English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Langley

Langley tradutor Inglês

1,522 parallel translation
Y las mejores costillas del estado son las "super locas" en Langley Falls.
Look, I'm just gonna cut to the chase.
Cuartel de la CIA Langley, Virginia, 1976
?
Envíen un mensaje a Langley.
Send a flash message to Langley.
No merece la estrella póstuma que le darían en el muro de Langley.
You don't deserve the star they'd give you on the wall at Langley.
5 horas después Langley, Virginia - cia Griego, morse, banderines navales, símbolos climáticos y astrológicos.
Greek, Morse code, Navy semaphore, weather symbols, astrological signs.
Viene de Langley.
He's come up from Langley to bring you the information
¿ No dejé claro que no quería pendejadas?
Did my office not make it clear to Langley that I'm in no mood - to be fucked around with? - Charlie...
Tengo que volver a Washington, a una reunión en la CIA.
Now, I got to get back to D.C. They've set up a briefing for me at Langley.
Katya Zemanova, directo de Langley.
Katya Zemanova, direct from Langley.
Y para su información, nunca estuve en Langley.
And for the record, I've never been to Langley.
No sé qué les enseñan en Langley, Pero ONeal es fuerte como ninguno.
I don't know what they teach you at Langley, but O'Neal's as tough as they come.
Ponga al Sr. Langley al teléfono por mí.
Get Mr. Langley on the phone for me.
Hemos sido solicitados para tocar en el Festival del 4 de Julio éste año,
We've just been asked to perform at this year's Langley Falls Fourth of July Festival.
Langley odia al FBI.
Langley hates the FBI.
A propósito ¿ te conté de la chica que conocí en Arena y Grava Langley?
- Don't mention it, Roger. Steve, hydrate me.
- ¿ Quería verme? - Toqueteburg ¿ acosaste sexualmente a la Srta. Vanderseno?
In celebrity news, movie star Kevin Bacon was involved in a hit-and-run accident today right here in Langley Falls.
Miren. Es el geólogo de Langley Falls.
But I don't miss her six-month supply of casseroles.
Langley, Virginia Alfa Tango 6907 desea hablar con agente Witcoff en una línea confidencial.
Langley, Virginia 6907 Alfa Tango wants to talk to agent Witcoff in a confidential line.
Oficinas de la CIA, Langley, Virginia.
Offices of the CIA in Langley, Virginia.
Recibimos los videos de vigilancia de Langley.
We received our own surveillance footage from Langley.
¿ Te lo enseñan en Langley? A ser una caja impenetrable.
You know, they teach you that at Langley?
Creo que es mejor que no nos encontremos en Langley
I feel it best that we not meet at Langley
AEROPUERTO DE LANGLEY FALLS AEROLÍNEAS GRIEGAS ¿ Salió el vuelo de las 8 : 00 a Atenas?
- Has the 8 : 00 to Athens left yet?
Creé fantasías sobre la ciudad estadounidense de Langley Falls.
I made fantasies about American town of Langley Falls.
Pero el sueño de vivir en Langley Falls me mantuvo vivo.
But my dream of living in Langley Falls kept me alive.
Verás, soñé con venir a Langley Falls, Stan. Porque juré : "El Occidente robó a mi hijo y yo robaré a tu hijo ¡ por el comunismo!".
You see, I dreamed of coming to Langley Falls, Stan, because I vowed- - the West stole my son, so I will steal your son...
- Se lo enviaron a Langley.
Got flagged to Langley.
Tengo que llamar a Langley.
I need to talk to Langley in FEMA.
¡ Langley!
Langley!
Déjame que lo envíe a Langley.
Let me fax it to Langley.
Mis jefes en Langley me han informado que este es el sujeto que te ha estado escribiendo.
My bosses at Langley have informed me that that's the guy who's been texting you.
¿ Cómo va tu trabajo en Langley, Tobías?
How is your Langley's job, Duois?
No me importa.
Just check with Langley on this.
Sin embargo, tan sólo confirma esto con Langley. Este asunto del asesino albanés es más de su incumbencia.
I think the Albanian assassin sounds more like their turf.
Bueno, yo sólo intentaré de nuevo con Langley.
Well, I'm just gonna try Langley again.
Teníamos un equipo de prueba en el Centro Langley de la NASA sostenido por un cable que representaba 5 / 6 de gravedad así, teníamos 1 / 6 de gravedad en la nave espacial.
We had a test rig at NASA LangIey held up by a cable that represented five-sixths gravity, so we had one-sixth gravity in the spacecraft.
Confío que sea capaz de enviar mensajes a sus superiores en Langley.
I trust you are capable of delivering messages to your superiors in Langley.
Cuando Langley vea lo que tengo para enseñarle, no será nada complicado.
When Langley sees what I have to show them, it won't be at all complicated.
Gracias a Steve Smith de Langley Falls por enviarnos una foto de su casa.
I have no choice. His night nurse quit when she found the doll
Tengo que hablar con Langley en FEMA- - Si los conspiradores se dan cuenta de que algo anda mal, van a desviar la bomba. No.
I need to talk to Langley and FEMA.
La CIA pregunta si es nuestra.
I've got Langley on the line. They want to know if it's us.
- Las tiene la CIA.
- All uploaded to Langley.
- No podemos involucrar a la CIA.
- We can't do this out of Langley.
No habla con nadie en Langley, Catherine.
He won't talk to anyone at Langley, Catherine?
Sí, eso cayó muy bien en Langley cuando supieron que te escapaste para asistir al cumpleaños de tu hija a 15 mil kilómetros.
Yeah, that went down well at Langley when they found out you flew the coop to attend your child's birthday 9000 miles away.
Les di las ordenes oficiales como si leyera un memo en Langley
I gave them the official story, as if I voorlas from the memos in Langley.
¿ Tú y los bastardos en Langley?
You and those lulletjes in Langley? -
CIA Oficina Central - Langley, Virginia...
That's not the kind of upbringing, I guess, is the word I'm looking for.
Esta en una junta con algunos políticos analistas de Langley.
He's meeting with some policy analysts from Langley.
- Langley.
- Langley.
¿ Langley?
Langley?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]