Translate.vc / Espanhol → Inglês / Lowan
Lowan tradutor Inglês
58 parallel translation
Es propio de ti, cuando finalmente consigues alejarte de Flap, acabas con un viejo casado de Iowa.
It's just like you that when you finally take one small step away from Flap, it's with a married, unavailable, older lowan.
- Gabe Lowan.
Gabe Lowan.
Y el rumor es que Lowan está investigando para Joe para no poner más recursos para atraparle antes.
And the rumor is Lowan's investigating Joe for not putting more resources into catching him sooner.
El Ayudante del Fiscal del Distrito Lowan y yo hemos estado trabajando juntos desde el principio.
A.D.A. Lowan and I have been working together since the beginning.
El Ayudante del Fiscal del Distrito Lowan y yo hemos estado trabajando juntos desde el principio.
ADA Lowan and I have been working together since the beginning.
- Ayudante del Fiscal del Distrito Lowan.
- ADA Lowan.
Gabe Lowan.
Gabe Lowan.
Sr. Lowan, soy Catherine Chandler.
Mr. Lowan, it's Catherine Chandler.
Asistente del Fiscal del Distrito Lowan.
Assistant District Attorney Lowan.
Gabriel Lowan.
Gabriel Lowan.
Gabriel Lowan, el Ayudante del Fiscal del Distrito.
Gabriel Lowan, the ADA.
Soy el ADA Lowan. ¿ Quién es? El disparo vino desde esa azotea,
It's ADA Lowan. Who's this? Shot came from that rooftop, 200 yards outside the contained perimeter, so probably a professional job.
Tranquilo, Lowan.
Easy, Lowan.
Lowan sabe que estamos aquí abajo... encontrarán su cuerpo, nos cubriremos.
Lowan knows we're down here- - they find her body, he'll cover for us.
Sí, tuvimos un poco de una situación, pero todo el mundo parece estar bien. Solo dime que Lowan está bien.
Uh, yeah, we had a bit of a situation, but everybody seems to be okay.
Lowan ha sido secuestrado. ¡ ¿ Qué? !
Lowan's been kidnapped.
¿ Estás seguro de que Lowan no hizo esto?
You sure Lowan didn't do this?
Puede que no hayamos sabido que Lowan aún estaba vivo, pero... alguien lo hizo.
We may not have known Lowan was still alive, but... someone did.
Y traer a Lowan.
And bring in Lowan.
Te estás quedando sin tiempo, Lowan.
You're running out of time, Lowan.
Soy Gabe. ¿ Lowan?
I'm Gabe. Lowan?
Oye, Chandler, tengo a Gabe Lowan llamándote.
Hey, Chandler, I got Gabe Lowan calling for you.
Fiscal Lowan.
ADA Lowan.
Por suerte para ambos, el ayudante del fiscal Lowan nos ha cubierto.
Lucky for both of us, ADA Lowan covered for you.
- Lowan.
Lowan.
Vincent, - ¿ conoces al asistente de fiscal Lowan?
Vincent, do you know ADA Lowan?
Así que, Lowan, mi hija me dice que este "amigo" no es peligroso.
So, Lowan, my daughter tells me this "friend" is not dangerous.
Lowan.
Lowan.
Vamos, Lowan.
Come on, Lowan.
Discúlpeme, ¿ Señor Lowan?
Excuse me, Mr. Lowan?
Qué pasa, Lowan, ¿ no confías en mí?
What's the matter, Lowan, don't you trust me?
La salvé, Lowan, de... cosas como tú.
I saved her, Lowan, from... things like you.
Ahora... no sé cuál fue su acuerdo con Lowan... tal vez porque tuvo miedo de criticar al equipo de las chicas, porque no son "PC", pero vosotras dos sois el eslabón más débil aquí.
Now... I don't know what your deal with Lowan was- - maybe he was afraid to criticize the chick team,'cause it's not "PC," but you two are the weak link here.
Asistente del Fiscal Lowan, aunque al parecer ya lo sabes.
ADA Lowan, although apparently you already know that.
Asistente del fiscal del distrito Lowan, jefe interino de la comisaría.
ADA Lowan, interim chief of precinct.
Gabriel Lowan era un hombre de paz, un hombre que se enfrentó al mal y se enfrentó a él de frente.
Gabriel Lowan was a man of peace, a man who stood up to evil and faced it head-on.
¿ Lowan?
Lowan?
¿ Tiene hijos, Lowan?
Do you have any children, Lowan?
Oye, Lowan, cuanto tiempo.
Hey, Lowan, long time.
Fiscal del distrito Lowan.
ADA Lowan.
Todavía está bajo la condiciones de su fianza, Lowan, lo que significa, que no puede dejar la ciudad sin autorización del juzgado. ¿ Lo entiende?
You're still under the conditions of your bail, Lowan, which means you don't leave the city without court authorization. Do you understand?
Escuche, Lowan, si esto es algo personal entre ustedes dos, necesito saberlo, porque...
Listen, Lowan, if this is personal between you two, I need to know, because...
Gabe Lowan, asistente del fiscal del distrito.
Gabe Lowan, Assistant District Attorney.
Gabe Lowan de la oficina del fiscal.
Gabe Lowan from the DA's office.
Lowan está tratando de colgarme esto, ¿ vale?
Lowan is trying to pin this on me, okay?
Usted ha sido identificado como un sospechoso potencial en una investigación de asesinato, señor Lowan.
You've been identified as a potential suspect in a murder investigation, Mr. Lowan.
Es Gabe Lowan.
It's Gabe Lowan.
Ese es el fiscal de distrito, Lowan.
That's ADA Lowan.
- Gabriel Lowan.
Gabriel Lowan.
Soy Lowan.
This is Lowan.
Hola, soy Lowan.
Hey, it's Lowan.