English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Mainframe

Mainframe tradutor Inglês

855 parallel translation
Capitán, busque la ficha de Gordo Bastardo en la computadora de Langley.
Captain, why don't you... cross-check Fat Bastard's profile... with the mainframe at Langley?
Acceso al ordenador principal denegado.
'Access to mainframe denied.'
Acceso al ordenador principal confirmado.
'Access to mainframe confirmed.'
Y esto es donde él almacena la información aprendida dentro de la memoria del sistema informático.
And this is where he discharges learned information into the mainframe memory.
Me conecté a la computadora de Phoenix. Al programa de búsqueda topográfica.
I'm patched into the Phoenix mainframe, into a topographical search program.
Estoy en la Fundación Phoenix.
I'm hooked into the mainframe at the Phoenix Foundation.
E instalamos una conexión con la computadora central.
And we've installed a tie-in to the mainframe.
- Elaborador central
mainframe.
No puede escucharte, Mainframe.
He can't hear you, Mainframe.
Yo estaría dispuesto a apostar alguien se metió en su mainframe, plantado un virus y acabado con toda su historia.
I'd be willing to bet someone got into their mainframe, planted a virus and wiped out his whole history.
Pero aquí se encuentra en una sección específica de la computadora.
Here, it was deposited within a specific section of our mainframe.
Computadora, busca información sobre señales de auxilio y analiza las existentes en el marco de la base estelar.
Computer, download all information regarding signal beacon from Starbase mainframe.
Estuve en la universidad metiendo tiempo extra en la computadora.
I tried to get in a little extra time on the mainframe.
Puedo revisar el sistema principal.
I can check with the mainframe system.
Acceso al computador central.
Access mainframe.
Acceso al servidor via enlace al satélite Tyco.
Access mainframe through uplink Tyco orbiter.
Sin acceso al computador central, necesitaré aproximadamente 96 horas.
Without access to the mainframe, I will need approximately 96 hours.
- Tengo un cuarto lleno de servidores y ordenadores justo aquí.
- I've got a whole suite full of mainframe computers back here.
Un amigo me dio acceso a la computadora central.
A friend here let me access the mainframe.
- Sí, la unidad central sigue siendo operativa.
- Yes, the mainframe's still operational.
¡ Tomaron a una persona y la conectaron al servidor!
They've wired a person into the mainframe.
Su computadora principal no responde.
- And our mainframe computer doesn't respond.
Entré a la red eléctrica principal.
I've accessed Gotham's electrical mainframe.
Mientras tanto, quiero que investigues todo lo que puedas.
Meantime, you search every inch of that mainframe.
Él trabó el sistema de la computadora. Funcionaba antes. Está mintiendo.
He crashed the mainframe computer before I could retrieve anything.
Entonces ellos se las arreglaron para entrar en nuestro chasis en el COC Central.
They then managed to get into our mainframe at Central COC.
¿ Conoces el gran sistema de la nave?
Are you familiar with the boat's mainframe?
Nathan, yo soy el gran sistema.
Nathan, I am the mainframe.
- Lo hemos comprobado con el ordenador.
We scanned all 77 pages through the mainframe in Washington.
Cuando esto se envíe al computador de Shuko, provocará una rebelión.
Once I download this into Shuko's mainframe, it should start a gang mutiny.
Pensó que me aislaría, pero mientras yo tenga una computadora tengo acceso a todo en la computadora central.
He thinks he took me out of the loop, but as long as I have a computer I can still access most of what's in the mainframe.
- Protege la computadora principal.
Protects the mainframe in case of fire.
La unidad principal de la conexión SCSl ha sidο dañada.
- Mainframe link has been severed.
Conéctame con las computadoras de la policía.
Get me the police mainframe computer.
? Qué hay del barrido viral de la unidad principal en el que trabajabas?
What about the viral sweep of the mainframe you were working on?
Bueno, quizá prefieras hacer ese barrido viral de la unidad principal.
Well, maybe you'd rather be doing that viral sweep of the mainframe?
- La computadora principal.
The mainframe computer.
- Revisa el sistema principal.
She was in the mainframe. Check the computer!
Los negociantes apagarán el original.
The traitors wiped the PharmaKom mainframe.
Anoche me conecté con la computadora de Amtrak y luego con la Clínica Mayo.
Last night it sent me to Amtrak's central mainframe and the Mayo Clinic.
Quieren a alguien en la central de Cathedral para reemplazar programas. Para asegurar que esto no vuelva a suceder. Eso llevaría semanas.
They would want somebody in Cathedral's mainframe to set traps... to make sure this doesn't happen again.
Estás en la computadora central.
Goddamn it, you're in the mainframe.
Sistemas C. Parece que volcaron la computadora central en nuestro fax... y en nuestras computadoras.
- C-Systems. It's like they dumped their mainframe into our computers.
- La matriz de la IMF.
- IMF mainframe.
No hay acceso por módem a la matriz.
No modem access to a mainframe.
Transmite el video y los datos a la unidad central y ve a la cámara de oticiales.
You better download your video and mission data into the mainframe. Meet me in the ward room for the debriefing.
Me distraje.
Did you copy the mainframe in the library?
Entra a la base de datos, a la red, descárgala... y ve directo a casa en cuanto termines.
We can't leave without that information. So access the mainframe, enter the net, download, and then go straight home as soon as you're finished.
El año pasado se metió en el Pentágono y les gastó una broma guay.
Last year, he tapped into the Pentagon mainframe, pulled off the coolest prank.
lré a Laboratorios STAR a usar su computadora.
I'm going to STAR Labs, hook into their mainframe.
Dame el código que usarán mañana las computadoras del Centro.
Give me tomorrow's code to the Centre's mainframe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]