English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Louisa

Louisa tradutor Inglês

1,301 parallel translation
Louisa es la madre de Faith.
Louisa's Faith's mother.
Louisa!
Louisa!
Para ti tenemos a Louisa.
For you we have Louisa.
Ya sabes, si se me permite decirlo, Luisa tiene perfecto sentido para mí.
You know, if I may say so, Louisa it makes perfect sense to me.
- Luisa, querida mía, por fin.
- Louisa, my dear, at last.
Mi querida Luisa, no se trata de una tienda.
My dear Louisa, this isn't a shop.
Louisa y yo estamos bien, sólo nos duelen las rodillas. "
"Louisa and I are in good health, except our knees hurt."
- Mi prima Louisa va a celebrar su aniversario de boda en Fredericton, la semana que viene.
Uh, my cousin Louisa is celebrating her wedding anniversary in Fredericton next week.
Quería ir tantísimo a donde la prima Louisa, y...
I wanted to go to cousin Louisa's so much,
- Tafetán negro es bastante bueno para el aniversario de bodas de Louisa Hilton.
Do you think - - Black taffeta is quite good enough for Louisa Hilton's wedding.
Louisa te mandó su ramillete, mamá.
- Oh, my, yes. Oh, Louisa sent you her your bouquet, mama.
- Y el ministro casó de nuevo a Louisa y Maurice.
And the minister married cousin Louisa and Maurice all over again.
Louisa y yo caminamos en la vieja casa y recordamos todos los veranos que pasamos juntas cuando pequeñas.
Louisa and I walked all around the old house and remembered all the summers we spent together as little girls.
- Tafetán negro es bastante bueno para el aniversario de bodas de Louisa Hilton.
Do you think- - - Black taffeta is quite good enough for Louisa Hilton's wedding.
Louisa, por favor, ve con los Speckler.
Louisa, please, go with the Specklers.
- Louisa, ¿ te gustan los higos?
- Louisa, do you like figs?
Supongo que ahora le darás a Louisa... la misma libertad que tomas para ti.
I take it that you will now give Louisa... as much freedom as you've taken yourself.
Louisa ya no está ahí.
I don't sleep too well... but I'm sure we could manage. Louisa's not there anymore.
Louisa, ¿ podrías ayudarnos... a inaugurar en su nombre?
Louisa, can you find a way to help us... and open up in his behalf?
Louisa, por favor.
Louisa, please.
Soy Luisa Kim, botánica de Edenes.
Louisa Kim, Gardener of Edens.
Yo quiero ir.
LOUISA : I wanna go.
Luisa.
Louisa.
- Louisa.
- Louisa.
Me encanta... tu café, Louisa.
I really love... your coffee, Louisa.
Louisa?
Louisa?
"se quedó en silencio por un rato. " Louisa, tomando su mano
"'I think there's a pain somewhere in the room,
Si, por supuesto murió
" Louisa, holding her hand,
Iré con Luisa.
- Guess I could get a ride with Louisa.
Louisa, luces muy bien.
Louisa, you're looking mighty good today.
¿ Louisa?
Louisa?
Hola, Louisa. ¿ Te acuerdas de mí?
Hello, Louisa. Remember me?
Perdona, Louisa, no quise hacerlo.
I'M SORRY, LOUISA. I DIDN'T MEAN TO DO IT.
Sí, pero ella derramó la leche, Louisa.
SHE SPILT THE MILK, LOUISA.
- ¿ Dónde está él?
WHERE IS HE? Louisa :
- ¿ De qué? Nada, Louisa. Sólo hablando.
UH, NOTHING, LOUISA, JUST TALK.
Maldición, Louisa.
DAMN IT, LOUISA, YOU...
Buenas noches, Louisa.
NIGHT, LOUISA.
No te estoy engañando, Louisa.
I AIN'T CHEATING ON YOU, LOUISA.
Pero qué pena por los pobres George y Louisa.
BUT WHAT A SHAME FOR POOR GEORGE AND LOUISA.
A Louisa le agradará tanto como a mí que la Condesa Olenska nos permita incluirla como nuestra invitada.
I'm sure Louisa will be as glad as I am... if Countess Olenska will let us include her among our guests.
No reciben a menudo debido a la salud de la prima Louisa.
They very seldom receive because of Cousin Louisa's health.
No, pero Louisa sí.
- No, but Louisa is. - Mr. Archer.
Soy George Parker, viajo con mi esposa Agatha y mi sobrina Luisa.
I'm George Parker, travelling with my wife Agatha and my niece Louisa.
Un manifiesto dadaísta de Louisa.
- Ouisa is a Dada manifesto.
Su nueva mujer, la blanca, Louisa, a la que le gusta que le llamen Ouisa, la madre de sus otros hijos...
The new wife, the white wife, the Louisa-Kittredge-call-me-Ouisa wife, the mother-of-the-new-children wife...
No creo que te maten.
I don't think they kill you. Mrs Louisa Kittredge, I am black.
- Y Louisa.
- And Louisa.
Ah, Louisa, hermosa Louisa.
Ah, Louisa, beautiful Louisa.
La citación será aceptada de nuestra parte... por el Sargento Ketsuke Miyagi y la Sra. Louisa Pierce... viuda del Teniente Jack Pierce.
The citation will be accepted on our behalf... by Sergeant Ketsuke Miyagi and Mrs. Louisa Pierce... the widow of LieutenantJack Pierce.
- No, gracias, Louisa-san.
- No, thank you, Louisa-san.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]