English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Morón

Morón tradutor Inglês

39 parallel translation
¡ La han desplumado más que al gallo de Morón!
She's been plucked more times than the rose of Tralee.
¡ Morón!
Molon!
Será el mayor idiota Bartender y el Ejecutivo Supervisión de Morón cerrar sus ladridos durante unos diez segundos?
Will the Senior Idiot Bartender and the Executive Supervising Moron shut their yaps for about ten seconds?
Espero que no haya'pulsado'que soy un'morón'.
I HOPE SHE DOES NOT THONK THAT I AM A POOPING TIM.
Eres un ox y un morón!
You are an ox and a moron!
No soy secretaria, morón, neandertal...
I'm not a secretary you rural neanderthal. I'm...
- Morón.
- Moron.
"¿ Hablas... vomitrasero?" "Sí, soy un grano en el trasero de planeta Morón"...
"Do you speak Buttbarf?" "Yes, I'm a butthole from planet Moron- -"
¿ Por qué no lo hizo el mismo Morón, o Morán, como lo llaman Uds. bastardos yanquis?
What is your problem with Francis? He's the nicest guy around here. - Not like the rest of you freakin'animals.
¡ Morón!
Moron!
Morón. Escucha, necesito más tiempo.
Listen, I need more time.
Morón!
Moron!
Cállate Morón... un imbécil como tú debe ser azotado desnudo en la carretera... y un cantante podrido como tú... debe ser colgado cabeza abajo en un árbol...
Shut up Moron.. an imbecile like you should be whipped naked on the road.. And a rotten singer like you.. should be hung upside down on a tree..
Morón
Moron
Mi nombre completo es guillermo Fernández, soy de Morón.
My name is Guiliermo Fernandez.
- Vivo en Cascarri y OIazábaI.
- I live in Morón.
Morón.
Moron.
M-Morón!
M-Moron!
Le está pisando los talones a Rossi. Atrevido el piloto de Morón.
He's on Rossi's tail, this is one daring driver.
Morón.
We're not deaf, moron.
Morón, levántate.
Moron, get up. Encoded By CharmeLeon
Parte de los esfuerzos de Morón
- Part of this moron's efforts
Maestre de la orden de Calatrava, señor de Belmonte, Flechilla, Morón de la Frontera...
The master of the Order of Calatraba, Lord of Velmonte, Frechilla, Morón- -
¡ Oye, morón!
Hey!
¿ Benito Morón?
Who? Benito? Moron?
Morón?
Moron?
Un amigo mío, lo llamaremos Morón, ha vivido con esta amplia para el año.
A friend of mine, we'll call him Moron, has lived with this broad for years.
Soy Albert Reid, a morón con un problema con el juego.
I'm Albert Reid, a moron with a gambling problem.
Y el Morón de la concesión del año es para...
And the Moron of the Year award goes to...
¡ Qué morón!
Hello.
Morón... la dejaste escapar.
You let her get away, you moron!
Morón.
- Morón.
Morón de la Frontera...
Lord of Belmonte, Ureña, Osuna, Briones, Frechilla, Morón de la Frontera.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]