English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Lancer

Lancer tradutor Inglês

260 parallel translation
Bella espía conoce a joven lancero... le hace revelar importantes secretos militares.
beautiful spy meets the young Lancer officer, makes him give away important military secrets.
Perdimos a un hombre, el Lancero Wentworth.
We lost a man, Lancer Wentworth.
Un lancero polaco.
A Polish lancer.
Téngale lástima al lancero polaco.
Pity the Polish lancer.
También besé a un lancero polaco antes de que muriera.
I kissed a Polish lancer, too... before he died.
¿ Escuchaste hablar de un hombre al que le dicen "Lancer"?
Have you ever heard of a man with the code name Lancer? No.
A pedido de Lancer y por una buena suma de dinero desarrollé un explosivo con una estructura molecular estable.
At Lancer's behest and for a Iarge sum of money, I developed an explosive with a remarkable stable molecular structure.
Entonces Anthony Braddock está ligado a alguien llamado Lancer.
So Anthony Braddock is tied to someone with the code name Lancer.
Bien, ¿ qué hace este Lancer?
Well, what does this Lancer do?
Sam dice que ellos piensan que Lancer planea un golpe.
Sam says they think Lancer is planning a hit.
Llama a Sam Taylor. Quiero información sobre este sujeto Lancer.
I want the latest information he's got on this Lancer character.
¿ Qué cree que le sucedió a MacGyver? Me temo que Lancer lo tiene.
What do you think has happened to MacGyver?
Lo único que sabemos es que planea un asesinato.
I'm afraid Lancer has him. The only information we have on him is that he's planning an assassination.
Lancer va a hacerlo en el funeral.
Lancer's gonna do it at the funeral.
Lancer plantó los explosivos. - ¿ Dónde?
Lancer planted an explosive.
MacGyver, ¿ él es Lancer?
MacGyver, is that Lancer?
Ahora, los llevaremos al Salón Cristal del Hotel Amberson, a cenar y bailar con las melodías de Steven Lancer y sus legionarios.
And once again, we take you to the Crystal Room of the Hotel Amberson to dine and dance to the haunting melodies of Steven Lancer and his legionnaires.
Estoy hablándole a usted.
I'm talking to you, lancer.
¿ Está el maestro Iancero que mencionaste entre ellos? No, no estoy seguro.
Is the master lancer you mentioned among them?
Dejé que mi hijo Heinrich jugara con el gorro de lanceros, regalo de los tíos.
I let my son Heinrich play with the lancer's helmet which his uncles had given him.
El mejor lancero de todo el Japón.
The foremost lancer in Japan.
Yo propongo respetuosamente, que como la devastación a causa del ataque del 17 y 18 de Noviembre contra el Fuerte Clendennon mandado por el Coronel Stuart Baluart antes de la 5ª Brigada de Lanceros del ejército inglés en la India es tan completa hasta el extremo del envenenamiento del pozo el puesto sea abandonado. Y que no se intente reconstruir, ni enviar una guarnición a Clendennon.
... and I respectfully submit... that the devastation from the attack... on November 17 and 18, on Fort Clendennon... commanded by Colonel Stuart Valois... formerly with the Fifth Lancer Brigade, British Army in India... being so complete... even to the poisoning of the water well... that the post be abandoned... and no rebuilding and manning of Clendennon be attempted.
La Compañía de Camiones Lancer.
The Lancer Trucking Company.
La Compañía Manufacturera Lancer.
The Lancer Manufacturing Company.
La Compañía Impresora Lancer.
The Lancer Printing Company.
- La Compañía de Pieles Lancer.
- The Lancer Fur Company.
Patrocinado por Lancer, el acondicionador de cabello para hombres.
'Brought to you by Lancer, the hair conditioner for men.'
- Lancer. ¿ De verdad?
- Lancer. Really?
Lancer, para obtener el mejor peinado.
'Lancer, for that better-groomed look.
Turzilli, tercero de la lista, ex lancero de la República de Salo.
[Turzilli, third on the list, former lancer of the Republic of Salo,..]
Sir Sebastian Sinclair y Lady Bartholomew de Lancefer.
Sir Sebastian Sinclair and Lady Bartholomew de Lancer.
Si hubiera sido un zulú joven, yo habría apostado contra su lancero, sr. Melvill.
If he'd been a Zulu in his prime, I'd have given odds against your lancer, Mr. Melvill.
Lancer.
TROY : Lancer.
Lancer, siento que esta misión más solo que nunca.
I must say Lancer, this is the lowest quest I've ever undertaken.
Las puertas de la resina, el Lancer!
Easy Lancer, easy boy.
Si puedo ir a verlo Lancer con bastante rapidez
If Lancer can get me in and out quickly enough,
¿ Es Vd. J.T. Lancer?
Are you J.T. Lancer?
- ¡ J.T. Lancer!
- J.T. Lancer!
Creo que mis hijos han aprendido algo de J.T. Lancer.
I feel my kids have gotten something from J.T. Lancer.
Perdone, ¿ no es Vd. J.T. Lancer?
Excuse me, aren't you J.T. Lancer?
Estaría dispuesto a dejarlo si el Sr. Lancer nos enseñará cómo salta dentro de ese deportivo en TV.
I'd be willing to drop this whole thing... if you could persuade Mr. Lancer into showing us... how he hops into that sports car on TV.
¿ Escuchaste hablar de un hombre al que le dicen "Lancer"?
Have you ever heard of a man with the code name Lancer?
Quiero información sobre este sujeto Lancer.
I want the latest information he's got on this Lancer character.
Me temo que Lancer lo tiene.
I'm afraid Lancer has him.
Lancer plantó los explosivos.
Lancer planted an explosive. - Where?
Y si Dinky es una candidata adecuada para Lancer, se integrará en una semana.
And if... Dinky, is it? Turns out to be as right a candidate for Lancer as we think, we'll have her tucked away by the weekend.
- Es del Colegio Lancer.
Ronald's from the Lancer school.
- ¿ Lancer?
Lancer school?
¿ Qué querría Lancer con él?
What would Lancer want with it?
¿ Te habló de Lancer?
Did he tell you about Lancer?
Lancer.
Lancer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]