Translate.vc / Espanhol → Inglês / Lutece
Lutece tradutor Inglês
16 parallel translation
Café de Lutèce.
Cafe de Lutece.
Para almorzar trae trucha almendrada.
For lunch I want the trout almondine from Lutece. Tell Henri it's for me. He shouldn't eat that.
Lutece. 21. El River Café.
Lutèce, 21, the River Café.
- ¿ Qué te parece Lutéce?
How about Lutece?
Adónde quieras. Lutece. 21.
So, where are we going?
O tal vez podamos... dar unas vueltas primero. Estimular el apetito.
Lutece, 21, the River Cafe... or maybe we could just drive around for a while... work up an appetite.
El gran Dr. Hogan aún puede estacionar su Mercedes en doble fila frente a Lutece mientras come su costilla de cordero.
The great Dr. Hogan can still double-park his Mercedes in front of Lutece while he goes in for his rack of lamb.
- ¿ Vamos a Lutèce?
- Let's go to Lutece. - What, you're paying?
Es en, uh, Lutece.
It's, uh, at Lutece.
Llevas a Alice a Lutece?
And taking Alice to Lutece?
¿ Alice te lleva a Lutece?
Alice is taking you to Lutece?
¿ Llevarte adónde? ¿ A "Lutece", al "Harvard Club"?
Take you to, what, Lutece, the Harvard Club?
Había un Jack Burdain en Lutece, pero he oído que se ahogó con su propio vómito.
There was a Jack Bourdain at Lutece, but I heard he choked on his own vomit.
¿ Te gustaría pasar los próximos tres días en el hotel Lutece, disfrutando los mejores mimos que la civilización occidental tiene que ofrecer?
How would you like to spend the next three days at the Hotel Lutece, enjoying the finest pampering that Western civilization has to offer?
Si el Lutece es el exilio, lo acepto.
If the Lutece is exile, I will take it.
Lo siento. ¿ Entonces Agatha decidió irse a casa un día antes, o no querías pagar otra noche en el Lutece?
Sorry. ♪ ♪ So did Agatha really decide to go home one day early, or did you just not want to pay for another night at Lutece?