English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Madeline

Madeline tradutor Inglês

1,885 parallel translation
No puedo creer que Louise y Madeline se fueran asi.
I can't believe Louise and Madeline would just leave like that.
- Madeline, Louise y los chicos...
- Madeline and Louise met these guys...
- ¿ Te refieres a Madeline o Louise o Paris?
- You mean Madeline or Louise or Paris?
- Madeline.
- Madeline.
Madeline siempre esta a la moda.
Show me a trend, I'll show you Madeline.
Madeline, tengo los apuntes que querias.
Madeline, I got the notes you wanted.
Madeline y Louise, las mejores amigas de Paris... me saludaron el otro día.
Madeline and Louise, Paris'best friends... they said hello to me the other day.
Madeline, Louise, disculpennos un minuto.
Madeline, Louise, excuse us for a minute.
- con Paris, Madeline y Louise.
- with Paris, Madeline, and Louise.
Madeline y Louise van en camino.
Madeline and Louise are on their way.
- ¿ Tú y yo, en la fiesta de Madeline?
- You and me, at Madeline's party?
Madeline usa 500 palabras sobre la ansiedad de exámenes... y 400 explicando que la pana estirada es lo mejor para vaqueros bajos.
Madeline's 500 words on test anxiety spends 400 of them... arguing that stretch corduroy is the best material for low-rise jeans.
- "Madeline hara una fiesta."
-'Madeline's having a party.'
Es la casa de Madeline.
This is Madeline's house.
- Madeline, tu casa es hermosa.
- Madeline, your house is beautiful.
- Hola, soy Madeline.
- Hi, I'm Madeline.
Madeline, no estas confundida.
Madeline, you are not confused.
La madre de Madeline tiene un fetiche con lo frances.
Madeline's mother has a French fetish.
- Hagamos reina a Madeline.
- There, make Madeline queen.
- Bien. ¿ Por que no recurriste a Madeline o Louise?
Why didn't you go to Madeline or Louise?
Si Madeline estuviera viva, esto no estaría pasando.
If Madeline were alive, this wouldn't be happening.
Los perfiles analíticos y psicológicos de Madeline... fueron documentados detalladamente.
Madeline's psychological and analytical profiles were extensively documented.
Madeline, ¿ puedes?
Madeline, can you...
Te he extrañado, Madeline.
I've missed you, Madeline.
¿ El programa de Madeline puede ser alterado?
Madeline's program is subject to alteration?
Madeline siempre fue desprendida.
See, Madeline has always been detached.
Nikita, Madeline te hizo una pregunta.
Nikita, Madeline asked you a question.
Eso es una simulación computarizada, no es Madeline.
That's a computer simulation, not Madeline.
- Habla Operaciones. ¿ Madeline está allí?
This is Operations.
- Aquí estoy, Paul.
Is Madeline there? I'm here now, Paul.
Lo que estás mirando no es Madeline.
What you're looking at isn't Madeline.
Y te aseguro que la verdadera Madeline te admiraba inmensamente.
And I can assure you the real Madeline admired you tremendously.
Adiós, Madeline.
Goodbye, Madeline.
Eliminé el programa de Madeline.
I've eliminated Madeline's program.
Mientras planeabas resucitar a Madeline... debes haber estudiado sus archivos con mucho detalle.
While you were planning to resurrect Madeline, you must have studied her files very carefully.
En otras palabras... esto puede verse como un esfuerzo de tu parte... de hacerme olvidar a Madeline.
In other words, this can be seen as an effort on your part to make me forget Madeline.
No creerás que Madeline era mi hermana, ¿ verdad?
You don't suppose Madeline was my sister, do you?
¿ Que si te acuestas conmigo... te despertarás con el puesto de Madeline?
Go to bed with me, wake up with Madeline's job?
Sí, Madeline y yo de vez en cuando nos íbamos juntos a la Torre.
Yes, Madeline and I spent time occasionally in the Tower.
Madeline no llegó adonde llegó por acostarse conmigo.
Madeline wasn't who she was because she slept with me.
De lo que tú podrías haber matado a Madeline.
Than you could have killed Madeline.
¿ Y qué se supone que debo pensar? Madeline está muerta...
What am I supposed to think?
M Michael está muerto Tú eres la Número Dos.
Madeline's gone, Michael's gone... you're number two.
Mami, me prometiste que ibas a leerme Madeline
MOMMY, YOU PROMISED YOU WOULD READ MADELINE.
¿ Viste la intuición que tuvo al vomitar sobre las botas de la charlatana de Madeline?
Did you see the projection that he got when he booted all over that windbag Madeline?
La hermana Madeline, que ayudaba al capellán.
Sister Madeline from Chaplain Services.
- La hermana Madeline.
Sister Madeline.
Busco a la hermana Madeline.
Excuse me. Excuse me. I'm looking for Sister Madeline.
- ¡ Hermana Madeline!
Sir! - Sister Madeline?
¡ Hermana Madeline! ¿ Podemos hablar?
Sister Madeline, could I speak to you?
¡ Hermana Madeline!
Sister Madeline?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]