English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Mba

Mba tradutor Inglês

384 parallel translation
Luego hice la maestría en Dirección de Empresas y me gradué de abogado.
But that's before my MBA and lawyer.
¿ Y cuánto gana un licenciado en Harvard el primer año?
Do you know what a Harvard MBA makes, first year?
Tengo un máster de Wharton School of Business y otros títulos.
I have an MBA from the Wharton School of Business and other credentials.
Fue la primera de su clase en Yale, e hizo un máster en Harvard. Tiene una oficina en la esquina de la Calle 58 con Park Avenue.
Graduated first in her class at Yale, got her MBA at Harvard, has a corner office at the corner of 58th and Park.
Usted tiene que tomar una... ligera reducción salarial y volver a la escuela para su MBA y compartir la oficina conmigo, consultar conmigo en todas las decisiones importantes, y puesto que le falta ninguna experiencia práctica, usted tendrá que esperar mesas cuando la barra está ocupada,
You have to take a... slight pay cut and go back to school for your MBA and share the office with me, consult with me on all major decisions, and since you lack any practical experience, you'll have to wait tables when the bar is busy,
¿ Un graduado de Harvard para esto?
A Harvard MBA for this?
¡ tienen la idea equivocada! Te sientas allí en tu MBA, para tratar de encontrar la manera, de cómo robar mi idea... porque tal vez yo no me ajusto a su club de coger árabes.
You sit there on your MBA, figuring out how to try to steal my idea... because maybe I won't fit in your club of Arab fucks.
¿ Ha pensado en hacer un MBA?
Have you ever considered getting an MBA?
MBA, Harvard, 1970.
MBA, Harvard, 1970.
No necesitas un Máster en Gestión de Empresas en Harvard para saber que la sala de reuniones y el dormitorio sólo son dos caras de la misma agenda.
You don't need a Harvard MBA to know that the boardroom and the bedroom are just two sides of the same agenda.
¡ Un doctor en Ciencias y todo ese rollo, con semejante tartana!
- Strange, he's got MBA degree But the car is total piece of shit!
Oí en el banco que se cansó de cuidar a su padre... y le dijo que saltara al lago... y se fue a Nueva York para graduarse en diseño de indumentaria... en la Universidad de Nueva York.
I heard at the bank that she got tired of taking care of her father, and she told him to jump in a lake, and then she left for New York to get her MBA in high-fashion design at the University of New York City.
Su hijo llegó a casa de América de ayer fue la primera clase con un MBA.
You son has come from America yesterday with a first class MBA.
Tengo un título universitario.
I have an MBA.
¿ Cómo?
What do you mean? Well, I mean, like, his MBA.
Obtener una licenciatura y trabajar en algo sexy... como películas. ¿ Y tú?
Get my MBA, and then get into something sexy like film. How about you?
Soltera, benefactora del arte, tiene un MBA en Stanford.
"Single, patron of the arts, MBA at Stanford."
Tengo un MBA por esto.
I got an MBA for this
- ¿ Qué es un MBA? - Es...
What's an MBA?
MBA. "Administración de empresas" es un título universitario, pero carece de valor en la vida real.
An MBA is a college degree. It's mostly worthless in the real world
- HABLAS DE AMAR COMO SI FUERA... UN ADMINISTRADOR DE EMPRESAS EN UNA transacción DE NEGOCIOS.
You are talking about Amar like he is some MBA guy making a business move!
No tiene título de abogado, ni maestría.
No law degree, no MBA.
Se graduó allí.
- MBA from the same.
- ¿ Cuál? Ese tipo, el Sr. Licenciado.
That guy, Mr. MBA, back home.
¿ Con la letra chiquita? Me titulé de una maestría en Harvard ¡ y ni siquiera yo logro entender este engaño y este fraude!
I have JD and an MBA from Harvard and even I can't make heads nor tails of this deception and fraud.
Mando Aéreo Estratégico, Máster en administración de empresas en Auburn.
Strategic Air Command, MBA from Auburn.
Obtuve mi Master en Administración de Empresa en Bastia,
I got my MBA in Bastia,
Los postulantes deben poseer mucha ética laboral, título universitario, y excelente salud.
Applicants must possess a strong work ethic, an MBA or higher, and sound physical health.
¡ Qué grosero! ¡ La MBA es dura, Naina!
MBA is a tough job, Naina!
¿ Era solo la MBA la que te mantenía ocupado?
Was it only MBA that kept you busy? Or was there something else?
¿ Por qué no estudias para la MBA aquí?
Why don't you study for MBA here?
Es decir, fuíste tú el que la presionó para sacar su MBA...
I mean, since you were the one who pushed her to get her MBA...
Recibí mi maestría en Ohio State.
I got my MBA at Ohio State.
Tengo un MBA por la Universidad de Allahabad
I have an MBA from Allahabad University
Has acabado los estudios ¿ Has pensado en el futuro?
Now that the education is over, what about the future? I've picked up an IT major with MBA.
Tengo titulación de ingeniero con MBA.
Maybe I'll get into IT business
"Estudia, cocina de miedo..."
- Going for her MBA, best cook ever.
Tengo un Master por Bradford.
I have an MBA from Bradford.
Voy a ir a Dartmouth y voy a conseguir un Master MBA.
I'M GOING TO DARTMOUTH AND I'M GETTING AN MBA.
Mientras tanto, Samantha fue de compras mostrando sus pezones y se llevó un cabernet cosecha 94 y un graduado de Harvard, clase 84.
Meanwhile, Samantha went shopping, nipples blazing... and picked up a'94 cabernet and an'84 Harvard MBA.
Tiene un MBA de UCLA, de 1988.
MBA from UCLA in'88.
- Estoy preparando mi doctorado.
- I'm working on my MBA.
Tiene postgrado en cómo quitarte a tu hombre.
She is a femme fatale with an MBA in "how to take your man."
Durante este año pasado... he estado estudiando con él en las clases de la tarde del MBA
For the last one year... I have been studying with him in the evening MA classes
Pero creía que los dos íbais juntos a las clases del MBA
ut I thought you two studied together in the MA classes?
No. Nos conocimos en las clases del MBA
No... we met in the MA classes
Recibió un MBA por si solo.
He received MBA all by himself
De acuerdo a mi investigación, él emigró a los Estados Unidos a la edad de 12 años, recibió un Magíster en Psicología, después se graduó en la Facultad de Derecho de Harvard, cómo Maestro de Administración Comercial recibiendo el título de Wharton y regresó a Corea en 1999.
According to my investigation, he emigrated to US at the age of 12, received masters in psychology, then graduated Harvard Law School, received MBA at Wharton and returned to Korea in 1999.
¿ No es Ajay Roshanlal Sehgal quién hizo su MBA en NY?
Not Ajay Roshanlal Sehgal who did his MBA from NYU?
Reshma, MBA.
" Reshma, MBA.
Pero, ahora.
I could have stayed in San Francisco parlayed my MBA into a six-figure income. But, hey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]