English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Mentally

Mentally tradutor Inglês

2,683 parallel translation
Comenzó a torturarlo mentalmente.
He started torturing him mentally.
Mentalmente más poderosa que nadie a quién conociese. Más decidida y trabajadora que nadie a quién conociese.
This was a woman who was very powerful in a great many ways, who was mentally more powerful than anyone she met, who was more determined, who was more hardworking than anyone she met.
Susan, la gente con problemas mentales es espontánea.
Susan, mentally ill people are spontaneous.
Ella era mentalmente inestable.
She was mentally unstable.
Mi madre era mentalmente inestable.
My mother was mentally unstable.
Está mentalmente alterado, pero la quelación invertirá eso.
He's mentally altered, but the chelation will reverse that.
Agotamiento físico, agotamiento mental.
Just physically draining, mentally draining.
Habéis sobrevivido al más físicamente y mentalmente desafiante día de vuestros días, y todo lo que tenéis son algunos moratones.
You've survived the most physically and mentally challenging day of your lives, and all you have to show for it are a few bruises.
Además soy director de una escuela para deficientes mentales...
I'm also a governor of a mentally-deficient school.
Tú sabes, yo siempre pensé que Jeff era un comediante terrible, hasta que me enteré de que él es realmente en serio, de verdad, un retrasado mental.
You know, I always thought Jeff was a terrible comic, until I learned that he actually is seriously, for real, mentally retarded.
Tu padre se está trastornando.
Your father is becoming mentally unhinged.
Si se deteriora más, mi siguiente moción será que él es incompetente mentalmente
If he deteriorates any further, my next motion will be that he's mentally incompetent
En los deportes, la mayoría de atletas tienen sus rituales... Rutinas que les ayudan a prepararse física y mentalmente... Les hace sentirse más tranquilos...
In sports, most athletes have their rituals Routines that help them get physically and mentally prepared Makes them feel calmer More secure in the face of uncertainty.
Sí. física y mentalmente no siento que este grupo de novatos se pueda comparar a vosotros.
Physically and mentally though I don't feel like this group of newbies is comparable to you guys.
¿ Cónoce a alguien que esté trastornado o mentalmente enfermo?
Do you know anyone who is transient or mentally ill?
No lo estoy haciendo un esfuerzo mental muy bueno ahora.
I'm not doing so great mentally right now.
Sé que has estado allí dos veces, pero... mentalmente allí es donde estás.
I know you've been there twice but.. Mentally that's where you are.
Fiona quiere que firmes una declaración diciendo que Polly está mentalmente inestable.
Fiona wants you to sign an affidavit saying that Polly is mentally unstable.
Difícil para el típico asesino, que está mentalmente enfermo o indignado por alguna injusticia.
Pretty hard to do for the typical workplace killer who's mentally ill or outraged about some perceived injustice.
¿ Y si mentalmente está reviviendo una situación de combate?
What if mentally he was reliving a combat situation?
Estoy luchando mentalmente.
Mentally I'm beginning to struggle.
¿ Física o mentalmente?
Physically or mentally?
La creencia es lo propio de los lunáticos, Jethro, no de los enfermos mentales.
Belief is the currency of the delusionist, Jethro, not the mentally ill.
Lo llames como lo llames, retardado o poco dotado,... no puedes burlarte de él.
Mentally retarded, weak or gifted, you shouldn't make fun of him.
Yo estaba mentalmente perturbado y bastante agotado.
I was mentally distraught and rather exhausted.
Los ataques paracerían actos de violencia al azar de individuos con problemas mentales.
The hits look like random acts of violence from mentally disturbed individuals.
¿ Es enferma mental?
Is she mentally ill?
Tengo que hacer lo correcto por mis hijos y mi mujer, y necesito ser completamente capaz, tanto física como mentalmente, de hacer honor a mi deber como Marine y como hombre.
I need to do right by my wife and my kids, and I need to be fully able, both physically and mentally, to honor my duties as a Marine and as a man.
El incidente lo dejó muy mal... mentalmente.
The incident messed him up pretty bad... mentally.
¡ Es emocionalmente inestable!
She's mentally unstable!
Vamos donde la gente con problemas mentales ".
Let's go to the mentally ill people's house. "
Y también se habrá dado cuenta de que es disminuido psíquico.
And you may have noticed that he's also mentally challenged.
Quiero decir, estoy realmente preocupado porque esté mentalmente enfermo.
I mean, I'm seriously concerned that he's mentally ill.
Y luego el gobierno Viene con una vacuna que convierte a tu hijo en un demente incapacitado mental.
An then the government comes along with one shot turns your child into a mentally incapacitated freak!
Su padre tiene retraso mental.
His father is mentally retarded.
Y los padres de Min Su y Yu Ri tienen retraso mental.
But Min Su and Yu Ri's parents are mentally retarded.
El padre de Yu Ri tiene retraso mental.
Yu Ri's father is mentally retarded.
Y lo último que quiero es verlos follándose mentalmente encima de la ensalada César.
The last thing I want to do is watch them mentally fuck each other over a Caesar salad. And...
No importa lo mentalmente perturbados que esten.
No matter how mentally unbalanced they may be.
Básicamente has llamado a mis amigos "enfermos mentales".
Um, you basically called my friends mentally ill.
Eres mentalmente inestable, Vivien.
You're mentally unstable, Vivien.
He hablado con el psiquiatra de Vivien, y no cree que ella esté mentalmente lo bastante fuerte para escuchar esta noticia ahora mismo.
I spoke with Vivien's psychiatrist, and he doesn't feel she's mentally strong enough to hear this news right now.
La que aburre a los hombres con una charla tediosa.
That bores men with mentally dull chatter.
No te sientas con tu control remoto en la mano y lo admiras solo lo sientes mentalmente
You don't sit there with you remote control add home and just like ogle it and sort of just mentally feel it up.
¿ Darle a gente deprimida y mentalmente inestable armas?
Giving depressed and mentally unstable people guns?
Ya conoces el tipo, frágil, no del todo bien de la cabeza.
You know the type emotionally fragile, mentally not quite right.
Y, con la espera, creamos todo un mundo mental.
And in waiting, of course, the whole world is created mentally, you know, like as you wait, you create a whole world.
Jack Nicholson no está loco, solo finge estarlo.
Jack Nicholson isn't mentally ill, he's just pretending to be.
Son tan dependientes que casi parecen tener una enfermedad mental.
They're so needy, they're almost mentally ill.
Y se había vuelto mentalmente inestable.
And had become mentally unstable.
También me he dado cuenta de que el tío Otto no es disminuido psíquico.
I also noticed that Uncle Otto is not mentally challenged.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]