English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Mccoy

Mccoy tradutor Inglês

1,823 parallel translation
En el caso de Sherman McCoy, basándome en las pruebas que contiene esta cinta... ordeno que se desestime la acusación en interés de la justicia.
In the case of The People versus Sherman McCoy based on the evidence contained in this recording I order the indictment dismissed in the interest of justice.
Sr. McCoy, está en libertad.
Mr. McCoy, you're free to go.
Ésa fue la última vez que vi a Sherman McCoy.
That was the last I saw of Sherman McCoy.
General Taylor, el coronel McCoy y el comandante Chávez están aquí.
General Taylor, Colonel McCoy and Major Chavez are here.
- Coronel McCoy.
- Colonel McCoy.
¿ Qué hay del coronel McCoy?
What about Colonel McCoy?
Coronel McCoy.
- Colonel McCoy.
Coronel McCoy.
Colonel McCoy.
Señor, Page y el coronel McCoy no han llegado.
Sir, Page and Colonel McCoy aren't here.
No le deis a McCoy.
Don't hit McCoy.
Page, ¿ dónde está el coronel McCoy?
Page, where's Colonel McCoy?
Este es un Giorgio Armani, original.
- Now this is an actual Giorgio Armani, the real McCoy. - And we're gonna get married
Por eso se ha ido Flipper.
I mean the real McCoy. That's why Flipper's gone.
Estás seguro que esta info es certera, Cinco Puntos?
You sure this info's the McCoy, Five Spot?
Oh, es-es-es certera, Sr Vendetti, y es - y es grande.
Oh, it's-it's-it's the McCoy, Mr. Vendetti, and it- - and it's big.
"Earl'El Diablo'McCoy"
YEAH.
Él y el Dr. McCoy abordaron Kronos Uno voluntariamente.
He and Dr. McCoy boarded Kronos One of their own free will.
Kirk y McCoy serán juzgados... por el asesinato del canciller Gorkon.
Kirk and Dr. McCoy will stand trial for the assassination of Chancellor Gorkon.
- No podemos abandonar a Kirk y McCoy.
- We can't abandon Kirk and McCoy.
Botas magnéticas.
- Gravity boots ¡ ­? - Dr. McCoy.
Capitán James T. Kirk, Dr. Leonard McCoy.
Captain James T. Kirk, Dr. Leonard McCoy.
Soy Martia. ¿ Son Kirk y McCoy?
- I'm Martia. You're Kirk and McCoy.
Si volvemos a la astro base, los asesinos.. se desharán de la evidencia Y no veremos al capitán o al Dr. McCoy vivos de nuevo.
If we return to space dock, the killers can dispose of their footwear and we will never see the Captain or Dr. McCoy alive again.
Hemos perdido contacto con el capitán y el Dr. McCoy.
We have lost all contact with the Captain and Dr. McCoy.
Lo que necesitamos es una proeza linguística... e intrepidez. Antes de que el capitán y el doctor McCoy... mueran congelados.
We need a feat of linguistic legerdemain and intrepidity before the Captain and Dr. McCoy freeze to death.
Verás, Kirk, McCoy, Spock, y Yeoman Johnson.
You see Kirk, McCoy, Spock, and Yeoman Johnson.
Anne-Marie McCoy.
Anne-Marie McCoy.
Sobre las 10 de la noche, Anne-Marie McCoy volvió a su piso.
At approximately 10pm, Anne-Marie McCoy returned to her apartment.
- ¿ Sí, Sr. McCoy?
- Yes, Mr. McCoy?
Claro, Sr. McCoy.
Certainly, Mr. McCoy.
No tiente a esta gente, Sr. McCoy.
Don't tempt these people, Mr. McCoy.
Su Señoría, ¿ qué relevancia puede tener eso con las actividades delictivas del Sr. McCoy?
Your Honor, what possible relevance could this have to Mr. McCoy's criminal activities?
Pero por lo verdadero, ¿ eh?
But for the real McCoy, eh?
- Si serás el próximo en casarte, quizá debamos comenzar a llamarte Sr. McCoy.
- If you're going to be the next to marry, perhaps we should start calling you Mr. McCoy.
Y me gustaría anunciar que mi primera acción como presidente ha sido indultar al Dr. Henry McCoy, un mutante.
And I'd like to announce that my first act as president has been to issue a full pardon to Dr. Henry McCoy, a mutant.
El Presidente no hizo declaraciones esta noche sobre la presencia del mutante Henry McCoy en la manifestación.
And the President had no comment tonight about the presence of mutant Henry McCoy at a near-riot.
Aquí vemos a McCoy sosteniendo un arma de energía
McCoy is seen here wielding an energy weapon
Un vocero del presidente Kelly anunció que el célebre científico mutante Henry McCoy participará de las audiencias del Senado por la emergencia sanitaria, programadas para mañana en Washington.
A spokesman for President Kelly has announced that noted mutant scientist Henry McCoy will take part in the Senate Committee hearings on this public health emergency scheduled for tomorrow in Washington.
Cuando vean por televisión al fenómeno McCoy infectado, todos estarán convencidos de que los mutantes son responsables.
When they see this McCoy freak infected on television, everyone will be convinced mutants are responsible for the disease.
La presidencia llama al Dr. Henry McCoy.
The chair now calls Dr. Henry McCoy.
Pero, Dr. McCoy, ¿ qué opina de la manera en...?
But, Dr. McCoy, what do you think about the way...
Mi nombre es McCoy. Joshua McCoy.
My name's McCoy, Joshua McCoy.
¿ Adónde se dirige, Sr. McCoy?
Where are you headed, Mr. McCoy?
Póngase el sombrero y siga su camino, Sr. McCoy.
Put on your hat and be on your way, Mr. McCoy.
Vaya, Sr. McCoy. Usted es mi amuleto de la suerte.
Well, Mr. McCoy... you seem to be my lucky penny.
Hola.Joshua McCoy.
Hi. Joshua McCoy.
El nombre del hombre que va a matarlo es Joshua McCoy.
The name of the man who's killing you is Joshua McCoy.
- ¿ Dónde está McCoy?
Where's McCoy?
- Muéstrame a McCoy.
- Show me McCoy.
Sr. McCoy.
Mr. McCoy.
El auténtico.
The real McCoy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]