English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Mansfield

Mansfield tradutor Inglês

579 parallel translation
Si yo fuese tú, le preguntaría a Thelma y a Georgia cuanto les debe él.
What are you going to do, write him off your income tax? Why don't you ask Georgia Mansfield or Thelma Joyce how much he mooched out of them?
Josie Mansfield Cía. Siempre a lo grande, Sr. Fisk.
I've got nobody to spend them on, except you.
Incluso las sociedades fallan.
Josie mansfield and company.
- Lo siento, pero he intentado... - Mire, Srta. Mansfield...
Ohh... oh, stop moaning, will you?
ordeno que la cabo Mansfield interrumpa el ensayo para pasear en coche por el parque con el coronel Fisk.
Say, i want a shiny sword, too. But you only carry a sword while on parade, mr. Fisk.
Que vayan corriendo al ferry de la calle Chambers. Que no disparen hasta que Vanderbilt vaya a estallar.
Well, my orders are that corporal mansfield stops rehearsal to take a drive in the park with colonel fisk.
- En Wall Street dicen que la única persona con cabeza para aprovecharse de Fisk es sin ánimo de ofender, la Srta. Mansfield.
You'd be lost. Without his friendship, i'd be lost.
Que los diez millones de Vanderbilt que tiene Fisk pasarán a ella. ¡ Espere, Sr. Boyd!
Excuse me, miss mansfield, there are two reporters from the paper to see you.
Conozco a la Srta. Mansfield como él y no he visto mujer más admirable.
Good evening, miss mansfield. Good evening.
Adivino grandes dividendos para la empresa Mansfield. INTERMEDIO Saquémosle de ahí y detengamos el espectáculo ahora mismo.
If i had a thousand lives to live in revelry i'd live them
Ha comprado este teatro con nuestro dinero, Fisk.
Who pays for josie mansfield's diamonds? The stockholders!
¿ Quién paga los diamantes de la Srta. Mansfield?
Laugh at'em like i do. The trouble is we're not holding our heads high enough.
¡ Dickon, id con Mansfield!
Dickon, follow Mansfield!
William Mansfield, el casero, y Lester Winthrop marido de su sobrina.
William Mansfield, his landlord, and Lester Winthrop who married the sheriff's niece.
Gral. Mandrake : envió al amante de su esposa, el Tte. Arthur Macefield, deliberadamente a su muerte.
General Sir John Mandrake : that you did deliberately sent your wife's lover, Lieutenant, Arthur Mansfield, to his death.
Haga el favor de decirle a Mansfield que esta noche no iré al ensayo.
Will you please tell Bowlish, I won't be at the rehearsal this evening.
El Sr. Mansfield es mi invitado.
─ No. Mr Mansfield is my guest.
Sr. Mansfield, me ha iniciado Ud. en muchas cosa... incluyendo esta.
Mr Mansfield, you introduced me to a lot of things. Including this.
¿ Has oído hablar del Universo Empresarial de Mansfield?
Have you ever heard of the Mansfield Utilities empire?
Buck Mansfield.
Buck Mansfield.
Vic, Mansfield controla las comunicaciones, la energía, el gas que una granjera necesita para cocinar.
Vic. This Mansfield is holding up communications, power.. The very gas that a farm woman needs to cook her meals.
Con Mansfield nos irá mejor.
We'll do better with Mansfield.
Un güisqui excelente, Sr Mansfield.
Excellent whisky, Mr Mansfield.
Sr. Mansfield, parece que sus mascotas llevan mi collar.
Mr Mansfield, it looks as though your pet had my collar on it.
- ¿ Cómo está, Sra. Mansfield?
How do you do, Mrs Mansfield.
Es un honor, pero el Sr. Mansfield tiene visita desde la hora de comer.
I'm very flattered. Mr Mansfield has had the visitor since before lunch.
Su memoria es impecable.
Your memory is perfect, Mr Mansfield.
Si no fuera su invitado, Sr. Mansfield, lo consideraría un insulto.
If I weren't your guest, Mr Mansfield, I'd consider this an insult.
Residencia del Sr. Mansfield.
Mr Mansfield's residence.
Se la regalé a la Sra. Mansfield.
I made a present of that to Mrs Mansfield.
Tengo un par de sorpresas para el Sr. Mansfield que le encantarán a Ud. así como al banco.
I've a couple of surprises for Mansfield should delight both you and the bank.
¿ Me has dado una vida mejor que la que tenía con Buck Mansfield?
Have you given me a better life than I had with Buck Mansfield?
- Mansfield.
Mr Mansfield.
T-Dub Mansfield ha muerto por un disparo.
In a desperate attempt to reach the getaway car, the eldest of the trio, Henry "T-Dub" Mansfield, was shot and killed. It is believed at least one other was wounded.
"Por la presente apruebo que Robert Mansfield, marido de la informante, sea puesto en libertad... tan pronto como sea posible..."
" In the best interests of the people of this state, it is hereby agreed that Robert Mansfield, husband of the informant, shall be released at the earliest possible opportunity.
"Robert Mansfield quedará en libertad... cuando se demuestre que la información... sobre Bowie Bowers es cierta."
"The order for Robert Mansfield's parole will be given as soon as information required for the apprehension of Bowie Bowers is proven true and results in his capture or death."
- Lo liberará cuando se lo diga.
You'll release Mansfield upon receipt of word from me.
- Sólo piensa en millones, ¿ verdad? - Sí, señor. Todo en millones.
I've learned, miss mansfield, that when a person wants to be a success, he can't dawdle around.
Y cada una de ellas se llama Josie Mansfield.
Well, i'm sorry, but i've tried - look here, miss mansfield, there's only one thing in the world that's stopping jim fisk from being the richest man in this town.
Estoy pensando.
And every one of them called josie mansfield.
Disculpe, Srta. Mansfield.
That makes me feel very badly.
- Buenas noches, Srta. Mansfield.
Always leaning on jim.
El Sr. Fisk financia un espectáculo la Srta. Mansfield es actriz.
Oh, hello, mr. Boyd.
Sí, gracias, no había ánimo de ofender. - Buenas noches, Srta. Mansfield. - Buenas noches.
They're saying in wall street that the only person smart enough to get the best of jim fisk is-excuse me - is miss mansfield, that vanderbilt's 10 millions will slip through fisk's hands into hers.
No, estaba pensando en Jim.
Miss mansfield is an actress. That's all there is to it.
Desde que te conozco, Nick, discutes conmigo a causa de Jim.
I've known miss mansfield as long as he has, and i've never known a finer woman.
¿ Qué razón?
Good night, miss mansfield. Good night.
"LAS DOCE TENTACIONES" CON JOSIE MANSFIELD
Why, uncle daniel, don't you know that my army is defending all that money? That money's mine, too! I'm treasurer of erie.
Yo le gusto.
But you got to tell me what you're gonna do about josie mansfield!
¿ oís cómo aplauden?
That's dividends for the josie mansfield corporation.
- Mansfield.
- Mansfield.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]