hay llaves. ¿ Dónde está Kir?
- There's no keys. Where's Kir?
Kir, recibimos un mensaje codificado de la nave de transporte.
Kir, we just received an encoded message from the transport vessel.
SONIDO LEE YOUNG-KIR
DIRECTOR OF SOUND : LEE Young-Kir
Supongo que el punto culminante de la noche fue cuando Gil luego de varios Kir Royales realizó una interpretación inolvidable de "Me siento hermosa" en la cual durante los últimos versos Noel lo acompañó en el escenario traduciendo a Klingon.
I guess the highlight of the evening was when Gil, after one too many Kir Royales, performed a haunting rendition of "I Feel Pretty," during the latter verses of which Noel joined him on the apron of the stage and translated into Klingon.
Le trae un kir a Hipolito, un escritor fracasado.
She's bringing a kir to Hipolito, a failed writer.
Un kir, una mauresque, y dos gaseosas de menta.
One kir aligoté, one mauresque, and two mint sodas.
Usted también me dijo que la Flota Estelar le había ordenado entregar a la Sub-Comandante T'Pol y a su oficial médico a la nave Vulcana D'Kir.
You also told me Starfleet had ordered him to deliver... Sub-Commander T'Pol and his medical officer to the Vulcan ship D'kyr.
La D'Kir tiene sensores de largo alcance.
- The D'kyr has long-range sensors.
La D'Kir dice que se unieron a un gran número de otras naves.
The D'kyr said they were joined by a number of other vessels.
No tengo más opción que enviar a la D'Kir en su persecución.
I have no choice but to send the D'kyr in pursuit.
Nos hemos reunido con la nave Vulcana D'Kir.
We've joined the Vulcan ship, D'kyr.
Sí, tomaremos dos "kir reales", señor.
Yeah, we'll have two kir royals, mister.
Ponme dos "kir reales" para esos dos camiones de la ventana..
Give me two kir royales for those two wagons in the window.
Contactamos a la nave Vulcana, Tal'kir.
We've contacted the Vulcan ship TaI'Kir.
Contacta con la Tal'kir.
Contact the TaI'Kir.
Un Transporte Vulcano está en ruta para remolcar la Tal'kir.
A Vulcan transport is en route to tow the TaI'Kir.
Como el Capitán de la Tal'kir apuntó, una nave puede ser reemplazada.
As the Captain of the TaI'Kir pointed out, a ship can be replaced.
Encuentra el Kir'Shara.
Find the Kir'Shara.
El Kir'Shara.
The Kir'Shara.
¿ Qué es el Kir'Shara?
What's a Kir'Shara?
Encontramos el Kir'Shara.
We found the Kir'Shara.
¡ Kir!
Kir!
Un kir, por favor.
A kir, please.
- ¿ A Kira?
Kir...
Kir, ¿ estás bien?
Kir, you okay?
- Kir, sobre anoche...
Kir, about last night.
¿ Kir?
Kir?
Demasiados Kir Royales.
One too many Kir Royales