Translate.vc / Espanhol → Inglês / Lionel
Lionel tradutor Inglês
2,304 parallel translation
"Lionel Richie--el es excelente"
Lionel richie- - he rocks.
¿ Que es lo que esto tiene que ver con Lionel Richie?
" What does this have to do with lionel richie?
Te diré lo que esto tiene que ver con Lionel Richie.
I'll tell you what this has to do with lionel richie.
Dios, parezco el jodido Lionel Richie.
God, I sound like fucking Lionel Richie.
Me gusta bastante Lionel Richie.
I quite like Lionel Richie.
Lionel, somos Martha y Clark.
- Lionel, it's Martha and Clark.
Lionel dijo que los túneles son interminables.
Lionel said these tunnels are endless.
Entonces Lionel tenía razón.
So Lionel was right.
No puedo imaginar lo que debe estar pasando por tu mente pero sé que significará mucho para Lionel que estés aquí.
I can't imagine what's going through your mind... but I know it would mean a lot to Lionel that you're here.
Mi esposo está desaparecido, y Lionel es la última persona que lo vio vivo.
My husband is missing, and Lionel is the last person who saw him alive.
¿ Alguna idea de lo que Lex y Lionel estaban haciendo en esos túneles?
Any idea what Lex and Lionel were doing in those tunnels?
Después de todo lo que Lionel hizo, hoy estuviste a su lado.
After everything that Lionel's done, you stood by him today.
¿ "Can't slow down", de Lionel Richie?
Lionel Ritchie's "Can't Slow Down"?
¡ Dios, Lionel!
Oh, God, Lionel.
Lionel.
Lionel.
¿ Lionel te tiene espiando a Lex?
Lionel has you spying on Lex?
Es decir, Lionel tiene una liga de sirvientes. ¿ Por qué tú?
I mean, Lionel has a league of minions. Why you?
La mitad tenía sentido, pero Lana y Lionel trabajando juntos y Clark Kent llevando una vida doble como reportero de día y combatiente del crimen de noche.
Half of it made sense, but Lana and Lionel working together and Clark Kent leading a double life as a reporter by day and crime fighter by night....
Fue Lionel, ¿ verdad?
It was Lionel, wasn't it?
Clark, Lionel amenazó con matarte si no me casaba con Lex.
Clark, Lionel threatened to kill you if I didn't marry Lex.
Entonces, ¿ Lex está rastreando un espectro de la Zona Fantasma y Lionel Luthor es tu nueva figura paterna?
So Lex is tracking a wraith from the Phantom Zone... and Lionel Luthor is your new father figure?
Fui a preguntarle a Lionel sobre Lana.
I went to Lionel to ask about Lana.
Sólo me gustaría que Lionel no la estuviera ayudando.
I just wish Lionel wasn't helping her.
Ellos entrevistaron a su hijo Lionel.
They interviewed his son lionel.
Parece que Lionel Dell conocía a Bárbara Tallman.
Looks like lionel dell knew barbara tallman.
Estas son cuatro asociadas contigo, Lionel.
That's four stiffs associated with you, lionel.
- Lionel.
- Lionel.
-... Lionel, con un caballo.
... Lionel to a horse.
LIONEL LUTHOR NOMBRADO HOMBRE DEL AÑO
business lionel luther named man of the year
Tarde o temprano Lionel lo habría averiguado. Y no me iba a esconder eternamente.
Lionel would have found out about me sooner or later, and I wasn't gonna hide forever.
- Gracias, Lionel.
Thanks, lionel.
Es la belleza de un divorcio, Lionel.
It's the beauty of a divorce, Lionel.
Lionel tiene eso colgando sobre mi cabeza.
Lionel's holding it over my head.
Lionel, ¿ cómo está?
Lionel, how is he?
Todo el proyecto fue idea de Lionel.
The entire project was spearheaded by Lionel.
¿ Pero utilizar tecnología construida por Lionel Luthor?
But using technology built by Lionel Luthor?
¿ Lionel, Chloe y Lana saben la verdad sobre tu llegada de otro planeta?
Lionel, chloe, and lana All know the truth about your extraterrestrial crash landing?
Desde que mi papá murió Lionel ha hecho mucho por mí y por mi mamá.
Since my dad's been gone... Lionel's done a lot for me and my mom.
Pete se dirige hacia la oficina de Lionel Luthor.
Pete's headed over to lionel luthor's office.
Lionel y Lex son la misma persona.
Lionel, lex... they're the same person.
Perdona, Lionel.
Excuse me, Lionel.
Vas tú, Lionel.
Your turn, Lionel.
¡ Lionel!
Lionel!
¡ Apúrate, Lionel!
Hurry up, Lionel!
Lionel, toma las entradas.
Lionel, take the tickets.
Lionel, te extraño.
Lionel, I miss you.
Lionel. ¿ Recuerdas aquella vez en que todos fuimos juntos a nadar?
Lionel... do you remember that time... when we all went swimming together?
¿ No, Lionel?
Aren't we, Lionel?
Cabo Lionel Hicks, para dar a conocer el nuevo nombre en nuestro monumento a los caídos.
Corporal Lionel Hicks, to unveil the new name on our war memorial.
Lionel, el fantasma ha vuelto.
Lionel, the phantom's back.
¿ Lionel sabía algo?
Did lionel know anything?