Translate.vc / Espanhol → Inglês / Lists
Lists tradutor Inglês
1,791 parallel translation
Hablando de deseos, ese logo.
Speaking of wish lists, that logo.
Puedes pensar en más nombres y podemos hacer otras listas.
You can think of more names and we can write more lists.
Lista 1, morosos y clientes con mal antecedente de crédito.
A + lists, in arrears, and bad credit customers.
¡ Cuántas veces he leído por la noche la lista de pilotos desaparecidos!
I woke up so often during the night and read the lists of pilots who are missing in action.
Lists.
Lists.
¿ Lists?
Lists?
Estoy bien, Lists.
I'm okay, Lists.
Gunner, Lists.
Gunner, Lists.
Necesitas una lista para seguir tus listas.
You need a list to keep track of your lists.
Es decir, hago listas.
I mean, I make lists.
Entonces, en cambio, miro aquí y hago listas de todo lo que realmente quiero hacer y escojo al azar entre ellas. Es hermoso.
So, instead I look around here and I write lists of everything that I really wanna do and then I just randomly pick between them.
Tienen listas.
You have patient lists, roll call.
Consigan todo lo que está en esas listas.
You just get everything on those lists.
Tenías esas listas, ¿ no?
You had those lists, right?
No sé, buscamos en los lugares donde atacó el asesino, y recopilamos listas de posibles talleres mecánicos donde tal vez trabajara su hermano y bueno...
We're looking at the places where the killer struck and compiling lists of possible garages that maybe his brother worked at and it's a long shot but...
Tengo los posibles paraderos de Omar.
I have lists of Omar's whereabouts.
Bueno, estaban los dos nombres en la guía Zagat, así que estoy bien.
Oh, well, it lists both names in Zagat, so I'm good.
No estamos en ninguna lista... pero uno se podría preguntar quién está actualmente en peligro de extinción.
We aren't on any lists, but one can only wonder Who is actually endangered.
Quiero listados en tres días. Marchaos.
I want lists in three days.
Es una lista de todos sus agentes, de todas sus operaciones.
And it lists all their agents, all their operations.
Excepto en la mitad de la noche, cuando Yo... verificaba la lista de bajas, solo... rezando que no reconociera ninguno de los nombres.
Except for the middle of the night, when I... would check those casualty lists, just... praying that I didn't recognize any of the names.
Pero ellas tienen sus largas listas.
But they haνe their own long lists.
Quiero saber sus compañeros de celda listas de llamadas, de visitas...
Find out Ramos's cellmates, who worked in the laundry with him. Call lists, visitors lists ASAP.
Hay listas de espera, pero... Mira, todo se ha arreglado... si la quieres.
Now there are waiting lists, but, look... it's already arranged, if you want it.
Me daba listas de lectura.
He gave me reading lists.
Necesito una lista de los depósitos que haya usado una compañía de Bill Tan.
I need lists. Lists of every warehouse owned by any company Bill Tan's ever touched.
Creí que a los judíos no les gustaba estar en listas.
I didn't think Jewish people liked to be on lists.
Entrar en alguna de estas listas de visa sera algo increiblemente importante.
GETTING ON ONE OF THESE VISA LISTS IS GONNA BE INCREDIBLY IMPORTANT.
Tengo dos listas aquí.
I have two lists here.
Y veamos si algún nombre aparece en las tres listas. Tao, quiero saber todo lo que pueda... sobre esos teléfonos, por favor. Y, Tte.
and let's see if there's one name that comes up on all three lists.
Hacemos esto como la gente que hace listas. Nosotros hacemos "mapas mentales", donde se avanza constantemente.
You know how some people make lists, designers make what I call mind maps, where they keep going further and further.
Es muy viejo para la lista de espera y desde que Giuliani dejó su cargo se ha puesto más difícil conseguir órganos de vagabundos.
I don't know. He's too old for the waiting lists. And since Giuliani left, it's gotten tougher to harvest hobo organs.
Creo que ambos deberíamos ponerlo en nuestras listas.
- I think we should put him on both our lists.
Ambos tenemos listas ambos podemos tachar al mismo tipo ambos tenemos ese mechón gris a lo Jay Leno en nuestros pelos púbicos.
We both got lists. We both get to cross the same guy off. We both got that Jay Leno gray patch on our pubes.
Randy y yo estábamos reparándole algo al mismo tipo en nuestras listas y ya que esta era la primera vez de Randy le dejé tomar la delantera.
Me and Randy were making up to the same guy on our lists... and since this was Randy's first time, I let him take the lead.
Eventualmente, Randy le explicó sobre nuestras listas y Zeke nos invitó a pasar.
Eventually, Randy explained about our lists... and Zeke invited us in.
Así que las mujeres decidieron probar el karma y el número uno en sus listas fue maltratar a sus criadas.
So the women decided to give karma a try... and number 1 on all their lists was mistreating their maids.
Necesito que revises estas listas de clientes y señales cualquier dato erróneo.
I need you to go over these client lists and indicate any wrong or false data.
Las listas están bien. Las listas están bien.
Lists are good, lists are good, lists are good.
El hospital dice que su estado es crítico, pero entre tú y yo, no creo que lo haga.
Hospital lists her condition as critical, but between you and me, I don't think she's going to make it.
Hice estas enormes listas solo para estar seguro.
I made these huge lists just to be sure.
Ambas veces el reporte del accidente titula la causa... ¿ Piensas que quizá Brad tuvo suficiente?
Both times, the accident report lists the cause "roughhousing with brother."
Parece que tenemos un duelo de una lista de doce sospechosos gracias al poder de eficiencia, de la búsqueda optimizada.
So, looks like we're down to dueling lists of 12 suspects here, Thanks to the power of efficiency through optimized searching.
Sí, ese software usa un generador de números pseudo-aleatorio llamado el Tornado Mersenne para ensamblar listas de jurados potenciales del registro de conductores y el registro de votantes.
Yeah, that software uses a pseudo-random number generator called the Mersenne Twister to assemble lists of potential jurors from DMV records and voter registration.
En la lista de registros del juez, el jurado suplente es un tal Justin Cerf.
So, the judge's record lists the alternate juror as one Justin Cerf.
Conseguiré las listas del censo y los registros de la Seguridad Social.
All right. I'll get census lists and Social Security records.
- Hagamos listas. Lily.
- Let's make lists. - lily.
Y luego lo siguiente que supe, era Yo diciendo que si a las listas.
And then the next thing I know, I was saying yes to lists.
Hay listas de proyectos... exigiendo un aumento de sus donaciones.
There are lists of projects that they were demanding that he increased his funding to.
Vale.
We wouldn't wanna end up on any Amnesty International lists so step up to the door, face out. All right.
Quien tenga más en la lista, gana.
Whoever lists the most, wins.